Clarity XLC2 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 61 Seiten
- 8.48 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cordless Telephone
Clarity 430
28 Seiten 0.2 mb -
Cordless Telephone
Clarity E713CC
64 Seiten 1.03 mb -
Cordless Telephone
Clarity D702HS
8 Seiten 1.01 mb -
Cordless Telephone
Clarity Cordless Telephone
33 Seiten 0.73 mb -
Cordless Telephone
Clarity 3.5HS
56 Seiten 5.28 mb -
Cordless Telephone
Clarity XLC2
61 Seiten 8.48 mb -
Cordless Telephone
Clarity D702
25 Seiten 1.25 mb -
Cordless Telephone
Clarity XLC 3.4
64 Seiten 20.45 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Clarity XLC2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Clarity XLC2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Clarity XLC2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Clarity XLC2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Clarity XLC2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Clarity XLC2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Clarity XLC2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Clarity XLC2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Clarity XLC2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Clarity XLC2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Clarity finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Clarity XLC2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Clarity XLC2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Clarity XLC2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
E N G L I S H E S P A ~ N O L F R A N Ç A I S CLARITY , a Division of Plantr onics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e • Chattanooga, TN 37406 T el: 800-426-3738 • Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com • W ebsite: www .clarityproducts.com PRINTED IN CHINA Clarity , a Division of Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e, Chattanooga, T[...]
-
Seite 2
1 E N G L I S H SAFETY INFORMA TION 3 P A CKA GE CONTENTS 7 INST ALLA TION 8 FEA TURE LIST - BASE 12 FEA TURE LIST - HANDSET 14 BA TTER Y INFORMA TION 17 PROGRAMMING/DIALING - MEMOR Y 20 BOOST FUNCTION INFORMA TION 21 A UT O BOOST FUNCTION INFORMA TION 22 OUTGOING SPEECH AMPLIFICA TION 23 TROUBLESHOO TING 24 TECHNICAL INFORMA TION 27 REGULA T OR Y [...]
-
Seite 3
2 3 E N G L I S H Privacy of communications ma y not be ensured when using this phone . When using y our telephone equipment, basic safety pr ecautions should alwa ys be follow ed to r educe the risk of fir e , electric shock and injur y to persons, including the follo wing: 1. Read and understand all instructions. 2. Follow all warnings and instr[...]
-
Seite 4
4 5 E N G L I S H on the base unit or the owner’ s manual. If y ou are not sur e of the v oltage in your home, consult your dealer or local pow er compan y . 10. Do not allow an ything to rest on the po w er cord or locate this pr oduct in an ar ea wher e the pow er cor d is lik ely to be damaged by furnitur e or foot traffic. 11. Do not ov erlo[...]
-
Seite 5
6 7 E N G L I S H pr olonged exposur e to high v olume sound lev els. The louder the v olume , the less time is requir ed bef or e your hearing could be affected. If y ou experience hearing discomfort, you should ha v e y our hearing check ed by a doctor . T o pr otect y our hearing, you should: A) Set the v olume contr ol in a low position and gra[...]
-
Seite 6
8 9 E N G L I S H Connect y our telephone as shown on the enclosed Quick Star t guide . Y our telephone should arriv e pr e-assembled. T o install it: 1. Remov e base fr om package. 2. Hold one end of your XLC2’ s long phone line cord tightly . The corr ect end to hold should alr eady be plugged into y our phone’ s jack. Simultaneously pull the[...]
-
Seite 7
10 11 E N G L I S H W all Mounting Y our XL C2 W all Mounting Y our XL C2 W all mount y our telephone as shown on the enclosed Quick Star t guide . (This is optional.) 1. Follow the instructions in the Installation section on page 8 to r emov e the base and handset fr om the base – steps 1, 4, 6. 2. Unplug the long phone line cord fr om the phone[...]
-
Seite 8
12 13 E N G L I S H IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT 4. Visual Ringer (Base): Lights up when phone rings. 5. IN USE / CHARGE Light: The light turns gr een if the phone is in use , and turns red when it is charging. 6. PO WER LED (light): This light is lit gr een when the pow er is on. 7. SILENT : Press if y ou want to turn off the base ringe[...]
-
Seite 9
14 15 E N G L I S H BOOST V OL ! M E M A B T ALK P Q R S 7 W X Y Z 9 A B C 2 J K L 5 M N O 6 T U V 8 0 * # G H I 4 D E F 3 1 FLASH MUTE RD/P ™ T ONE 1 2 3 VOLUME NECK LOOP ON OFF 1. V OLUME Contr ol Wheel: Use the r otar y control to incr ease or decr ease the volume of the incoming call. 2. BOOST : Press this button to engage the extra amplific[...]
-
Seite 10
16 17 E N G L I S H HANDSET The batteries in the handset must be full y charged for 10 hours befor e using the telephone for the first time. Batter y life: T alk time is 6.5 hours, while standby is 130 hours without usage . Actual times will var y depending on the amplifier settings used. Replace batteries ev er y two y ears. Batter y spec (as su[...]
-
Seite 11
18 19 E N G L I S H Handset 1. The handset beeps ev er y 15 seconds in OFF HOOK mode . It does not beep in ON HOOK mode . 2. The T ALK button blinks r ed twice ev er y tw o seconds in ON HOOK mode . It will not flash an aler t in OFF HOOK mode . Base (if optional batteries ar e installed) 1. The In Use / Charge light will blink red once e v er y ?[...]
-
Seite 12
20 21 E N G L I S H The XLC2 has tw o dir ect (one- touch) memor y locations and 10 indir ect (tw o-touch) memor y locations on the telephone (0-9) that can be pr ogrammed to dial fr equently called n umbers of up to 24 digits. M E M A B T ALK A B 2 D E 3 T o pro gram a memor y location: 1. Press the MEM button. 2. Dial the number y ou wish to stor[...]
-
Seite 13
22 23 E N G L I S H On the back of the XLC2 base , ther e is an AUT O BOOST ON / OFF switch, to enable the Auto Boost Function. This function amplifies the lev el of y our v oice, in case your v oice is per ceiv ed as being too quiet by the other person on the call. T o enable this function, press and hold the BOOST button for thr ee seconds. The [...]
-
Seite 14
24 25 E N G L I S H NO DIAL T ONE • V erify the T ALK Button is lit. • V erify the A C adapter is secur el y plugged into the A C pow er outlet and the telephone. • V erify the telephone line cord is secur el y plugged into the wall jack and the telephone . • Mak e sur e the handset batteries ar e fully charged. • V erify the telephone is[...]
-
Seite 15
26 27 E N G L I S H Amplified dB Le v el : 50dB Dimensions • Handset Size: 7.4” x 2.3” x 1 .7” (H x W x D) • Base Size: 5.3” x 4.5” x 3.6” (H x W x D) W eight • Handset (no batteries): 6.35 oz. • Base: 7 oz. • W all mount brack et: 1.16 oz. • Batteries (handset only): 1.23 oz. P o w er Specifications A C Adapter : • Inpu[...]
-
Seite 16
28 29 E N G L I S H Impor tant Information f or Customers P AR T 68 OF FCC R ULES INFORMA TION This equipment complies with Par t 68 of the FCC rules and the r equirements adopted b y the A CT A. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a pr oduct identifier in the format US: AAAEQ##TXXXX. If requested, th[...]
-
Seite 17
30 31 E N G L I S H questions about what will disable alarm equipment, consult y our telephone company or a qualified installer . This telephone equipment is hearing aid compatible . T o comply with state tariffs, the telephone company m ust be giv en notification prior to connection. In some states, the state public utility commission, public se[...]
-
Seite 18
32 33 E N G L I S H cases, the company’ s inside wiring associated with a single line individual ser vice ma y be extended by means of a certified connector assembly (telephone extension cor d). The customer should be a war e that compliance with the abov e conditions ma y not pre v ent degradation of ser vice in some situations. Repairs to cer [...]
-
Seite 19
34 35 E N G L I S H Please use the original container , or pack the unit(s) in a sturdy car ton with sufficient packing material to pr ev ent damage. Include the follo wing information: A pr oof-of-pur chase indicating: • Model number and date of pur chase; • Bill-to addr ess; • Ship-to addr ess; • Number and description of units shipped; [...]
-
Seite 20
36 Clarity , une division de Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e, Chattanooga, TN 37406 Tél. : 800-426-3738 Téléc. : 800-325-8871 Courriel : claritycs@plantronics.com Site W eb : www .clarityproducts.com © 2010 Clarity , une division de Plantronics, Inc. T ous droits réservés. Clarity , Clarity Prof essional, XLC2, Digital Clarity P o w [...]
-
Seite 21
38 F R A N Ç A I S 39 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ 41 CONTENU DU P A QUET 45 INST ALLA TION 47 LISTE DES FONCTIONNALITÉS - BASE 50 LISTE DES FONCTIONNALITÉS - COMBINÉ 53 INFORMA TIONS SUR LES PILES 57 PROGRAMMA TION/NUMÉRO T A TION - MÉMOIRE 60 INFORMA TIONS SUR LA FONCTION D’A UGMENT A TION 61 INFORMA TIONS SUR LA FONCTION DE D’A UGMENT A[...]
-
Seite 22
40 F R A N Ç A I S 41 La co nfident ialit é des comm unic ations ne pe ut pa s êtr e assur ée lors de l’u tilis ation de ce télép hone. En ut ilisan t v otr e équipeme nt té léphon ique, précaut ions fon damen tales toujo urs de vr aient êtr e suivie s pou r rédu ir e le ri sque d e f eu, la d écharg e éle ctriqu e et la ble ssur e[...]
-
Seite 23
42 F R A N Ç A I S 43 jamai s êtr e placé dans une i nstal lation encas trée à moin s qu’un e v ent ilatio n adé quate soit four nie. 9. Utili ser c e télé phone en r es pecta nt la tensi on éle ctriq ue indiq uée su r l’u nité d e bas e ou d ans l e guid e de l ’util isateu r . Si v ou s n’ê tes pa s certain( e) de la te nsion [...]
-
Seite 24
44 F R A N Ç A I S 45 Consignes de Sécurité Importantes XLC2 C O N SE R V EZ C E S I N ST RU CT IO NS utili sateur s du téléph one d ev raient êtr e inf ormés de la ca pacité du té léphon e à a tteind r e des v olum es éle v és et les e nfants de vraie nt un iqueme nt uti liser le té lépho ne sou s la supervision d’un adulte. 24. L[...]
-
Seite 25
46 F R A N Ç A I S 47 Connecter v otre téléphone comme indiqué sur le guide de démarrage ra pide enclos. V otre téléphone de vrait arriv er pré-s’est assemblé. P our l’installer : 1. Enlev er la base du pack et. 2. T enir une fin de corde d’ada ptateur du pouv oir blanc de v otre téléphone solidement. La fin correcte pour tenir d[...]
-
Seite 26
48 F R A N Ç A I S 49 Mur montant votr e XL C2 XLC2 Bâti de m ur v o tr e t élépho ne co mme m ontré du gu ide r api de inclu s de début. (C’est facu ltatif .) 1. Suiv ez les in struc tions dans la se ction d’ins tallat ion à la page 46 d’ enle v er la ba se et le co mbiné de l a base - ét ape s 1, 4, 6. 2. Débr anche z la longue li[...]
-
Seite 27
50 F R A N Ç A I S 51 IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12 13 Liste des fonctionnalités et aperçu - Base XLC2 1. LINE : Insérer une fin de v otr e ligne téléphonique ici. 2. PO WER : Insérer ada ptateur de pouvoir fin cir culaire ici. 3. Couver cle des piles : Retirez-le pour accéder au compar timent des pile[...]
-
Seite 28
52 F R A N Ç A I S 53 Liste des fonctionnalités et aperçu - Base XLC2 Liste des fonctionnalités et aperçu - Combiné XLC2 BOOST V OL ! M E M A B T ALK P Q R S 7 W X Y Z 9 A B C 2 J K L 5 M N O 6 T U V 8 0 * # G H I 4 D E F 3 1 FLASH MUTE RD/P ™ T ONE 1 2 3 VOLUME NECK LOOP ON OFF 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 15 16 12 10 12. V OICE ASSIST OFF /[...]
-
Seite 29
54 F R A N Ç A I S 55 Liste des fonctionnalités et aperçu - Combiné XLC2 1. V OLUME (Roulette de contrôle du v olume) : Utilisez le bouton r otatif pour augmenter ou diminuer le v olume de l’appel entrant. 2. BOOST : Appuyez sur ce bouton pour activ er l’amplification supplémentair e (plus de détails à la page 61). Lorsque la fonction [...]
-
Seite 30
56 F R A N Ç A I S 57 Liste des fonctionnalités et aperçu - Combiné XLC2 12. RD / P (Renumér otation / P ause) : Lorsque v ous entendez la tonalité, appuy ez sur ce bouton pour r ecomposer le dernier numér o composé (jusqu’à 32 numér os). Appuy ez sur ce bouton pendant la pr ogrammation des touches mémoir e pour insér er une pause de [...]
-
Seite 31
58 F R A N Ç A I S 59 Combiné 1. Le combiné sonne chaque de 15 seconde dans du mode de CR OCHET . Il ne sonne pas en SUR le mode de CR OCHET . 2. Le bouton T ALK clignote en rouge deux f ois toutes les deux secondes en mode DÉCR OCHÉ. Celui-ci ne clignotera pas en mode RA CCR OCHÉ. Base (si les piles en option sont installées) 1. Le vo yant [...]
-
Seite 32
60 F R A N Ç A I S 61 Le XLC2 a deux emplacements de mémoir e dir ectes (une touche) et dix emplacements de mémoir e indir ectes (deux touches) sur le téléphone (0 à 9) qui peuv ent êtr e pr ogrammés pour numér oter les numér os fréquemment a ppelés jusqu’à 24 numér os. M E M A B T ALK A B 2 D E 3 P our pro grammer un emplacement de[...]
-
Seite 33
62 F R A N Ç A I S 63 Au dos de la base du XLC2, il y a un interrupteur A UT O BOOST ON / OFF , lequel permet la fonction d’A UGMENT A TION A UT OMA TIQUE. A VER TISSEMENT : LE V OLUME RISQUE D’ÊTRE FOR T ! Lorsque ce paramètr e est sur « ON », la fonction Augmentation est activée automatiquement chaque fois que le téléphone est utilis?[...]
-
Seite 34
64 F R A N Ç A I S 65 • Vérifiez que le bouton T ALK est éclairé. • Vérifiez que l’adaptateur A C est bien branché dans la prise de courant A C et dans le téléphone. • Vérifiez que le cordon téléphonique est bien branché dans la prise murale et dans le téléphone. • Assurez-v ous que les piles du combiné sont complètemen[...]
-
Seite 35
66 F R A N Ç A I S 67 Dépannage XLC2 • Assurez-v ous que v ous êtes dans la portée d’utilisation de la base . • Assurez-v ous que les piles du combiné sont complètement chargées. Le bouton T ALK est rétro-éclairé en orang e pendant un appel La fonction OSA est activée - v oir la page 63 pour plus de détails. Le bouton T ALK s’il[...]
-
Seite 36
68 F R A N Ç A I S 69 Niv eau dB amplifié : 50dB Dimensions • T aille du combiné : 7.4” x 2.3” x 1 .7” (H x L x L) • T aille de la base : 5.3” x 4.5” x 3.6” (H x L x L) P oids • Combiné (sans les piles) : 180,02 g • Base : 198.45 g • Suppor t de fixation murale : 32.89 g • Piles (combiné seulement) : 34.87 g Caractér[...]
-
Seite 37
70 F R A N Ç A I S 71 qui est au format américain : AAAEQ##TXXXX. Les chiffr es r eprésentés par ## corr espondent à l’IES sans virgule décimal (par ex. 03 corr espond à un IES de 0,3). Pour les pr oduits plus récents, l’IES est affiché séparément sur l’étiquette . Si cet équipement téléphonique endommage le réseau téléphon[...]
-
Seite 38
72 F R A N Ç A I S 73 Conformité réglimentaire XLC2 interfér ence nuisible et (2) cet appar eil doit accepter toute interfér ence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. V otre équipement a été vérifié et jugé conf orme aux limites s’appliquant aux a ppareils n umériques de Classe B, confor[...]
-
Seite 39
74 F R A N Ç A I S 75 Conformité réglimentaire XLC2 stipulées précédemment ne peut empêcher une dégradation év entuelle du ser vice dans cer taines circonstances. Les réparations effectuées sur l’équipement homologué doiv ent être confiées au centr e canadien d’entr etien autorisé a yant étédésigné par le f ournisseur . L ?[...]
-
Seite 40
76 F R A N Ç A I S 77 Garantie XLC2 V euillez utiliser l’emballage original ou placer le(s) unité(s) dans une boîte r obuste en carton et le(s) emballer de manière à prév enir tout dommage . V euillez fournir les r enseignements suivants : Une preuv e d’achat stipulant le numér o de modèle et la date d’achat ; L ’adresse de facturat[...]
-
Seite 41
78 T eléfono inalámbrico con botones grandes y v olumen extra alto Clarity , una división de Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e, Chattanooga, TN 37406 T el.: 800-426-3738 Fax: 800-325-8871 Corr eo electrónico: claritycs@plantr onics.com Sitio web: www .claritypr oducts.com ©2010 Clarity , una división de Plantronics, Inc. T odos los der[...]
-
Seite 42
80 E S P A ~ N O L 81 INFORMA CIÓN SOBRE SEGURID AD 83 CONTENIDO DEL P A QUETE 87 INST ALA CIÓN 88 LIST A DE FUNCIONES: BASE 92 LIST A DE FUNCIONES: AURICULAR 94 INFORMA CIÓN SOBRE LA BA TERÍA 98 PROGRAMA CIÓN/MARCA CIÓN: MEMORIA 101 INFORMA CIÓN SOBRE LA FUNCIÓN BOOST (AMPLIFICAR) 102 INFORMA CIÓN SOBRE LA FUNCIÓN AUT O BOOST (AMPLIFICA [...]
-
Seite 43
82 E S P A ~ N O L 83 No pu ede ga ranti zarse la pr ivacid ad de las c omu nicaci ones cuand o se u tilic e este telé fon o . Cuand o se u sa su equip o tel efónic o , med idas d e seg uridad básic as sie mpr e d eben ser se guida s para r educ ir el riesg o d el fueg o , la desca rga e léctri ca y la her ida a perso nas, inc lusiv e lo Sigui [...]
-
Seite 44
84 E S P A ~ N O L 85 menos que t enga una v e ntilac ión a decuad a. 9. Use e ste t eléf ono c on el v oltaj e ind icado en la base o en e l man ual d el usu ario . Si n o est á segu r o de cuál es el v olta je que tiene en su casa , consult e a s u pr o v eed or o compañ ía el éctric a local . 10. No d eje n ada a po yad o sob r e el cable[...]
-
Seite 45
86 E S P A ~ N O L 87 deben usar el te léf ono ú nicam ente s i los supe r visa un adult o . 24. La expos ición a niv eles de s onido ele vad os o l a pr esi ón son ora e xcesi va pue den p r o v ocar daños audit iv os tempo rales o per manen tes. Si bien no ex iste una config uraci ón úni ca de v olum en qu e sea adecu ada p ara todos , si[...]
-
Seite 46
88 E S P A ~ N O L 89 Conec te su teléf ono como mostr ado en la gu ía Rá pida encer rad a de C omien zo . Su te léf ono de be ll egar p r e-r eun ido . Para insta larlo: 1. Quite base del p aquete. 2. T enga un fin d e su c uer da b lanca de ad apt ador d e pod er de te léf ono a pr et adamen te. El fi n cor r ect o ten er ya debe ser t apa[...]
-
Seite 47
90 E S P A ~ N O L 91 P ar ed que monta su XL C2 XLC2 Empar ede el mo ntaje su te léf ono c omo se m uestra en l a guí a rápid a inc luida del c omien zo . (Esto e s opc ional .) 1. Siga las inst ruccio nes e n la s ecció n de la ins talac ión e n la págin a 86 de qui tar l a bas e y el micr oteléf ono d e la base - pasos 1, 4, 6. 2. Dese nc[...]
-
Seite 48
92 E S P A ~ N O L 93 IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT 1. LÍNEA: Inser te el cable telefónico aquí. 2. ALIMENT A CIÓN: Inser te el adaptador de corriente aquí. 3. Puer ta del compar timiento de la batería: Quítela para tener acceso al compar timiento de la batería de r eser va. 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12 13 Lista de funciones y descr[...]
-
Seite 49
94 E S P A ~ N O L 95 BOOST V OL ! M E M A B T ALK P Q R S 7 W X Y Z 9 A B C 2 J K L 5 M N O 6 T U V 8 0 * # G H I 4 D E F 3 1 FLASH MUTE RD/P ™ T ONE 1 2 3 VOLUME NECK LOOP ON OFF 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 15 16 12 10 Lista de funciones y descripción general: auricular XLC2 1. V OLUME (Rueda de contr ol del v olumen): Use el contr ol giratorio[...]
-
Seite 50
96 E S P A ~ N O L 97 8. MEM: Este botón sir ve para pr ogramar las teclas de memoria. T ambién sir ve para mar car los númer os guar dados en las posiciones de memoria indir ecta. (para obtener más información, consulte la sección PR OGRAMA CIÓN / MARC A CIÓN DE LAS TECLAS DE MEMORIA en la página 101). 9. Sujetador para cinturón: Use el [...]
-
Seite 51
98 E S P A ~ N O L 99 A URICULAR Las baterías del auricular deben cargarse completamente durante 10 horas antes de usar el teléfono por primera v ez. Duración de la batería: La batería brinda 6 horas y media de tiempo de conv ersación y 130 horas en modo de espera (sin uso). Los tiempos reales varían según la configuración de amplificaci[...]
-
Seite 52
100 E S P A ~ N O L 101 Deseche las baterías usadas según las instrucciones. 1. No arr oje la batería al fuego por que podría explotar . V erifique los códigos locales para saber si existen instrucciones especiales para desecharlas. 2. No abra ni r ompa la batería. El electrolito liberado es corr osiv o y puede pr o v ocar daños en los ojos[...]
-
Seite 53
102 E S P A ~ N O L 103 1. Durante una llamada, presione el botón BOOST para activar la amplificación adicional (hasta 50 dB); el botón T ALK se enciende de color r ojo . BOOST ! A 2. Gire el contr ol V OLUME hasta alcanzar el niv el de sonido deseado (hasta 50dB de amplificación). BOOST ! 3. El ajuste del interruptor T ONE permite personaliz[...]
-
Seite 54
104 E S P A ~ N O L 105 Esta función amplifica el v olumen de su v oz, en caso de que la persona con la que está hablando no lo escuche bien. Para activar esta función, mantenga presionado el botón BOOST durante tr es segundos. El teléfono emitirá un pitido y la luz de fondo del botón T ALK se encenderá de color naranja para indicar que la[...]
-
Seite 55
106 E S P A ~ N O L 107 emitirá cinco pitidos para indicar que el r egistr o se r ealizó satisfactoriamente . 4. Si el auricular emite sólo dos pitidos, el r egistr o no se r ealizó. Repita los pasos 1 a 4. El botón T ALK parpadea de color rojo (dos v eces cada dos segundos) Las baterías del auricular tienen poca carga. Coloque el auricular e[...]
-
Seite 56
108 E S P A ~ N O L 109 Dificultad para r ealizar o r ecibir llamadas • V erifique los diversos patr ones de iluminación del timbre visual u otr os botones (consulte los ejemplos anterior es). • Asegúrese de haber seleccionado el modo de mar cación corr ecto (por tonos o pulsos). • Desconecte la base durante 5-10 segundos y , luego , vue[...]
-
Seite 57
110 E S P A ~ N O L 111 Información importante para los clientes Información sobr e la P arte 68 de los reglamentos de la FCC (Comisión F ederal de Com unicaciones) Este equipo cumple con las normas y r equisitos establecidos en la Par te 68 de la FCC , adoptada por la Asociación de Operador es de T elecomunicaciones de los Estados Unidos (A CT[...]
-
Seite 58
112 E S P A ~ N O L 113 Este equipo telefónico no está diseñado para ser r eparado y , por tanto, no contiene par tes reparables. La apertura del equipo o cualquier intento de r ealizar r eparaciones invalidarán la garantía. Para comunicarse con el ser vicio de r eparaciones, llame al 800-426-3738. La conexión a ser vicios de línea compar ti[...]
-
Seite 59
114 E S P A ~ N O L 115 4. Pida a yuda al distribuidor o a un técnico de radio y tele- visión con experiencia. No pu ede g aranti zarse la p rivaci dad d e las com unica cione s cuand o se utilic e est e tel éfo no . AD VER TEN CIA: P ara m anten er la conf ormi dad c on pau ta de ex posic ión de l RF del F CC , coloq ue la unida d de base por [...]
-
Seite 60
116 E S P A ~ N O L 117 Daños impr e vistos o derivados : Clarity , su distribuidor minorista o los distribuidor es de v enta no tienen ninguna r esponsabilidad por cualquier daño impr evisto o derivado que incluy e , sin limitaciones: pérdida o ganancia comer cial, gastos impr evistos, gastos, pérdida de tiempo o molestias. Algunos estados no [...]
-
Seite 61
118 E S P A ~ N O L 119 Clarity bajo las condiciones de esta garantía se ejer cerá, a opción de Clarity , sin cargo para cualquier pieza o unidad que se compruebe con defectos en el material o mano de obra durante el P eríodo de garantía. Exclusiones de la garantía : Esta garantía se aplica únicamente a defectos en los materiales o la mano [...]