Canon 4788B018 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 68 Seiten
- 8.22 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
All in One Printer
Canon C5051
12 Seiten 10.79 mb -
All in One Printer
Canon 7086
14 Seiten 2.37 mb -
All in One Printer
Canon 6992B002
30 Seiten 0.51 mb -
All in One Printer
Canon 8335B026
4 Seiten 2.37 mb -
All in One Printer
Canon MX432
14 Seiten 0.78 mb -
All in One Printer
Canon FY8-13GZ-000
16 Seiten 0.1 mb -
All in One Printer
Canon L60
200 Seiten 1.76 mb -
All in One Printer
Canon 6371B030
116 Seiten 6.96 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Canon 4788B018 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Canon 4788B018, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Canon 4788B018 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Canon 4788B018. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Canon 4788B018 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Canon 4788B018
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Canon 4788B018
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Canon 4788B018
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Canon 4788B018 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Canon 4788B018 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Canon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Canon 4788B018 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Canon 4788B018, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Canon 4788B018 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
ESP AÑOL ENGLISH series Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Guía de inicio Equipo multifunción para ocina Canon Inkjet Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Getting Started [...]
-
Seite 2
Símbolos utilizados en este documento ■ Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE UU y/u otros países. Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE UU y/u otros paíse[...]
-
Seite 3
1 P .3 - 14 P .18, 25 - 37 P .18 - 24 P .38, 50 - 61 P .15 - 17 Flujo de instalación del equipo ■ Conexión USB Conexión de red Conexión inalámbrica Uso desde ordenadores adicionales (cuando el equipo ya está conectado a la red y se quieren añadir ordenadores desde los cuales utilizarlo) Preparación del equipo Conguración de la conexi?[...]
-
Seite 4
2 Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador . Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se instalan durante el proceso de instalación del software. Algunas partes del manual pueden aparecer en inglés. Para obtener información sobre cómo se abren los manuales en pantalla, consulte la página 40. Describe cómo con[...]
-
Seite 5
3 Dispositivos necesarios para la conexión inalámbrica ■ Cuando utilice el equipo mediante una conexión inalámbrica, se necesita un punto de acceso o un router disponibles en comercios que sean compatibles con IEEE802.1 1n/g/b. Punto de acceso o router inalámbrico El cable de conguración de red suministrado se necesita temporalmente para[...]
-
Seite 6
A 1 3 5 6 7 4 2 1 4 1 Preparación No instale el equipo donde le pueda caer algún objeto. Además, no coloque ningún objeto encima del equipo. Podría caerse en éste al abrir las cubiertas y provocar fallos en el funcionamiento. La bandeja de salida del papel (A) se abre automáticamente cuando comienza la impresión. No coloque nada frente a la[...]
-
Seite 7
3 2 3 D 1 2 C B B A 5 Aún no conecte el cable de alimentación. 1. Abra la bandeja de salida del papel (A). 2. Asegúrese de que la cubierta de documentos (B) esté cerrada y , a continuación, levante la unidad de escaneado (cubierta) (C). 3 . Sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (D). Retire la cinta naranja y todos los materiales p[...]
-
Seite 8
4 E F 2 1 3 5 6 Retire la cinta naranja (E) y el material protector (F) con cuidado. 1. Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente. 2. Pliegue el soporte de la unidad de escaneado. 3. Cierre después la unidad de escaneado (cubierta) con cuidado. Remove both the orange tape (E) and the protective material (F) carefully . 1. Lift the Scan[...]
-
Seite 9
2 1 I G H 6 7 7 Conecte un extremo del cable de línea telefónica suministrado (G) al conector inferior con la etiqueta “L” del equipo y , a continuación, conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica de la pared (H). Si no logra enviar faxes tras instalar el equipo, compruebe lo siguiente: 1. El cable de línea telefónica está[...]
-
Seite 10
8 9 J 1 0 K L M 8 Conecte el cable de alimentación en el conector situado en la parte izquierda del equipo y enchúfelo firmemente a la toma de corriente. NO conecte el cable de conguración de red (cable USB) en este momento. Asegúrese de que la cubierta de documentos esté cerrada. • • Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (J) para encender el [...]
-
Seite 11
1 1 1 2 9 Cuando aparezca esta pantalla, continúe con el paso siguiente. Las especicaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso. • Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación. Hasta que el equipo se apague, 30 segundos como máximo, se puede seguir escuchando el ruido de funcionamien[...]
-
Seite 12
1 2 E 1 D A A F G H 3 2 10 2 Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges) 1. Asegúrese de que la cubierta de documentos (A) esté cerrada y , a continuación, levante la unidad de escaneado (cubierta) (D). 2. Sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (E). Cuando levante la unidad de escaneado (cubierta), no toque los botones (F) n[...]
-
Seite 13
I 4 J J 5 11 Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. Sujete (I) firmemente y levante la tapa. Después de extraer el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro de su caja, tire de la cinta protectora naranja (J) en la dirección que indica la flecha y quítela con cuidado. Instale los cartuchos FINE (FINE Cartridges) con cuidado. [...]
-
Seite 14
7 6 12 Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha. Presione en de la tapa de bloqueo del cartucho de tinta hasta que encaje. Compruebe que la tapa de bloqueo del cartucho de tinta esté derecha y correctamente cerrada, es decir , que no esté inclinada. Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee los lados del [...]
-
Seite 15
3 1 2 8 9 1 0 13 Introduzca el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) izquierdo del mismo modo que lo hizo con el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro. 1 . Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente. 2 . Pliegue el soporte de la unidad de escaneado. 3. Cierre después la unidad de e[...]
-
Seite 16
1 2 A B 1 2 D C 4 3 14 3 Carga del papel Abra el soporte del papel (A). Desplace las guías del papel (B) hasta ambos bordes. Cargue el papel en el centro de la bandeja posterior (C). Cargue el papel con orientación vertical con la cara de impresión hacia arriba. Deslice las guías de papel izquierda y derecha contra ambos bordes del papel. Compr[...]
-
Seite 17
15 4 Conguración del equipo para la recepción de fax Lea esta sección sólo si utiliza las funciones de fax. De lo contrario, vaya a “5 Selección del método de conexión” en la página 18. Utilice una línea de teléfono para las llamadas de voz y los faxes. Dé prioridad a la recepción de llamadas de voz respecto a la recepción de ll[...]
-
Seite 18
16 No se puede responder a la llamada. El fax se recibe automáticamente. Modo sólo fax Respuestas a llamadas en cada modo Si recibe una llamada de voz Si recibe una llamada de fax Modo prioridad tel. Sigue sonando el teléfono. Descuelgue el auricular para responder a la llamada. DRPD Mientras suene el tono de llamada del teléfono, descuelgue el[...]
-
Seite 19
3 2 1 A B C 17 Pulse el botón F AX (A) y , a continuación, Menú (Menu) (B). Utilice el botón [ o ] (C) para seleccionar Modo recep. ajust. (Receive mode set.) y , a continuación, pulse el botón OK . Seleccione un modo de recepción y , a continuación, pulse el botón OK . Seleccione No y , a continuación, pulse el botón OK . Se mostrará e[...]
-
Seite 20
18 5 Selección del método de conexión Conectar a un ordenador con un cable USB. • Uso previsto Conectar a ordenadores sin usar cables. Utilizar desde varios ordenadores. • • Conexión USB Conexión inalámbrica V aya a “6 Conguración de una conexión USB (instalación del software)” en la página 19. V aya a “7 Conguración de[...]
-
Seite 21
19 6 Configuración de una conexión USB (instalación del software) Aún no conecte el cable USB. Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador , se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador . El proceso de instalación lleva unos 20 minutos. (El tiempo necesario para instalar varía e[...]
-
Seite 22
A 1 20 Si el cable USB está conectado antes de instalar el software Easy-WebPrint EX Si se cierra el cuadro de diálogo, continúe con . 1. Quite el cable USB que conecta el equipo al ordenador. 2. Haga clic en Cancelar (Cancel) . 3. Continúe con . Para Windows 7 1. Quite el cable USB que conecta el equipo al ordenador. 2. Continúe con . Para Wi[...]
-
Seite 23
2 3 3 21 Windows 7/Windows V ista Windows XP Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y , a continuación, haga clic en Sí (Y es) o en Continuar (Continue) en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control) . Si vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Control[...]
-
Seite 24
4 5 6 22 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Se instalarán los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla. Haga clic en Instalar (Install) . Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install) . • Siga cualquier instrucción en pantalla p[...]
-
Seite 25
Serial No. * * * * * * * * * B 23 Información importante para la instalación Puerto USB Si el número de serie no aparece en la pantalla de registro, introduzca el que viene en el interior del equipo. Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) , conecte el equipo al ordenador mediante un cable USB. Después de conecta[...]
-
Seite 26
7 8 24 Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo. Para Macintosh Instalación del Controlador de impresora XPS (XPS Printer Driver) En Windows 7 y Windows Vista SP1 o posterior , también se puede instalar el Controlador de [...]
-
Seite 27
25 7 Configuración de una conexión inalámbrica No se admite la “conexión ad-hoc”, es decir , la que establece una conexión directa al ordenador a través de una conexión inalámbrica sin utilizar un punto de acceso. Internet Punto de acceso o router inalámbrico, etc. Asegúrese de que el ordenador y del punto de acceso o del router está[...]
-
Seite 28
26 Instalación del software (1) Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador , se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador . El proceso de instalación lleva unos 20 minutos. (El tiempo necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador o de cuánto software de apli[...]
-
Seite 29
1 27 Si el cable de conguración de red está conectado antes de instalar el software Easy-WebPrint EX es un software de impresión para web que se instala en el ordenador al instalar el software incluido. Para utilizar este software es necesario Internet Explorer 7 o posterior (Windows) o Safari 4 o posterior (Mac OS X v .10.5 o posterior). Par[...]
-
Seite 30
2 2 3 28 Windows 7/Windows V ista Windows XP Ha ga c li c en E je cu tar M se tu p4 .e xe ( Ru n Ms etu p4 .e xe ) en l a pa nt al la Re pr od uc ci ón au to má ti ca ( Au to Pl ay ) y , a co nt in uac ió n, h ag a cl ic e n Sí (Y es ) o en C on ti nu ar ( Con ti nu e) en e l cu ad ro d e di ál ogo C on tr ol d e cu en ta s d e us ua ri o (U s[...]
-
Seite 31
4 5 6 29 Haga clic en Instalar (Install) . Seleccione Utilizar la impresora con conexión LAN inalámbrica (Use the printer with wireless LAN connection) y, a c ontinuación, haga clic en Siguiente (Next) . Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Cuando aparezca la pantalla Detección de impresora (P[...]
-
Seite 32
7 8 A 9 30 Asegúrese de que todas las luces de los botones de modo (A) se iluminan y , a continuación, haga clic en OK . Cuando aparezca la pantalla Configuración de una nueva impresora (Set Up New Printer) , haga clic en Siguiente (Next) . Si aparece la pantalla Lista de impresoras detectadas (Detected Printers List) , haga clic en Conguraci[...]
-
Seite 33
1 2 3 A - 1 0 31 Si aparece la Lista de puntos de acceso detectados (Detected Access Points List) o la pantalla Puntos de acceso (Access Points) □ En el caso de que esta pantalla no aparezca, ejecute - de la página 32. 2. Introduzca la clave de red. La clave de red distingue entre mayúsculas y minúsculas. Introduzca correctamente las letras en[...]
-
Seite 34
B - 1 0 1 2 1 1 32 Si aparece la pantalla Comprobación del punto de acceso de la conexión (Conrm Connection Access Point) □ Asegúrese de que se muestre el punto de acceso de destino y , a continuación, haga clic en Sí (Y es) . Si utiliza Macintosh, aparece una pantalla que le pide permiso para acceder a keychain . En este caso, haga clic [...]
-
Seite 35
1 A - 2 33 Mac OS X v .10.6.x/v .10.5.x Mac OS X v .10.4.1 1 - 1 Registro (Macintosh) (1) En esta sección se describe cómo registrar el equipo en un ordenador Macintosh. Usuario de Windows: vaya a “Información (1)” en la página 36. Los caracteres alfanuméricos que aparecen a continuación de Canon MX410 series son el nombre del servicio Bo[...]
-
Seite 36
B - 2 34 Mac OS X v .10.4.1 1 2 1 4 3 Haga clic en Más impresoras (More Printers) en la ventana Navegador de impresoras (Printer Browser) . Cuando aparezca la ventana Lista de impresoras (Printer List) , haga clic en Añadir (Add) . Cuando aparezca la pantalla No hay impresoras disponibles. (Y ou have no printers available.) , haga clic en Añadir[...]
-
Seite 37
4 5 3 35 Seleccione Canon MX410 series en la pantalla Canon IJ Network Scanner Selector EX y, a c ontinuación, haga clic en Aceptar (OK) . Haga clic en Siguiente (Next) en la pantalla Registrar impresora y escáner (Register Printer and Scanner) . A continuación, vaya a “Información (1)” en la página 36. Cuando aparezca la pantalla Registra[...]
-
Seite 38
1 Serial No. * * * * * * * * * A 36 Información (1) Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Haga clic en Siguiente (Next) . Información importante para la instalación Si el número de serie no aparece en la pantalla de registro, introduzca el que viene en el interior del equipo. Si está encendido[...]
-
Seite 39
2 3 37 Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Para Macintosh Extraiga el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro. Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo. Para Macintosh Solution Menu EX se iniciará al hacer clic en OK en el cuadro[...]
-
Seite 40
38 8 Uso desde ordenadores adicionales Si el equipo ya está conectado a una conexión inalámbrica, se puede utilizar desde ordenadores adicionales de la misma red. Para utilizar desde ordenadores adicionales Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para instalar el software. Inserte el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en el ordenador[...]
-
Seite 41
9 39 Cambio de USB a una conexión inalámbrica Conexión USB Conexión inalámbrica Para cambiar a una conexión inalámbrica desde una conexión USB, vuelva a empezar desde “7 Configuración de una conexión inalámbrica” en la página 25 para configurar una conexión inalámbrica. V aya a la página 25. Change from USB to Wireless Connection[...]
-
Seite 42
40 10 Solution Menu EX Easy-WebPrint EX Software de aplicación Apertura del manual en pantalla. Inicio de diverso software de aplicación. • • Solution Menu EX es una puerta de acceso a funciones e información que permiten aprovechar al máximo todas las funciones del equipo. Por ejemplo, Cómo abrir el manual en pantalla Haga clic en A yuda [...]
-
Seite 43
1 A B 2 C 41 11 Pruebe el equipo Impresión de fotografías desde un ordenador Cargue papel en la bandeja posterior (A) con orientación vertical y la superficie de impresión hacia arriba. Asegúrese de que la bandeja de salida del papel (B) está abierta. Si la impresión comienza con la bandeja de salida del papel cerrada, se abre automáticamen[...]
-
Seite 44
3 4 6 5 42 Seleccione una carpeta que contenga imágenes y , a continuación, seleccione la imagen que desee imprimir . Cuando se selecciona una imagen, el número de copias se establece en “ 1 ”. Haga clic en Seleccionar papel (Select Paper) y , a continuación, seleccione la configuración de T amaño de papel (Paper Size) y Tipo de soporte ([...]
-
Seite 45
1 2 3 F G E C D B A 1 2 3 43 Realice una prueba de copia Abra la cubierta de documentos (B) y coloque después el documento boca abajo y alinéelo con la marca de alineación (C). Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta. Asegúrese de que la bandeja de salida del papel (A) está abierta. Si la impresión comienza con la bandeja de salida del pape[...]
-
Seite 46
B A 1 C D 2 44 Envío de faxes Pulse el botón F AX (A). En esta sección se explica cómo enviar un fax en blanco y negro desde el ADF (alimentador automático de documentos) (B). Asegúrese de que el tipo de línea telefónica está congurado correctamente. Para obtener información sobre el procedimiento de conguración, consulte “Prepar[...]
-
Seite 47
3 E F 4 5 45 Inserte el documento hasta que suene un pitido y , a continuación, deslice las guías de documentos izquierda y derecha hacia ambos extremos del documento. Coloque el documento boca arriba. • Utilice el teclado numérico (E) para introducir el número de fax. Pulse el botón Negro (Black) (F). Se envía el fax. Para conocer otros pr[...]
-
Seite 48
12 A 1 2 B 46 Conguración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) Lea esta sección sólo si utiliza una conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup). Consulte en el manual del punto de acceso todos los detalles sobre WPS. • Conexión con otros métodos Utilice el botón Menú (Menu) (A) para seleccionar Config. dispo[...]
-
Seite 49
5 6 C 4 3 47 Seleccione Config. LAN inalám. (Wireless LAN setup) y , a continuación, pulse el botón OK . Seleccione WPS y, a continuación, pulse el botón OK . Seleccione LAN inal. activa (Wireless LAN active) y , a continuación, pulse el botón OK . Seleccione WLAN activa/inactiva (WLAN active/inactive) y, a c ontinuación, pulse el botón OK[...]
-
Seite 50
7 8 9 48 Seleccione Método de pulsador (Push button method) y, a c ontinuación, pulse el botón OK . Mantenga pulsado el botón WPS del punto de acceso (durante unos 5 segundos) y , a continuación, pulse el botón OK en el equipo en menos de 2 minutos. Cuando aparezca la pantalla anterior , pulse el botón OK . Si aparece la pantalla de error de[...]
-
Seite 51
A B A B 49 Windows 7 Windows V ista Conguración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Lea esta sección sólo si congura una conexión inalámbrica mediante la función WCN (Windows Connect Now) de Windows 7/Windows Vista. Canon no asume ninguna responsabilidad en el caso de que se pierdan o dañen los datos almacenados en la unida[...]
-
Seite 52
50 Instalación del software (2) En esta sección se describe el procedimiento para la conexión WPS, la conexión WCN y la conexión del equipo a ordenadores adicionales. El procedimiento no será necesario si el software se ha instalado utilizando el cable de conguración de red. Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador , se debe[...]
-
Seite 53
1 B A 51 Asegúrese de que todas las luces de los botones de modo (A) se iluminan y de que la luz de Wi-Fi (B) se ilumina en azul. No es necesario conectar el equipo al ordenador mediante el cable de conguración de red. • Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX es un software de impresión para web que se instala en el ordenador al instalar el soft[...]
-
Seite 54
2 3 3 52 Windows 7/Windows V ista Windows XP Encienda el ordenador y , a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Para Windows Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en Equipo (Compu[...]
-
Seite 55
4 5 6 53 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Se instalarán los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla. Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install) . • Seleccione Utilizar la impresora con conexión LAN inalámbrica (Use the pr[...]
-
Seite 56
7 A 8 54 Si aparece la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) en vez de la pantalla anterior , signica que no se ha seleccionado correctamente el método de conexión en . • Para Windows Haga clic en Cancelar (Cancel) y comience de nuevo desde ; a continuación, asegúrese de seleccionar Utilizar la impresora con conexión LAN in[...]
-
Seite 57
1 0 9 55 Cuando aparezca la pantalla Finalización de la configuración (Setup Completion) , haga clic en Completada (Complete) o en Aceptar (OK) . V aya a “Registro (Macintosh) (2)” en la página 56. V aya a “Información (2)” en la página 59. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Lista de impresoras detectadas (Detected Printers List) , [...]
-
Seite 58
1 A - 2 56 Mac OS X v .10.6.x/v .10.5.x Mac OS X v .10.4.1 1 - 1 Registro (Macintosh) (2) Los caracteres alfanuméricos que aparecen a continuación de Canon MX410 series son el nombre del servicio Bonjour o la dirección MAC del equipo. Si no se ha detectado el equipo, compruebe lo siguiente. • • El equipo está encendido. La función de re[...]
-
Seite 59
B - 2 57 Mac OS X v .10.4.1 1 2 1 4 3 Cuando aparezca la ventana Lista de impresoras (Printer List) , haga clic en Añadir (Add) . Cuando aparezca la pantalla No hay impresoras disponibles. (Y ou have no printers available.) , haga clic en Añadir (Add) . • Haga clic en Más impresoras (More Printers) en la ventana Navegador de impresoras (Printe[...]
-
Seite 60
3 4 5 58 Cuando aparezca la pantalla Registrar impresora y escáner (Register Printer and Scanner) , haga clic en Registrar escáner (Register Scanner) . Seleccione Canon MX410 series en la pantalla Canon IJ Network Scanner Selector EX y , a continuación, haga clic en Aceptar (OK) . Haga clic en Siguiente (Next) en la pantalla Registrar impresora [...]
-
Seite 61
1 Serial No. * * * * * * * * * A 59 Información (2) Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Haga clic en Siguiente (Next) . Información importante para la instalación Si el número de serie no aparece en la pantalla de registro, introduzca el que viene en el interior del equipo. Si está encendido[...]
-
Seite 62
2 3 60 Si aparece la pantalla Extended Survey Program Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree) . Si hace clic en No aceptar (Do not agree) , Extended Survey Program no se instalará. (Esto no afecta al funcionamiento del equipo). Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Para Macintosh Es necesario rein[...]
-
Seite 63
61 Una vez finalizado el proceso de instalación de la conexión inalámbrica del equipo, se puede instalar el software y los controladores en ordenadores adicionales de la misma red. No es necesario establecer ninguna configuración adicional. Para añadir ordenadores desde los que utilizar el equipo, vaya a “8 Uso desde ordenadores adicionales?[...]
-
Seite 64
B A 62 13 Mantenimiento Después de un período de uso, la parte interior del equipo se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la tapa de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la bandeja (B) con un pañuelo de papel o un material similar según convenga. Si la unidad de escanea[...]
-
Seite 65
63 14 Specifications General Specications Printing resolution (dpi) 4800* (horizontal) X 1200 (vertical) * Ink droplets can be placed with a pitch of 1/4800 inch at minimum. Interface USB Port: Hi-Speed USB *1 Direct Print Port: PictBridge Bluetooth v2.0 (Option) *2*3*4 USB ash drive LAN Port: Wireless LAN: IEEE802.1 1n/IEEE802.1 1g/IEEE802.1[...]
-
Seite 66
64 Especificaciones Especicaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Las gotas de tinta se pueden colocar con una separación de 1/4800 de pulgada como mínimo. Interfaz Puerto USB: Hi-Speed USB *1 puerto de impresión directa: PictBridge Bluetooth v2.0 (opcional) *2*3*4 unidad ash USB Puerto LAN[...]
-
Seite 67
65 Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Acerca de los consumibles Los consumibles (depósitos de tinta/cartuchos FINE (FINE Cartridges)) estarán disponibles durante 5 años después de haber dejado de fabricar el producto. Requisitos mínimos del sistema Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencio[...]
-
Seite 68
QT5-3474-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.201 1 PRINTED IN XXXXXXXX Soporte técnico por correo electrónico — www .usa.canon.com/support Los cartuchos de tinta siguientes son compatibles con este equipo. A yuda de Canon Esta opción proporciona soporte técnico telefónico, libre de cargos, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el periodo de ga[...]