Chicco Safari Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Chicco Safari an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Chicco Safari, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Chicco Safari die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Chicco Safari. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Chicco Safari sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Chicco Safari
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Chicco Safari
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Chicco Safari
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Chicco Safari zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Chicco Safari und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Chicco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Chicco Safari zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Chicco Safari, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Chicco Safari widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
2 3 B F E Fig. 1 Fig. 4. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 6 Fig. 4[...]
-
Seite 3
2 3 H Fig. 4. 1 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7[...]
-
Seite 4
4 5 Manuale Istruzioni GIOCO AUT O SAF ARI I Età: 12M+ • Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. • Il gioco funziona con le seguenti pile: 3 pile x AA da 1,5 V olt nel pannello (incluse), 2 pile x AAA da 1,5 V olt nel comando ad infrarossi (incluse). Le pile incluse nel prodotto all’ a[...]
-
Seite 5
4 5 Età: 12M+ • Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. • Il gioco funziona con le seguenti pile: 3 pile x AA da 1,5 V olt nel pannello (incluse), 2 pile x AAA da 1,5 Volt nel comando ad infrarossi (incluse). Le pile incluse nel pr odotto all’atto dell’acquisto vengono fornite solo p[...]
-
Seite 6
6 7 • Non mischiare batterie vecchie e nuov e. • Nel caso le pile dov essero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. • Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. • Non buttar[...]
-
Seite 7
6 7 • Non mischiare batterie vecchie e nuov e. • Nel caso le pile dov essero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. • Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. • Non buttar[...]
-
Seite 8
8 9 Instruction manual SAF ARI CAR TO Y GB USA Age: 12 Months + • Please read these instructions carefully befor e using the toy and keep for future r eference. • The toy is battery operated as follows: 3 x 1.5 V olt AA batteries for the panel (included), 2 x 1.5 V olt AAA batteries for the infrared remote control (included). The batteries supp[...]
-
Seite 9
8 9 Age: 12 Months + • Please read these instructions carefully befor e using the toy and keep for future r eference. • The toy is battery operated as follows: 3 x 1.5 V olt AA batteries for the panel (included), 2 x 1.5 V olt AAA batteries for the infrared remote control (included). The batteries supplied with this product, at the point of sal[...]
-
Seite 10
10 11 • Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product. • Never mix new and old batteries. • If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean the compartment beforehand; wash your hands thoroughl y if you come into contact with [...]
-
Seite 11
10 11 • Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product. • Never mix new and old batteries. • If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean the compartment beforehand; wash your hands thoroughl y if you come into contact with [...]
-
Seite 12
12 13 Notice d’emploi SAF ARI VOITURE FUN TRAVEL F Âge: à partir de 12 mois + • Il est recommandé de lire ces instructions avant l’emploi et de les conserver pour référence future. • Le jouet fonctionne avec les piles suivantes : 3 piles AA de 1,5 volt dans le tableau (incluses), 2 piles AAA de 1,5 volt dans la commande à infrar ouge [...]
-
Seite 13
12 13 Notice d’emploi SAF ARI VOITURE FUN TRAVEL Âge: à partir de 12 mois + • Il est recommandé de lire ces instructions avant l’emploi et de les conserver pour référence future. • Le jouet fonctionne avec les piles suivantes : 3 piles AA de 1,5 volt dans le tableau (incluses), 2 piles AAA de 1,5 volt dans la commande à infrar ouge (i[...]
-
Seite 14
14 15 • Utiliser des piles alcalines égales ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement de ce produit. • Ne pas mélanger d’anciennes et de nouvelles piles. • Si on constate une perte de liquide des piles, les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le logement des piles et à se laver soigneusement les mains en ca[...]
-
Seite 15
14 15 • Utiliser des piles alcalines égales ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement de ce produit. • Ne pas mélanger d’anciennes et de nouvelles piles. • Si on constate une perte de liquide des piles, les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le logement des piles et à se laver soigneusement les mains en ca[...]
-
Seite 16
16 17 Gebrauchsanleitung AUTOSPIELZEUG SAF ARI D Alter: 12 Monate + GEBRAUCHSANLEITUNGEN • Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen auf. • Das Spiel funktioniert mit den folgenden Batterien: 3 Batterien AA zu 1,5 V olt in der Spieltafel (der Packung enthalten), 2 Batterien AAA zu 1,5[...]
-
Seite 17
16 17 Alter: 12 Monate + GEBRAUCHSANLEITUNGEN • Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen auf. • Das Spiel funktioniert mit den folgenden Batterien: 3 Batterien AA zu 1,5 V olt in der Spieltafel (der Packung enthalten), 2 Batterien AAA zu 1,5 V olt in der Infrarot-Fernbedienung (der P[...]
-
Seite 18
18 19 ACHTUNG • Die Batterien müssen immer von einem Erwachsenen ausgetauscht werden. • Die Batterien oder eventuelle W erkzeuge nicht in Reichweite der Kinder lassen. • Die leeren Batterien stets aus dem Produkt entfernen, damit dieses nicht durch ev entuelle Flüs - sigkeitsverluste beschädigt werden kann. • Die Batterien stets herausne[...]
-
Seite 19
18 19 ACHTUNG • Die Batterien müssen immer von einem Erwachsenen ausgetauscht werden. • Die Batterien oder eventuelle W erkzeuge nicht in Reichweite der Kinder lassen. • Die leeren Batterien stets aus dem Produkt entfernen, damit dieses nicht durch ev entuelle Flüs - sigkeitsverluste beschädigt werden kann. • Die Batterien stets herausne[...]
-
Seite 20
20 21 Manual de Instrucciones JUEGO AUTO SAF ARI E Edad: desde los 12 meses + MANUAL DE INSTRUCCIONES • Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia futura. • El juego funciona con las siguientes pilas: 3 pilas tipo AA de 1,5 voltios en el panel (incluidas), 2 pilas tipo AAA de 1,5 voltios en el mando por in[...]
-
Seite 21
20 21 Edad: desde los 12 meses + MANUAL DE INSTRUCCIONES • Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia futura. • El juego funciona con las siguientes pilas: 3 pilas tipo AA de 1,5 voltios en el panel (incluidas), 2 pilas tipo AAA de 1,5 voltios en el mando por infrarrojos (incluidas). Las pilas incluidas en[...]
-
Seite 22
22 23 A TENCIÓN • La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto. • No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños. • Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pér didas de líquido pue - dan dañar el producto. • Quitar siempre las pilas en caso de falta de us[...]
-
Seite 23
22 23 A TENCIÓN • La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto. • No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños. • Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pér didas de líquido pue - dan dañar el producto. • Quitar siempre las pilas en caso de falta de us[...]
-
Seite 24
24 25 Manual de Instruções AUTO SAF ARI P Idade: a par tir dos 12 meses + MANUAL DE INSTRUÇÕES • Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • O brinquedo funciona com as seguintes pilhas: 3 pilhas tipo AA de 1,5 V olt no painel (incluídas), 2 pilhas tipo AAA de 1,5 Volt no contr olo remoto por infravermelho[...]
-
Seite 25
24 25 Idade: a par tir dos 12 meses + MANUAL DE INSTRUÇÕES • Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • O brinquedo funciona com as seguintes pilhas: 3 pilhas tipo AA de 1,5 V olt no painel (incluídas), 2 pilhas tipo AAA de 1,5 Volt no contr olo remoto por infravermelhos (incluídas). • As pilhas incluíd[...]
-
Seite 26
26 27 A TENÇÃO • A substituição das pilhas deve ser sempr e efectuada por um adulto. • Não deixe pilhas, parafusos ou ev entuais ferramentas ao alcance das crianças. • Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o pos - sam danicar . • Retire sempre as pilhas no caso de não utilização[...]
-
Seite 27
26 27 A TENÇÃO • A substituição das pilhas deve ser sempr e efectuada por um adulto. • Não deixe pilhas, parafusos ou ev entuais ferramentas ao alcance das crianças. • Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o pos - sam danicar . • Retire sempre as pilhas no caso de não utilização[...]
-
Seite 28
28 29 Handleiding SPEEL GOED AUT OSAF ARI NL Leeftijd: vanaf 12 maanden + HANDLEIDING • Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar z e voor later e raadpleging. • Het speelgoed werkt op de volgende batterijen: 3 “ AA ” batterijen van 1,5 Volt in het paneel (bijgeleverd), 2 “ AAA ” batterijen van 1,5 Volt in de infrar ood afstandsb[...]
-
Seite 29
28 29 Leeftijd: vanaf 12 maanden + HANDLEIDING • Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar z e voor later e raadpleging. • Het speelgoed werkt op de volgende batterijen: 3 “ AA ” batterijen van 1,5 Volt in het paneel (bijgeleverd), 2 “ AAA ” batterijen van 1,5 Volt in de infrar ood afstandsbediening (bijgeleverd). De batterijen d[...]
-
Seite 30
30 31 LET OP • De batterijen moeten altijd door een volwassene worden vervangen. • Houd de batterijen of eventueel ger eedschap buiten het bereik van kinder en. • V erwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het artikel zouden kunnen beschadigen. • V erwijder de batterijen altijd, als het artik el[...]
-
Seite 31
30 31 LET OP • De batterijen moeten altijd door een volwassene worden vervangen. • Houd de batterijen of eventueel ger eedschap buiten het bereik van kinder en. • V erwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het artikel zouden kunnen beschadigen. • V erwijder de batterijen altijd, als het artik el[...]
-
Seite 32
32 33 Ikäsuositus: 12 kk+ KÄ YTTÖOHJE • Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • Lelu toimii seuraavilla paristoilla: 3 kpl 1,5 voltin AA-paristoja paneeliin (sisältyvät pakkauk - seen), 2 kpl 1,5 voltin AAA-paristoja infrapunaohjaimeen (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä sisältyvät [...]
-
Seite 33
32 33 Ikäsuositus: 12 kk+ KÄ YTTÖOHJE • Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • Lelu toimii seuraavilla paristoilla: 3 kpl 1,5 voltin AA-paristoja paneeliin (sisältyvät pakkauk - seen), 2 kpl 1,5 voltin AAA-paristoja infrapunaohjaimeen (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä sisältyvät [...]
-
Seite 34
34 35 pese huolellisesti kätesi, jos olet k oskenut paristoista vuotaneeseen nesteeseen. • Poista paristot lelusta ennen lelun hävittämistä. • Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen kerä - yspisteeseen. • Älä käytä tavallisia alkaliparistoja (sinkki-hiili) yhtä aikaa ladattavie[...]
-
Seite 35
34 35 pese huolellisesti kätesi, jos olet k oskenut paristoista vuotaneeseen nesteeseen. • Poista paristot lelusta ennen lelun hävittämistä. • Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen kerä - yspisteeseen. • Älä käytä tavallisia alkaliparistoja (sinkki-hiili) yhtä aikaa ladattavie[...]
-
Seite 36
36 37 Alder: fra 12 mnd. + BRUKSANVISNING • Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere r eferanse. • Denne leken benytter: 3 stk. 1,5 V batterier av typen AA i panelet (følger med) og 2 stk. 1,5 V bat - terier av typen AAA i den infrarøde styringen (følger med). Batteriene følger med kun for at man skal kunne demonstrere [...]
-
Seite 37
36 37 Alder: fra 12 mnd. + BRUKSANVISNING • Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere r eferanse. • Denne leken benytter: 3 stk. 1,5 V batterier av typen AA i panelet (følger med) og 2 stk. 1,5 V bat - terier av typen AAA i den infrarøde styringen (følger med). Batteriene følger med kun for at man skal kunne demonstrere [...]
-
Seite 38
38 39 • Ikke bland alkaliske standardbatterier (sink -karbon) eller oppladbare batterier . • Leken er ikke laget for å funger e med litiumbatterier. ADV ARSEL: Feilaktig bruk kan være farlig. • Kortslutt ikke batteriklemmene. • Du må ikke forsøk e å lade opp batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere. • Man bør ikke bruke o[...]
-
Seite 39
38 39 • Ikke bland alkaliske standardbatterier (sink -karbon) eller oppladbare batterier . • Leken er ikke laget for å funger e med litiumbatterier. ADV ARSEL: Feilaktig bruk kan være farlig. • Kortslutt ikke batteriklemmene. • Du må ikke forsøk e å lade opp batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere. • Man bør ikke bruke o[...]
-
Seite 40
40 41 Ålder: 12 mån + BRUKSANVISNING • Läs noga före användning och spara för framtida hänvisning. • Fungerar med följande batterier: 3 1,5 V olts batterier x AA i lekpanelen (ingår), 2 1,5 V olts bat - terier x AAA i den infraröda walkie-talkien (ingår). Batterierna som följer med produkten vid inköpet har använts som prov vid de[...]
-
Seite 41
40 41 Ålder: 12 mån + BRUKSANVISNING • Läs noga före användning och spara för framtida hänvisning. • Fungerar med följande batterier: 3 1,5 V olts batterier x AA i lekpanelen (ingår), 2 1,5 V olts bat - terier x AAA i den infraröda walkie-talkien (ingår). Batterierna som följer med produkten vid inköpet har använts som prov vid de[...]
-
Seite 42
42 43 • Den här leksaken är inte avsedd att fungera med litiumbatterier . OBS: risker kan uppstå om batterierna används fel. • Kortslut inte kontakterna. • Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara: de kan explodera. • Använda inte omladdningsbara batterier, de kan minska produktens funktion. • Om du använder oml[...]
-
Seite 43
42 43 • Den här leksaken är inte avsedd att fungera med litiumbatterier . OBS: risker kan uppstå om batterierna används fel. • Kortslut inte kontakterna. • Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara: de kan explodera. • Använda inte omladdningsbara batterier, de kan minska produktens funktion. • Om du använder oml[...]
-
Seite 44
44 45 Ηλικία: Από 12 ηνών + ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΟΗΓΙΝ • Παρακαλούμε διαβάσ τε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως του παιχνιδιού και κρατήσ τε τις, για μελλοντική αναφορά. • Τ ο παιχνίδι λειτουργεί με τις[...]
-
Seite 45
44 45 Ηλικία: Από 12 ηνών + ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΟΗΓΙΝ • Παρακαλούμε διαβάσ τε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως του παιχνιδιού και κρατήσ τε τις, για μελλοντική αναφορά. • Τ ο παιχνίδι λειτουργεί με τις[...]
-
Seite 46
46 47 • Γ ια να αν τικαταστήσετε τις μπαταρίες σ το χειριστήριο υπερύθρων: ανοί ξτε το velcro που βρίσκεται στο πίσω μέρος του, ξεβιδώσ τε τη βίδα από το κ α πάκι (H, Εικ . 7) με ένα κατ σαβίδι, βγάλτε το ?[...]
-
Seite 47
46 47 • Γ ια να αν τικαταστήσετε τις μπαταρίες σ το χειριστήριο υπερύθρων: ανοί ξτε το velcro που βρίσκεται στο πίσω μέρος του, ξεβιδώσ τε τη βίδα από το κ α πάκι (H, Εικ . 7) με ένα κατ σαβίδι, βγάλτε το ?[...]
-
Seite 48
48 49 Wiek: od 12 miesięcy INSTRUKCJA OBSŁ UGI • Pr osimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na prz yszłość. • Zabawka działa na następujące rodzaje bater ii: 3 baterie x AA o napięciu 1,5 Volt w pa- nelu (załączone), 2 baterie x AAA o napięciu 1,5 Volt w pilocie zdalnego sterowania na podczerwień(załączone).[...]
-
Seite 49
48 49 Wiek: od 12 miesięcy INSTRUKCJA OBSŁ UGI • Pr osimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na prz yszłość. • Zabawka działa na następujące rodzaje bater ii: 3 baterie x AA o napięciu 1,5 Volt w pa- nelu (załączone), 2 baterie x AAA o napięciu 1,5 Volt w pilocie zdalnego sterowania na podczerwień(załączone).[...]
-
Seite 50
50 51 UW AGA • Baterie powinny być za wsze wymieniane tylko pr zez osobę dorosłą. • Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu r ęki dzieci. • Usuwać zawsz e wyczerpane baterie z pr oduktu, aby uniknąć ewentualny ch wycieków , które mogłyby uszkodzić produkt. • Usuwać zawsze baterie, jeśli pr odukt nie jest[...]
-
Seite 51
50 51 UW AGA • Baterie powinny być za wsze wymieniane tylko pr zez osobę dorosłą. • Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu r ęki dzieci. • Usuwać zawsz e wyczerpane baterie z pr oduktu, aby uniknąć ewentualny ch wycieków , które mogłyby uszkodzić produkt. • Usuwać zawsze baterie, jeśli pr odukt nie jest[...]
-
Seite 52
52 53 : 12 + • Перед использованием внимательно ознакомьт есь с инструкцией и сохраните ее д ля обращения в будущем. • Для раб[...]
-
Seite 53
52 53 : 12 + • Перед использованием внимательно ознакомьт есь с инструкцией и сохраните ее д ля обращения в будущем. • Для раб[...]
-
Seite 54
54 55 дверцу , вынь те разр яженные батарейки из батарейного отсека, вставьт е новые бата- рейки, соблюдая полярнос ть (как ук азано на изделии), ус тановит е на место дверцу и завинтите винт до упо[...]
-
Seite 55
54 55 дверцу , вынь те разр яженные батарейки из батарейного отсека, вставьт е новые бата- рейки, соблюдая полярнос ть (как ук азано на изделии), ус тановит е на место дверцу и завинтите винт до упо[...]
-
Seite 56
56 57 Y aş: 12 aydan tbaren + KULLANIM KILA VUZU • Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Ürünün paneli 3 adet 1,5 V oltluk AA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Kızılötesi ışınlı kumanda ise 2 adet 1,5 Voltluk AAA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Satış sır[...]
-
Seite 57
56 57 Y aş: 12 aydan tbaren + KULLANIM KILA VUZU • Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Ürünün paneli 3 adet 1,5 V oltluk AA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Kızılötesi ışınlı kumanda ise 2 adet 1,5 Voltluk AAA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Satış sır[...]
-
Seite 58
58 59 DİKKA T • Pil değiştirme işlemi yalnızca bir y etişkin tarafından yapılmalıdır. • Pilleri ve/veya onları çık ar tmak için kullanılan aletleri çocuk ların ulaşamayacağı yerde sak- layınız. • Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve ürüne zarar vermesini önlemek için piller i ürünün içinden çıkarını[...]
-
Seite 59
58 59 DİKKA T • Pil değiştirme işlemi yalnızca bir y etişkin tarafından yapılmalıdır. • Pilleri ve/veya onları çık ar tmak için kullanılan aletleri çocuk ların ulaşamayacağı yerde sak- layınız. • Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve ürüne zarar vermesini önlemek için piller i ürünün içinden çıkarını[...]
-
Seite 60
60 61 SA[...]
-
Seite 61
60 61[...]
-
Seite 62
62 63[...]
-
Seite 63
62 63[...]
-
Seite 64
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - C omo - Italy - Made in China 90416 Z2 1 www .chicco.com C od. 00 000902 000 000 Speelgoed Autosafari A UT O SAF ARI -LEL U BILSAF ARISPILL SAF ARILEK FÖR BIL Παιχνιδι Αυτοκινητου Σ αφαρι Zabawka Do Samochodu Safari [...]