Canon CA-560 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 125 Seiten
- 2.19 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Camcorder
Canon 30
122 Seiten 12.64 mb -
Camcorder
Canon XF105
186 Seiten 13.66 mb -
Camcorder
Canon MV500
122 Seiten 3.49 mb -
Camcorder
Canon XF100
186 Seiten 12.83 mb -
Camcorder
Canon XF105
186 Seiten 12.83 mb -
Camcorder
Canon DC 10
144 Seiten 8.46 mb -
Camcorder
Canon MD140
94 Seiten 5.28 mb -
Camcorder
Canon FS37
111 Seiten 4.47 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Canon CA-560 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Canon CA-560, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Canon CA-560 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Canon CA-560. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Canon CA-560 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Canon CA-560
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Canon CA-560
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Canon CA-560
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Canon CA-560 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Canon CA-560 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Canon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Canon CA-560 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Canon CA-560, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Canon CA-560 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Introduction 2 E W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. Important Usage Instructions Digital Video Camcorder , OPTURA Pi A and Compact Power Adapter , CA-560 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may n[...]
-
Seite 2
Introduction 3 E IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS In these safety instructions the word “product” refers to the Canon Digital Video Camcorder OPTURA Pi A and all its accessories. 1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions — The safety and operating ins[...]
-
Seite 3
Introduction 4 E 14. Lightning — For added protection of this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, disconnect it from the wall outlet and disconnect the antenna. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 15. Power Lines — An outside antenna sys[...]
-
Seite 4
Important Usage Instructions ....................2 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS ..................................3 Thank you for Choosing a Canon ..............6 Introducing the OPTURA Pi ......................7 Finding Y our W ay Around OPTURA Pi ..........................................8 Powering Y our Camcorder ......................11 Loa[...]
-
Seite 5
Introduction 6 E Thank you for Choosing a Canon Y our camcorder is supplied with the following accessories: WL-D74 Wireless Controller T wo AA batteries SS-600 Shoulder Strap Lens cap and lens cap cord S-150 S-video Cable STV -250N Stereo Video Cable Lithium button battery CA-560 Compact Power Adapter (including AC power cable) BP-51 1 Battery Pack[...]
-
Seite 6
Quick Overview 7 E Optical technology stabilizes your recordings e ven in long telephoto shots. Introducing the OPTURA Pi OPTURA Pi is a next generation digital video camcorder that conforms to the digital video D standard and is equipped with the IEEE 1394 D V terminal to gi ve you outstanding picture quality . Advanced digital technology allo ws [...]
-
Seite 7
8 E Quick Overview Finding Y our W ay Around OPTURA Pi MENU button (p. 36) BATT (battery) RELEASE button (p. 12) Selector dial (p. 36) LCD panel open button (p. 23) Strap attachment bar (p. 101) Backup battery holder (p. 104) LCD screen (p. 23) REC PAUSE (LINE-IN) button (p. 88, 91) STOP button (p. 27) FF button (p. 27) PLAY/PAUSE button (p. 27) RE[...]
-
Seite 8
9 E Quick Overview Program selector (p. 19) Power indicator (p. 18) Viewfinder (p.100, 106) Viewfinder protect cover (p. 106) Program selector Easy Recording (p. 54) Program AE (p. 53) P Start/stop button (p. 19) POWER switch (P. 18) Viewfinder focusing lever (p. 100) Grip belt (p. 100) Cassette compartment (p. 16) Cassette compartment cover (p. 16[...]
-
Seite 9
10 E Quick Overview REW PLAY FF STAR T /STOP PHOTO SELF TIMER MENU TV SCREEN DATA CODE D.EFFECTS AUDIO MONITOR REC PAUSE SEARCH SELECT ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. STOP MIX BALANCE ST-1 ST -2 ON/OFF SET ZOOM WT A/V INSERT PAUSE SLOW REMOTE SET +/ –/ × 2 WIRELESS CONTROLLER WL - D74 × 2 button (p. 29) START/STOP button (p. 19) MENU button (p. 36) [...]
-
Seite 10
11 E Quick Overview Powering Y our Camcorder Before operating your camera, you will need to use the power adapter to: Pro vide power from an A C outlet or Charge a battery pack • The power adapter con verts current from a household po wer socket (100–240 V A C, 50/60 Hz) to the DC current used by your camera. • If the adapter is used next to [...]
-
Seite 11
12 E Quick Overview Attaching and charging the battery packs Y our battery pack was partially char ged before it left the factory . It should have enough power for you to check that your camera is w orking properly . Howe ver , you must charge the battery pack fully if you w ant it to power the camera for more than a few minutes. Always turn the ca[...]
-
Seite 12
13 E Quick Overview 5. When charging is complete, disconnect the power adapter . 6. Remove the battery pack after use. • Press and hold the B A TT . RELEASE button while you slide the battery up. • Nev er connect an unspecified product to the camera’ s DC terminal. Like wise, do not connect the power adapter to an unspecif ied product. • Y [...]
-
Seite 13
14 E Quick Overview The Compact Power Adapter CA-560 included with the camera can be used along with the CR-560 Kit for 3 different w ays to power the camera or char ge battery packs: 1. Charge the BP-500 Series battery packs with po wer from your car battery . 2. Operate the camera with power from your car battery . 3. Charge BP-500 Series battery[...]
-
Seite 14
15 E Quick Overview 3. Charge battery packs fr om a household A C outlet. Charge Adapter + Compact Power Adapter 2. Operate the camera with power fr om your car battery . Camera + DC Cable + Charge Adapter + Car Battery Cable → your cigarette lighter To your cigarette lighter • Fast char ging for the high-capacity BP-522 (optional). Fifteen min[...]
-
Seite 15
16 E Quick Overview Loading a Cassette 1. Make sur e that you ha ve attached a power sour ce. 2. Slide the OPEN / EJECT 5 switch upwards to release the cassette compartment cover . • Pull the cov er fully open (while holding the button upwards) and wait a couple of seconds for the cassette compartment to open automatically . • The confirmation [...]
-
Seite 16
Quick Overview 17 E Protecting tapes from accidental erasure T o protect your recording from accidental erasure, slide the tab on the cassette so that it exposes the hole. (This switch position is usually labeled SA VE or ERASE OFF .) If you load this cassette and put the camera in record pause mode ( 18), “THE T APE IS SET FOR ERASURE PREVENTION[...]
-
Seite 17
18 E Quick Overview Basic Recording Hav e you completed the following steps? • Attached a po wer source ( 11). • Remov ed the lens cap and fastened the shoulder strap ( 100). • Chosen the display: viewf inder ( 100) or LCD screen ( 23) • When you’ re using the vie wfinder , fully close the LCD or rotate the LCD so that it faces the same d[...]
-
Seite 18
19 E Quick Overview 3. Slide the program selector to [ . • This selects the camera’ s Easy Recording program. It allows you to simply point and shoot without making any manual adjustments ( 54). 4. Press and r elease the start/stop button once to begin r ecording. • The tally lamp flashes and REC appears in the display . • T o take still ph[...]
-
Seite 19
20 E Quick Overview Y ou can record and play back a tape in SP (standard play) and LP (long play) modes. LP extends tape usage by 1.5 times. T o switch to LP mode, select REC MODE from the camera or VCR menu, select LP and then close the menu (for instructions on how to use the menus, see p. 35). Changing the recording mode (SP/LP) REC MODE••?[...]
-
Seite 20
Quick Overview 21 E Demonstration mode Confirmation/W arning beeps T o see a demonstration of the camera’ s main features, before loading the cassette, go to the DEMO MODE option in the camera menu. Select the ON setting and close the menu. The demo also starts automatically if the po wer has been on for 5 minutes without a cassette loaded into t[...]
-
Seite 21
22 E Quick Overview 48 × digital zoom T urn the digital zoom on by choosing D.ZOOM from the camera menu, to magnify the camera’ s zoom range by 4 × . Zooming The camera’ s 12 × zoom lens allows you to choose the best picture angle for each scene: • Mov e the zoom control towards W to zoom out to wide-angle. • Mov e it towards T to zoom i[...]
-
Seite 22
Quick Overview 23 E Using the LCD Screen Push the LCD panel open button and open the panel by pulling it away from the camera. This automatically switches the LCD screen on and the viewf inder of f. When you close the LCD panel, the LCD screen automatically switches off and the vie wfinder switches back on. Open the LCD screen Y ou can choose the a[...]
-
Seite 23
24 E Quick Overview • A void touching the LCD screen when mo ving the LCD panel. • Do not hold the camera by the LCD panel or the viewf inder . • Make sure you open the LCD panel at 90°, before attempting to rotate it. • Always rotate the LCD panel v ertically into place, before closing it or pushing it flat against the side of the camera.[...]
-
Seite 24
Quick Overview 25 E REC REC PAUSE EJECT • These and all other indicators appear normally in the viewf inder . Allowing the subject to monitor recording When you turn the LCD panel so that it faces the same direction as the lens, you can watch yourself during recording or let your subject monitor recording. The vie wfinder is also activ ated when [...]
-
Seite 25
26 E Quick Overview Built-in speaker and headphone terminal Adjust the speaker and headphone v olume by turning the selector dial. • T urn the selector dial up to increase the volume, and down to lo wer the volume. • A V OLUME bar appears in the display to indicate the current volume. It disappears in four seconds. • Y ou can turn off the v o[...]
-
Seite 26
27 E Quick Overview Playing Back a Cassette Y ou can use the LCD screen for instant, on-the-spot playback. The camera also plays back the sound track via the built-in speak er ( 26). • When you play back a tape, you can also close the LCD panel with its screen side facing up. • When you’ re using the vie wfinder to vie w playback, close the L[...]
-
Seite 27
28 E Quick Overview Playback pause Press the P A USE button. T o resume normal playback, press it again, or press the PLA Y button. The camera automatically goes into stop mode after about fi ve minutes’ playback pause. Fa st forward playback T o play back the recording at about 9.5 times normal speed, press and hold the FF (fast forward) b utton[...]
-
Seite 28
29 E Quick Overview These can only be operated from the wireless controller ( 38). Frame Advance T o play back frame by frame, press the +/ ae button repeatedly during playback pause. Press and hold to play back continuous frame advance. Frame Reverse T o play back in re verse frame by frame, press the –/ 4a button repeatedly during playback paus[...]
-
Seite 29
30 E Quick Overview Connections for Playback on a TV Screen Y ou can connect the camera to a TV or VCR in order to play back your recordings. Y ou will need to attach a power source to the camera ( 11). Power of f all de vices before starting the connections. • Use the S-150 S-video Cable to connect the S-video terminals. Use the STV - 250N Stere[...]
-
Seite 30
31 E Quick Overview • If you are going to use the TV as a monitor while you are shooting, remember to keep the TV volume turned do wn as long as the camera’ s audio terminals are connected. If the sound from the TV speak ers is picked up by the microphone, an unpleasant high-pitched squeal, called feedback, may be produced. • For TVs having t[...]
-
Seite 31
32 E Quick Overview Tips for Making Better V ideos Composition The most important element in the scene does not hav e to be in the center . For a more interesting picture, try to position your subject so it is slightly to one side. Leav e some space on the side of the frame that the subject is facing or moving to wards. For maximum stability , grip[...]
-
Seite 32
Quick Overview 33 E Picture angle Camera moves Close-up Instead of zooming while recording, try to choose your picture angle before you begin. A good way to tell a story with video is to begin with a long shot that establishes the situation, and then mov e in with medium shots and close-ups to show the details. Remember to change your viewpoint for[...]
-
Seite 33
Using the Full Range of Features 34 E T urning the Optical Image Stabilizer Off MENU W ith most camcorders, ev en the slightest hand movements will be noticeable during telephoto recording. Howe ver , the OPTURA Pi’ s Optical Image Stabilizer allows you to obtain steady recordings e ven at high magnif ication. Unlike electronic image stabilizers,[...]
-
Seite 34
35 E Using the Full Range of Features Selecting from the Menus Many of the camera’ s advanced functions are selected from menus which appear in the display . A vailability of items in the menus depends on the mode the camera is set to. Unav ailable items appear in purple. There are two main menus: 1. Camera menu (when the camera is in record paus[...]
-
Seite 35
Using the Full Range of Features 36 E VCR menu q T o dub mode ......................... 79 w T o recorder set up ................. 81 e W ireless controller ................ 39 r Record mode ......................... 20 t Data code .............................. 75 y Date/time select .................... 74 u Brightness ............................[...]
-
Seite 36
37 E Using the Full Range of Features • Y ou can only see eight options on the screen at one time. Pointers at the top/bottom of the screen indicate that there are more options that you can scroll through. • Y ou may often find it con venient to use the wireless controller to mov e around the menus. Press its MENU button to enter/lea ve the men[...]
-
Seite 37
Using the Full Range of Features 38 E Using the Wireless Controller/T ally Lamp The supplied wireless controller can operate the camera from a distance of up to 16 feet (5 m). Point it at the camera’ s remote sensor while you press the buttons. The tally lamp lights up to let you know that the camera is in range and responding to your commands. T[...]
-
Seite 38
39 E Using the Full Range of Features T o pre vent interference from other Canon wireless controllers being used nearby , there are two remote sensor modes and an off setting. The wireless controller and the camera hav e to be set to the same mode in order to be compatible. Setting the remote sensor mode T o turn the remote sensor of f: 1. Open eit[...]
-
Seite 39
Using the Full Range of Features 40 E T urning off the tally lamp The tally lamp lets you know that the camera is recording. Howe ver , its flashing may be reflected into the lens during close-up recording, or when recording through glass. Y ou may therefore decide to turn it off. 1. Open the camera menu, and point the arro w at T ALL Y LAMP . 2. S[...]
-
Seite 40
41 E Using the Full Range of Features Setting the Date and Time The date and/or time display forms part of the data code. Y ou can choose to display or hide it during playback ( 74). Set the date and time display when you first start using your camera. Install the backup battery before you begin ( 104). • Before you start setting the date and tim[...]
-
Seite 41
Using the Full Range of Features 42 E Time zone LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU (Honolulu) ANCHOR (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES No. Time zone No. • After[...]
-
Seite 42
43 E Using the Full Range of Features 1. Set the camera to record pause mode. 2. Open the menu and select D/TIME SET . • The year display starts to flash. 3. T urn the selector dial up and down to change the y ear . Press the dial in to move to another part of the display . • Once you mov e from the year, the next part of the display starts fla[...]
-
Seite 43
Using the Full Range of Features 44 E Recording in Progressive Scan Mode (Digital Motor Drive) P O W E R POWER OFF OFF M O V IE MOVIE P.SC A N P.SCAN VCR P O W E R POWER OFF OFF M O V IE MOVIE P.SCA N P.SCAN VCR • VCR • OFF • MOVIE • P.SCAN In Progressiv e Scan Mode, the OPTURA Pi’ s Digital Motor Driv e records 30 full frame images per s[...]
-
Seite 44
45 E Using the Full Range of Features Using the Floppy Disk Still Image Recorder FR-100 (optional) The FR-100 captures images taken with the camera, compressing them in JPEG format and recording them as still images onto a floppy disk. Also refer to the FR-100 instruction manual for further details. 1. Connect the power sour ces for the camera and [...]
-
Seite 45
Using the Full Range of Features 46 E T aking Still Pictures T ake still photos that you can record onto a floppy disk with the optional Flopp y Disk Still Image Recorder FR-100 ( 45) and transfer to a PC for image enhancement and printout. Also, starting your shooting with a still photo makes it easy to find the be ginning again later with the Pho[...]
-
Seite 46
47 E Using the Full Range of Features • While the camera records the still, you cannot use the camera functions (controls, PO WER switch/zoom lev er, etc., do not respond until recording is complete). This applies e ven when you ha ven’t loaded a cassette. • The wireless controller’ s PHOT O button has no half-way setting. Press the button [...]
-
Seite 47
Using the Full Range of Features 48 E For SLR-style flash photography , attach a Canon Speedlite 220EX, 380EX or 550EX to the camcorder’ s accessory shoe. Attach/remov e the Speedlite 380EX and 550EX with their locking collars as in the illustration. Attach/remove the Speedlite 220EX with its hot shoe lock release. Set the camera to record pause [...]
-
Seite 48
49 E Using the Full Range of Features Using the VL-3 Video Light (optional) 1. Slide the V ideo Light onto the camcorder’ s accessory shoe and tighten with the shoe lock. • Slide in the direction of the arrow on the bottom of the V ideo Light until it clicks securely into place. • Make sure that the light does not come disconnected when turni[...]
-
Seite 49
Using the Full Range of Features 50 E The highly sensitiv e Directional Stereo Microphone DM-50 has been designed exclusi vely for camcorders equipped with an adv anced accessory shoe . It is powered by the camcorder’ s po wer supply . Use during recording or audio dubbing ( 95). Refer to the DM-50’ s instructions for further details. T urn the[...]
-
Seite 50
51 E Using the Full Range of Features Searching and Reviewing While Recording When the camera is in record pause mode, you can use record revie w to play back the last few seconds of your recording and then return automatically to record pause mode. Y ou can quickly make sure that a scene has recorded properly and then go on to shoot the next scene[...]
-
Seite 51
Using the Full Range of Features 52 E Using the V arious Recording Programs The camera provides you with a choice of se ven recording programs. They use different combinations of camera settings in order to adjust the e xposure and other functions to match the recording situation. • For simple point-and-shoot operation, select the Easy Recording [...]
-
Seite 52
53 E Using the Full Range of Features 1. Set the camera to record pause mode. 2. Slide the program selector do wn to Q (program AE) mode. 3. Push the selector dial in to display the program menu. 4. T urn the selector dial to mov e the arrow up or do wn the display . 5. Push the selector dial in to select the desired pr ogram. • The program will [...]
-
Seite 53
Using the Full Range of Features 54 E The simplest way to use the camera is with the program selector set to the [ position. The camera will take care of focus, exposure and other adjustments, leaving you free to point and shoot. Easy Recording Sports This program is useful for recording high-speed sports scenes in brightly lit conditions. Normal p[...]
-
Seite 54
55 E Using the Full Range of Features Use this program in places where the background is so bright that the subject appears underexposed in the display — a sunn y beach or ski resort, for example. Y ou may notice some shudder when recording moving subjects. Sand & Snow Spotlight This program is designed for recording spotlit scenes, such as o[...]
-
Seite 55
Using the Full Range of Features 56 E • Y ou cannot use the multi-image screen with digital zoom or the 16:9 effect. Using Digital Effects Use the camera’ s 3 types of digital effects for more interesting productions. • Faders: Start or end scenes with a fade to or from black ( 58). Fade T rigger , W ipe, Scroll, Mosaic Fade • Effects: Add [...]
-
Seite 56
57 E Using the Full Range of Features • When you do not want to use digital ef fects, press the D.EFFECTS button and select D.EFFECT | from the digital ef fects menu. Press the D.EFFECTS button to close the menu. • The camera remembers your chosen digital effect setting until you change it. • Digital effects cannot be operated on a blank blue[...]
-
Seite 57
Using the Full Range of Features 58 E Fade T rigger (F ADE-T) Wipe (WIPE) When you start recording, the picture begins as a thin v ertical line in the center of the screen which gradually expands side ways until it f ills the whole of the screen. When you end a scene, the image is wiped from both sides of the screen. Scroll (SCROLL) When you start [...]
-
Seite 58
59 E Using the Full Range of Features Black and White (BLK & WHT) Records the image in black and white. Adds a paint-like ef fect, called solarization, to the image. Art (ART) Sepia (SEPIA) Mosaic (MOSAIC) Records a monochrome image with a brownish tint. Blurs the image by enlarging the size of some pixels. ● Effects #3_OPTURA Pi_E(34-78) 1/2[...]
-
Seite 59
Using the Full Range of Features 60 E Digital effects can be set with the controls on the body of the camera or the wireless controller . Pressing the ▲ / ▼ buttons on the wireless controller correspond to turning the selector dial up and do wn, and pressing the SET button corresponds to pressing the selector dial in. P D.EFFECTS D.EFFECTS ON/O[...]
-
Seite 60
61 E Using the Full Range of Features Sound records/plays back normally . When operating effects while recording, make sure the program selector is set to Q . 1. Press the D .EFFECTS button to open the digital effects menu. 2. Move the arr ow up and down with the selector dial. • Point the arrow at EFFECT . 3. Press the selector dial in. • AR T[...]
-
Seite 61
Using the Full Range of Features 62 E Operating the multi-image screen ( 56,57) When operating effects while recording, make sure the program selector is set to Q . 1. Press the D .EFFECTS button. • The digital effects menu appears. 2. Move the arr ow up and down with the selector dial. • Point the arrow at MUL TI.S. 3. Press the selector dial [...]
-
Seite 62
63 E Using the Full Range of Features • Y ou can operate the multi-image screen from record or record pause mode. • After all the images hav e been captured, push the ON/OFF button to cancel the multi-image screen. • If you are operating the multi-image screen in VCR mode and you stop or pause the tape, or press any other playback b utton, th[...]
-
Seite 63
Using the Full Range of Features 64 E Audio Recording 1. T o switch to the 16-bit mode, open the menu and select A UDIO MODE. 2. Select “16 bit” and close the menu. • “16 bit” is shown in the display for approximately four seconds. • For details on adding ne w sound, see p. 95. • For details of playing back a tape that has ne w sound [...]
-
Seite 64
65 E Using the Full Range of Features 1. Open the camera menu and point the arro w at WIND SCREEN. 2. Select the ON setting and close the menu. •W S O is shown in the display . Wind screen The camera has an automatic wind screen to prev ent wind noise from interfering with the sound track. It can be turned on to operate with the internal micropho[...]
-
Seite 65
Using the Full Range of Features 66 E 1. Set the camera to record pause mode. 2. Select SELF TIMER from the menu and set it to ON or Push the SELF TIMER button on the wir eless controller . • SELF T . appears in the display . • T o hav e the subject monitor recording, rotate the LCD panel 180° ( 25). 3. Press the start/stop b utton. • The ca[...]
-
Seite 66
67 E Using the Full Range of Features • Initially the tally lamp flashes once a second, then just before recording it starts flashing more quickly for a few seconds before the camera starts to record. • If you hav e the beep turned on, it sounds each time the tally lamp flashes before recording. • T o cancel the self-timer before the countdo [...]
-
Seite 67
Using the Full Range of Features 68 E Adjusting Exposure Manually T o make the recorded image brighter , turn the selector dial upwards (to a maximum of +11). This may be necessary if the background is very bright, or if the subject is lit from behind. T o make the recorded image darker , turn the selector dial downw ards (to a minimum of –11). T[...]
-
Seite 68
69 E Using the Full Range of Features 1. Make sur e the camera is set to record pause mode in the Q (program AE) mode. 2. Press the selector dial in and choose A UTO from the pr ogram menu. 3. Open the camera menu and select SHUTTER. 4. Press the selector dial in to select the desir ed shutter speed. • Y ou are unable to use the 1/4000 shutter sp[...]
-
Seite 69
Using the Full Range of Features 70 E Concerning shooting in fluor escent lighting When the camera is set to [ (Easy Recording) mode or auto mode, it automatically detects the flicker of fluorescent lighting and adjusts the shutter speed to compensate. Howe ver , if the brightness of the LCD or viewfinder display starts to flicker , make sure the c[...]
-
Seite 70
71 E Using the Full Range of Features DATA CODE EXP FOCUS Manual focus Use the selector dial to set the focus. • T urn the selector dial do wnward to mov e the focus farther away . • T urn the selector dial upwards to bring the focus nearer . • Y ou cannot adjust the focus without the e mark before M.FOCUS in the display . Push the FOCUS butt[...]
-
Seite 71
Using the Full Range of Features 72 E Setting the White Balance 1. Open the camera menu and point the arro w at WHITE B AL. 2. a) F or the indoor , outdoor or auto settings, press the selector dial in to choose the setting. • T / U appears in the display when you set the white balance to indoor/outdoor mode. b) T o set the white balance y ourself[...]
-
Seite 72
73 E Using the Full Range of Features Setting the white balance manually will probably work better than auto white balance when shooting: Subjects with one dominant color , such as sky , sea or forest Close-ups In rapidly changing lighting conditions In places lit by certain types of fluorescent or mercury vapor lights • T urn the digital zoom of[...]
-
Seite 73
Using the Full Range of Features 74 E During VCR mode, the data code can be displayed or hidden while the camera is in play , slow or still mode. Camera data may be displayed as “– – –” during fast forward, re wind, rev erse playback, forward and re verse × 2 playback. Press the D A T A CODE button on the wir eless controller or the came[...]
-
Seite 74
75 E Using the Full Range of Features Y ou can also choose which type of data code to display — either the date/time, camera data or both. 1. Select D A T A CODE from the VCR menu. 2. Choose between D A TE/TIME, CAMERA D A T A and CAM. & D/T . 3. Press the MENU b utton once more to close the menu. DATA CODE•••DATE/TIME ( 36) Setting the[...]
-
Seite 75
Using the Full Range of Features 76 E Six-second auto date The six-second auto date appears for six seconds to mark the changeov er of a day if the tape was being recorded at 12:00 midnight. It also appears for six seconds when you start playback and hav e the data code turned off. The six-second auto date will adjust for any time zone changes you [...]
-
Seite 76
77 E Using the Full Range of Features Searching the T ape (Photo Search/Date Search) This allows you to mo ve quickly through still pictures recorded an ywhere on a tape (photo search) or between different days or areas of recording (date search). • Y ou can only use this function from the wireless controller . 1. T urn the PO WER switch to VCR. [...]
-
Seite 77
Using the Full Range of Features 78 E Returning to a Pre-Marked Position Use the wireless controller to mark a point on a tape that you want to return to follo wing playback. • Y ou will need the wireless controller to be able to set zero set memory . 1. Press the ZER O SET MEMORY b utton on the wireless contr oller during playback at a point y o[...]
-
Seite 78
79 E Editing The Dubbing Function The OPTURA Pi’ s Dubbing Function allows you to easily rerecord scenes from an original tape to a tape in your VCR. Spice up the ne w tape by dubbing only your fa vorite scenes, reordering scenes or adding special ef fects and varied scene transitions. 1. Prepar e the camera. Connect the camera to your VCR, and p[...]
-
Seite 79
80 E Editing The camcorder’ s Dubbing Function controls your VCR by using the same infra-red signals as the VCR’ s remote control. Make sure the camera is in a spot where it can remotely control your VCR. Setting the camera to control your VCR 1. Check where the r emote control sensor is on y our VCR using its normal remote contr ol. 2. Place t[...]
-
Seite 80
81 E Editing Using the Dubbing Function for the First T ime When you use the dubbing function for the first time, or with a different VCR, you should set your camcorder to send the correct remote control signals to your VCR. The camera will not forget this setting unless you change it. Do not alter it again unless you change VCRs. REC.SET UP SEL.SE[...]
-
Seite 81
Editing 82 E Setting RECORDER Use the chart on the next page to f ind the RECORDER settings for your brand of VCR. Make sure the camcorder’ s infra-red control signals can reach the VCR, and the VCR is in record pause mode. (Ready to record and on pause.) 1. Set RECORDER to the f irst setting for y our brand of VCR. • For e xample, 7-A if you h[...]
-
Seite 82
83 E Editing Brand Settings Canon 1-A to 1-C Aiwa 2-A to 2-C Akai 3-A to 3-C Fujitsu 4-A Funai 5-A Hitachi 6-A to 6-B JVC 7-A to 7-C Mitsubishi 8-A to 8-D NEC 9-A to 9-D Panasonic 10-A to10-G Blaupunkt Quasar Brand Settings Pioneer 11-A Sanyo 12-A to12-C Fisher Sharp 13-A to 13-C Sony 14-A to 14-F T oshiba 15-A to 15-B GE 16-A to 16-B RCA Magnav ox[...]
-
Seite 83
Editing 84 E 1. Make sur e you ar e in the DUB MODE menu. • If you choose not to set a fader or ef fect, move the arrow to DUB ST ANDBY , and each of the options will be automatically set to OFF . 2. Select F ADE IN, EFFECT or F ADE OUT . • Point the arrow at “F ADE IN” and press the selector dial in. • Fade in settings appear . • Point[...]
-
Seite 84
85 E Editing Cut-In and Cut-Out Adjustments Setting the Cut-In and Cut-Out Adjustments The point where a scene starts is called the “cut-in” point, and the point where it ends is called the “cut-out” point. Some VCR models take a second or more to actually start recording after the y receiv e the command signal. If this happens you could lo[...]
-
Seite 85
Editing 86 E How to calculate the best adjustment for the “cut-in” and “cut-out” points Use the tape on which you recorded the digital timer in “Setting RECORDER” to calculate the cut-in and cut-out adjustment values. 1. Rewind the tape in the VCR and play back the r ecorded digital timer . • Look at the time the CUT -OUT timer stops [...]
-
Seite 86
87 E Editing Simple Editing to a VCR 1. Find a point on y our recorded cassette slightly bef ore the section y ou want to copy . 2. Start to play it back while y ou monitor the picture on the TV . 3. Start recording on the VCR as soon as the section you want to copy appears on the screen. 4. Pause the VCR at the end of the section you want to copy [...]
-
Seite 87
Editing 88 E Side with arrow Side with arrow REW PLA Y FF REC PA U S E SEARCH SELECT ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. STOP A/V INSERT P AUSE SLOW + / – / × 2 REW PLAY/PAUSE FF STOP REC PAUSE (LINE IN) Digital video equipment fitted with this terminal lets you edit, copy and transfer data digitally , with virtually no generation loss in image and sound[...]
-
Seite 88
89 E Editing Copyright signal Certain pre-recorded software tapes are copyright protected. If you try to play back such a cassette, “COPYRIGHT PR O TECTED PLA YBA CK IS RESTRICTED” appears in the display for a few seconds and then the camera displays a blank blue screen; you cannot view the contents of the cassette. If you try to record from su[...]
-
Seite 89
Editing 90 E VIDEO S(S1)-VIDEO OUTPUT AUDIO L R S-150 S-video Cable STV-250N Stereo Video Cable A/V IN/OUT IN/OUT MIC DC IN 9.5V S Recording from a VCR, TV or Other Camcorder (Analog Line-in) Y ou can record a TV program or a video played on your VCR or analog camcorder (for digital camcorders, see p. 88) onto a tape in the OPTURA Pi, if the TV or [...]
-
Seite 90
91 E Editing Operate from either the body of the camera or the wireless controller . 1. Find a point on y our recorded cassette slightly bef ore the section y ou want to copy . 2. Start to play it back while y ou monitor the picture on the TV . 3. Press the REC P A USE b utton. • S-video and A/V IN/OUT terminals automatically work as input termin[...]
-
Seite 91
Editing 92 E Recording Over Existing Scenes (A/V Insert Editing) VIDEO S(S1)-VIDEO OUTPUT AUDIO L R S-150 S-video Cable STV-250N Stereo Video Cable A/V IN/OUT IN/OUT MIC DC IN 9.5V S Y ou can insert ne w scenes from your VCR or other camcorder onto your pre- recorded tape using the OPTURA Pi’ s analog line-in ( 90) or DV in ( 88) terminals. Origi[...]
-
Seite 92
93 E Editing Use the wireless controller to operate A/V insert. 1. Connect the camera to the VCR, load recorded tapes into both the camcorder and VCR. • Make sure the REC/SA VE tab on the tape has been slid to REC (closed position). 2. T urn the PO WER switch to VCR. 3. On the VCR, locate a point three seconds befor e the scene to be inserted. Se[...]
-
Seite 93
Editing 94 E 7. When y ou get to the starting point of the scene to be inserted on the tape, push the P A USE button on the camera. • A/V insert starts. • 2a changes to 2 . 8. When y ou get to the point where y ou want to stop inserting, press the STOP b utton of the camera. • Inserting stops and A/V INSER T disappears from the display . The [...]
-
Seite 94
95 E Editing Audio Dubbing OUTPUT AUDIO L R An audio device (i.e. CD player) STV-250N Stereo Video Cable A/V IN/OUT IN/OUT MIC DC IN 9.5V S A/V IN/OUT IN/OUT MIC DC IN 9.5V S Y ou can add sound to the original sound on a prerecorded tape from audio products (A UDIO IN) or with the internal or external microphone (MIC. IN). The original sound will n[...]
-
Seite 95
Editing 96 E 1. Load y our recorded tape into the camcorder . 2. T urn the PO WER switch to VCR. 3. Open the VCR menu, select A UDIO DUB. 4. Select A UDIO IN or MIC. IN with the selector dial and close the menu. 5. Set the tape to the point where y ou want to start audio dubbing . • Y ou can use the playback buttons on the LCD panel or the specia[...]
-
Seite 96
97 E Editing 7. Press A UDIO DUB. on the wireless controller . • A UDIO DUB. and appear on the display . • If you hav e the DM-50 microphone (optional) attached, (Connection) appears in the display . 8. Press the P A USE button (and start play on the other audio de vice if A UDIO IN). • Audio dubbing starts. • If MIC. IN, direct your voice [...]
-
Seite 97
Editing 98 E Setting the Audio Mix AUDIO MONITOR MIX BALANCE ST-1 ST -2 P O W E R POWER O F F OFF MOVIE MOVIE P.SCAN P.SCAN VCR When you play back a tape that was recorded in 12-bit mode, you can set the audio output to play: stereo 1 (the original sound), stereo 2 (any ne w sound, dubbed to the tape after recording), or mix the balance between the[...]
-
Seite 98
99 E Editing When you play back a tape whose audio has been recorded on multiple channels, you can change the output channels of that sound. 1. T urn the PO WER switch to VCR, load a tape recorded with multiple-channel audio. 2. Open the VCR menu and select OUTPUT CH. 3. Select the output channel. • Refer to the following list. Selecting audio ou[...]
-
Seite 99
Additional Information 100 E Preparing the Camera • T urn the PO WER on and set the camera to record pause mode. Extend the viewf inder straight out, then adjust the viewf inder focusing lev er to suit your eyesight. • Rotate the viewf inder to an angle that allo ws you to view comfortably . Store the camera with the viewf inder flush with the [...]
-
Seite 100
Additional Information 101 E • For e xtra security and portability , attach the shoulder strap before using the camera. • Pass the ends through the attachment bars and adjust the length as shown. Attach the shoulder strap • Be careful not to leav e the viewf inder exposed to bright sunlight, or it will melt. (The light is concentrated by the [...]
-
Seite 101
Additional Information 102 E Notes on Using the Batteries Charging and recording times Battery pack BP-511 BP-522 (optional) T ime needed for 1 hr . 35 min. 2 hr . 35 min. full recharge Maximum Using the viewf inder: 1 hr . 40 min. 3 hr . 40 min. recording time Using the LCD screen: 1 hr . 30 min. 3 hr . 10 min. • These times vary — the safest [...]
-
Seite 102
Additional Information 103 E T aking care of the battery pack BD Always attach the terminal cover . • Do not allow an y metal objects to touch the terminals, as this can cause a short circuit and damage the battery pack. Attach the terminal cover whenev er the battery pack is not being used. • Remember to remov e the terminal cov er before usin[...]
-
Seite 103
Additional Information 104 E D ANGER! T reat the battery pack with car e. • Keep it a way from f ire (or it might explode). • Do not expose the battery pack to temperatures greater than 140°F (60°C). Do not leav e it near a heater , or inside a car in hot weather, for example. • Do not try to disassemble or modify it. • Do not drop or kno[...]
-
Seite 104
Additional Information 105 E Maintenance A void high temperatures and high humidity . • Do not leav e the camera inside a car in hot weather , for example. • Be careful of heat radiating from video lighting equipment. • Do not take the camera into a humid room. A void sudden changes in temperature. • If you take the camera from a cold place[...]
-
Seite 105
Additional Information 106 E V iewfinder • Clean the viewf inder screen. Rotate the viewf inder upwards. Remov e the viewf inder protect cov er and clean by inserting a cotton swab . When finished, return it flush with the camera. • The viewf inder screen scratches easily . T ake care when cleaning. LCD • Clean the LCD screen using a commerci[...]
-
Seite 106
Additional Information 107 E Po wer sources • Y ou can use the compact power adapter to operate your camera and char ge battery packs in any country where the electricity supply is between 100 and 240 V AC, 50/60 Hz. Contact your Canon dealer for information about plug adapters for ov erseas use. TV playback • Although you can always play back [...]
-
Seite 107
Additional Information 108 E Condensation Condensation may form on the camera when it is mov ed from a cold place to a warm place. Using the camera while condensation is present can damage both the tape and the camera. Condensation may become a problem: When the camera is taken from an air - conditioned room to a warm, humid place Protecting the ca[...]
-
Seite 108
Additional Information 109 E T roubleshooting Cause and/or what to do about it • The camera is not switched on ( 18, 27). • The cassette is not loaded or is set for erasure prev ention ( 16-17). • The tape has reached the end. • The power source is not properly connected,or the battery pack is exhausted or not properly attached ( 11-15, 102[...]
-
Seite 109
Additional Information 110 E • Some subjects are not suitable for autofocus. In these situations, you will often get better results using manual focus ( 71). Focus on something which is about the same distance away , lock the focus, and then point the camera at your original, hard-to-focus subject. Horizontal stripes Many subjects at different di[...]
-
Seite 110
Additional Information 111 E Miscellaneous • The video heads need cleaning ( 106). • The video heads need cleaning ( 106). • The TV/VIDEO selector on the TV isn’t set to VIDEO ( 30). • The speaker has been turned of f with the selector dial ( 26). • Headphones are being used. ? The playback picture is r ough (with mosaic-like noise). ? [...]
-
Seite 111
Additional Information 112 E The OPTURA Pi System Diagram (A vailability differs from area to area) WL-D74 Wireless Controller MiniDV Video Cassette CR-560 Charge Adapter/ Car Battery Cable Kit CA-560 Compact Power Adapter TV VCR TL-46 T ele- converter WD-46 Wide- converter FS-46U Filter Set FS-46 Filter Set SR-30.5/46 Step-up Ring SC-1000 Soft Car[...]
-
Seite 112
Additional Information 113 E Optional Accessories CR-560 Charge Adapter/Car Battery Cable Kit Connect the car battery cable to power your camera or recharge battery packs on the mov e. The car battery cable plugs into your car’ s cigarette lighter socket and runs off a 12-24 V DC negati ve ground battery . Also, when used with the CA-560 Compact [...]
-
Seite 113
VL-3 V ideo Light Attach the V ideo Light to a camcorder when recording in dark rooms. When on its automatic setting, the V ideo Light turns on/off automatically according to the brightness lev el of shooting conditions. Additional Information 114 E FS-46U Filter Set Ultraviolet, neutral density and circular polarizing filters to help you tak e con[...]
-
Seite 114
Additional Information 115 E DM-50 Directional Ster eo Microphone This highly sensitiv e, super-directional microphone attaches to a camcorder’ s advanced accessory shoe. It is a highly sensitiv e microphone that can be switched between functioning as a directional microphone (monaural) or a stereo microphone that also clearly picks up sounds arr[...]
-
Seite 115
Additional Information 116 E This mark identifies genuine Canon video accessories. When you use Canon video equipment, we recommend Canon-brand accessories or products bearing the same mark. C A N O N G E N U I N E V I D E O A C C E S S O R Y Provided accessories: WL-74 W ireless Controller D83-0522-000 CA-560 Compact Power Adapter D85-1100-201 BP-[...]
-
Seite 116
Additional Information 117 E Screen Displays T o display the date and time, press the wireless controller’ s DA T A CODE button. Press the wireless controller’ s TV SCREEN button or turn TV SCREEN on through the camera menu to see the other displays on the TV screen. (The displays appear white on-screen.) The y will not be added to any recordin[...]
-
Seite 117
Additional Information 118 E Playback is stopped ( 27). Normal playback ( 27) Fast forward ( 27) Rewind ( 27) Fast forward playback ( 28) Rewind playback ( 28) Frame advance playback ( 29) Frame rev erse playback ( 29) Playback pause (forward and re verse) ( 28) Slow playback (forward and re verse) ( 29) × 2 playback (forward and rev erse) ( 29) ?[...]
-
Seite 118
Additional Information 119 E Manual exposure display ( 68): Exposure locked Brighter than standard exposure le vel Darker than standard exposure le vel Manual focus is selected ( 71). Shutter speed ( 69) White balance is ( 72) Set W Indoor T Outdoor U The 16:9 effect: the display flashes when the effect is being selected, and appears steadily when [...]
-
Seite 119
Additional Information 120 E Recording reminder When you start recording, the camera counts from 0SEC to 10SEC. Shots which are shorter than ten seconds may be diff icult to edit later . On the other hand, if you are not planning to edit the recording, remember that a shot which does not contain action should generally last no longer than ten secon[...]
-
Seite 120
Additional Information 121 E Refer to p.89 Appears when you try to do audio dubbing or A/V insert on a tape recorded in LP mode( 92, 95). Appears when you try to do audio dubbing on a tape recorded in 16-bit audio or 12-bit, 4-channel mode ( 95-97). Appears when the camera detects a blank section of a tape during audio dubbing or A/V insert ( 92-94[...]
-
Seite 121
Additional Information 122 E Specifications OPTURA Pi Po wer Supply (rated): 7.4 V DC Po wer Consumption (while recording with the AF turned on): 4.7 W (Using viewfinder), 5.5 W (Using LCD screen) T elevision system: EIA standard (525 lines, 60 fields) NTSC color signal V ideo recording system: 2 rotary heads, helical scanning D V system (Consumer [...]
-
Seite 122
Additional Information 123 E Index 16:9, 20 Å Abroad, Using the Camera, 107 Accessories, 6, 113 Adapter , A C, 11 AE Programs, 52 Analog line-in, 90 Art, 59 Audio Dubbing, 95 Audio Mix, 98 Audio Mode, 64 Audio Output, 99 Audio Recording and Playback, 26,64 Audio/V ideo T erminals, 31 Auto, 54 Autofocus, 71 A/V Insert, 92 ı Backup Battery , 104 Ba[...]
-
Seite 123
Additional Information 124 E Ø Optical Image Stabilizer , 34 Optional Accessories, 113 ∏ Pause, Record, 18 Photo Search, 77 Playback, 27 Playback Connection, 30 Playback Pause, 28 Portrait, 55 Power Adapter , 11, 13 Powering Y our Camcorder , 11 Pre-Marked Position, 78 Preparing the Camera, 100 Problems, 109 Progressiv e Scan Mode, 44 Â Recharg[...]
-
Seite 124
Additional Information 125 E U.S.A. CANON ® OPTURA Pi DIGIT AL VIDEO CAMCORDER LIMITED W ARRANTY The limited warranty set forth below is gi ven by Canon U.S.A., Inc. (“CUSA”) with respect to each Canon OPTURA Pi Digital V ideo Camcorder (“DV Camcorder”) purchased and used in the United States. Each Canon DV Camcorder , when delivered to yo[...]
-
Seite 125
Additional Information 126 E CANADA CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITED W ARRANTY The limited warranty set forth below is given by Canon Canada Inc. (“Canon Canada”) with respect to Canon digital video equipment purchased in Canada. This limited warranty is only effective upon presentation of a bill of sale or other proof of purchas[...]