Classe Audio CA-101 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Classe Audio CA-101 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Classe Audio CA-101, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Classe Audio CA-101 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Classe Audio CA-101. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Classe Audio CA-101 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Classe Audio CA-101
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Classe Audio CA-101
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Classe Audio CA-101
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Classe Audio CA-101 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Classe Audio CA-101 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Classe Audio finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Classe Audio CA-101 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Classe Audio CA-101, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Classe Audio CA-101 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL CA-101 Power Amplifier ENGLISH .......................................................................... 1 FRANÇAIS ...................................................................... 3 DEUTSCH ........................................................................ 5 ESP AÑOL .................................................[...]

  • Seite 2

    Figure 1 – Rear view Figure 2 – T op view[...]

  • Seite 3

    1 THANK YOU FROM EVER YONE A T CLASSÉ Thank you for purchasing the Classé CA-101 power amplifier . We take great pride in of fering components that combine exceptional sonic performance and long-term reliability . T o do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities. We trust that you will enjoy your purchase for man[...]

  • Seite 4

    2 CONNECTIONS FOR REGULAR OR BALANCED INPUTS The CLASSÉ CA-101 power amplifier is equipped with both regular and balanced inputs. Either one may be used SEP ARA TEL Y BUT NOT SIMUL T ANEOUSL Y . The balanced inputs must be connected to a preamplifier which has balanced main outputs, and balanced interconnects with “XLR” connectors are also r e[...]

  • Seite 5

    3 FRANÇAIS TOUTE L ’ÉQUIPE DE CLASSÉ VOUS REMERCIE ! Nous vous remercions pour l’achat de ce amplificateur intégré Classé CA-101 Nous prenons un soin jaloux à concevoir et proposer des maillons qui associent une musicalité exceptionnelle avec une fiabilité hors pair . Pour cela, nous avons choisi un dessin très original pour nos appar[...]

  • Seite 6

    TÉLÉCOMMANDE Le CA-101 peut également être allumé et éteint à distance, en utilisant un petit accessoire Classé appelé « Automatic Starter » (ou Pigtail : queue de cochon !). Lorsque ce boîtier Automatic Starter est inséré dans la prise jack type téléphone à l’arrière de l’appareil, le CA-101 s’allume automatiquement dès qu[...]

  • Seite 7

    DEUTSCH VIELEN DANK Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich für die Classé-Endstufe CA-101 entschieden haben. Wir sind stolz darauf, Ihnen Komponenten mit außergewöhnlicher Klangqualität und langfristiger Zuverlässigkeit bieten zu können. Um dazu in der Lage zu sein, arbeiten wir stets an V erbesserungen hinsichtlich der Entwicklun[...]

  • Seite 8

    V erwenden Sie nur hochwertige V erbindungs- und Lautsprecherkabel. Stellen Sie sicher , dass alle V erbindungen ordnungsgemäß hergestellt werden. Achten Sie auf die korrekte Polarität der Anschlüsse. Drehen Sie die Lautsprecheran- schlussklemmen nicht zu fest, da dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann. MONO Bitte lesen Sie sich [...]

  • Seite 9

    ESP AÑOL GRACIAS POR HABER CONFIADO EN CLASSÉ Gracias por haber adquirido la Etapa de Potencia Estereofónica Classé Audio CA-101. Nos esforzamos mucho para ofrecer productos que combinen prestaciones sonoras excepcionales y fiabilidad a largo plazo. Para conseguirlo, hemos invertido muchos recursos en la puesta a punto de unas instalaciones de [...]

  • Seite 10

    La “Entrada” MONO es, tal y como se indica debidamente, la “entrada del canal izquierdo”. La entrada correspondiente al canal der echo, ahora no utilizada, es automáticamente desconectada. Las conexiones de salida correctas correspondientes a la fase de la conexión en modo MONO están marcadas debajo de los conectores pertinentes. Repita [...]

  • Seite 11

    ΕΛ ΛΗΝΙΚΑ ΕΝΑ ΜΕΓ ΑΛ Ο ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΟΛ Ο ΥΣ ΕΜΑΣ ΣΤΗΝ CLASSÉ Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε τον τελικ ενισχυτή CA-101 της Classé Audio. Είµαστε υπερήφανοι γιατί κατασκευάζουµε συσκευές που συνδυάζου?[...]

  • Seite 12

    ΜΟΝΟΦΩΝΙΚΗ ΛΕΙΤ ΟΥΡΓΙΑ Ο CA-101 µπορεί να “γεφυρωθεί” και να χρησιµοποιηθεί και ως ισχυρς µονοφωνικς ενισχυτής (οπτε σε ένα στερεοφωνικ σύστηµα θα χρειαστείτε δύο CA-101, έναν για κάθε ηχε?[...]

  • Seite 13

    ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟ ΑΠΟ Τ Α ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α ΤΗΣ, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΤΕ ΜΕΓ ΑΛ ΥΤΕΡΗ ΖΗΜΙΑ. Επικοινωνήστε µε την αντιπροσωπεία της CLASSÉ ή µε το τµήµα εξυπηρέτησης πελατών της Classé Audio, Inc στο (514) 636 63 84. [...]

  • Seite 14

    12 CA-101 STEREO BALANCED POWER AMPLIFIER SPECIFICA TIONS SHEET CA-101 FEA TURES: 100 watts stereo, 350 watts mono, high current, sleek curved chassis with large dual heat sinks at r ear , both regular and balanced inputs externally switchable. Soft Shadow Silver faceplate with curved Satin Black side pillars. CA-101 SPECIFICA TIONS Frequency Respo[...]