Clatronic PW 3369 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Clatronic PW 3369 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Clatronic PW 3369, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Clatronic PW 3369 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Clatronic PW 3369. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Clatronic PW 3369 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Clatronic PW 3369
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Clatronic PW 3369
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Clatronic PW 3369
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Clatronic PW 3369 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Clatronic PW 3369 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Clatronic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Clatronic PW 3369 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Clatronic PW 3369, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Clatronic PW 3369 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації P E R S O N E N W A A G E Personen weegschaal • Balance pour personnes[...]

  • Seite 2

    2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]

  • Seite 3

    3 DEUTSCH • F assen Sie die W aage bitte nur an der Glasplatte an. • Wird die W aage getragen oder nicht benutzt, lagern Sie diese bitte nur in horiz ontaler Position. Inbetriebnahme Batteriefach (Rückseit e der W aage)  HINWEIS: Die Batterie im Batterief ach wurde für den T ranspor t mit einer Folie gesichert. Dies verlängert die Lebensd[...]

  • Seite 4

    4 DEUTSCH 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiez eit nicht v erlän - gert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis - tungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Ger äts. Die gesetzlichen Gew ähr - leistungsrechte (N acherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden d[...]

  • Seite 5

    5 NEDERLANDS Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogerät e gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung v on Elektrogerät en vorgese - henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen w erden. Sie helfen damit die pot enziellen Auswirkungen, durch f a[...]

  • Seite 6

    6 NEDERLANDS • Sluit het deksel v an het batterijv akje. • V er wijder de batterij w anneer u de weegschaal gedurende een langere periode niet gebruikt. OPGELET : Batterijen horen nie t in het huisafval. Geef v er bruikte batt erijen af bij het gemeentelijk e milieupark of bij de handelaar . W AARSCHUWING : • Stel batt erijen niet bloot aan h[...]

  • Seite 7

    7 FRANÇ AIS T echnische gegevens Model: ..............................................................................PW 3369 Spanningstoev oer: .................................................... 3 V CR 2032 Min. / max. gewichtsbelasting: .................... 2,5 k g (5,5 lb./0,4 st) / ............ 150 kg (330,7 lb./23,62 st) Nettoge wicht: ....[...]

  • Seite 8

    8 FRANÇ AIS Changement des piles La pile livrée est une pile au lithium longue durée. Si, au cours d’utilisation, le symbole „ LO “ (pour piles faibles) apparaît sur l’écran, procédez de la façon suiv ante : • Ouvrez le compartiment à piles situé au dos du pèse-per - sonne. Poussez le compartiment à piles dans le sens de la [...]

  • Seite 9

    9 ESP AÑOL Nettoy ag e A TTENTION: • Ne plongez jamais votr e pèse-personne dans l’eau. • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autr es objets abrasifs. • Ne pas utiliser de détergents agr essifs ou abrasifs. • Netto y ez l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon légèrement humide, mais pas mouillé. Prenez garde à ne pas laisse[...]

  • Seite 10

    10 ESP AÑOL • Cierre la tapadera de las pilas. • Quite la pila en el caso de que no utilice la balanza durant e un período de tiempo más largo. A TEN CIÓN: Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. P or fav or lleve las baterías usadas a sitios especiales de r ecogida o a su concesionario. A VISO : • No expong a las pilas a[...]

  • Seite 11

    11 PORTUGUÊS Datos técnicos Modelo:............................................................................PW 3369 Suministro de tensión:...............................................3 V CR 2032 Min. / Máx. Carga de peso: ........................2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / ................ 150 k g (330,7 lb./23,62 st) Peso ne to: ...........[...]

  • Seite 12

    12 PORTUGUÊS Mudança de baterias A bateria é composta por uma célula de lítio de longa duração. Quando surgir no visor a indicação „ LO “, revelando que as pilhas estão gastas, proceda da f orma seguinte: • Abra o compartimento das pilhas que se encontra na par te traseira da balança. Empurre a tampa do compartimento das baterias n[...]

  • Seite 13

    13 IT ALIANO Limpeza A TEN ÇÃ O : • Não imergir a balança em água, pois o sistema electróni - co poderá ser destruído. • Não utilize uma esco va de arame ou outr os objectos abras - vos. • Não utilize produt os de limpeza agressiv os ou abrasivos. • Limpar o aparelho com um pano ligeiramente húmido, não molhado. T omar cuidado p[...]

  • Seite 14

    14 IT ALIANO • Chiudere il coperchio del v ano batterie. • Estrarre la batt eria se la bilancia non viene usata per un periodo prolungato. A TTENZIONE: Non gettare le batt erie nei riuti domestici. Buttare le batterie usate negli appositi contenit ori o restituirle al negoziant e. A VVISO : • Non esporre le batterie a calor e oppure a ragg[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH Dati tecnici Modello: ...........................................................................PW 3369 Alimentazione ret e: ...................................................3 V CR 2032 Min. / mass..rapporto spinta-peso .............2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / ..............................................................150 kg (330,7 l[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH CA UTION: Batteries are no t to be disposed of toge ther with domestic wast es. Dispose of the used batteries at the r elev ant collection bin or at your dealer’ s. W ARNING : • Do not e xpose the batteries t o high temperatures or dir ect sunlight. Nev er throw batt eries into the r e. There is a danger of explosion ! • K eep b[...]

  • Seite 17

    17 JĘZYK POLSKI T echnical Data Model: ..............................................................................PW 3369 Po wer supply : ............................................................ 3 V CR 2032 Min. / max. weight load: ..............................2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / ....................... 150 k g (330,7 lb./23,62 st) N[...]

  • Seite 18

    18 JĘZYK POLSKI Wymiana baterii Bateria stanowi ogniw o litow e o długiej trwałości. Jeżeli w tr akcie użytko wania na wyś wietlaczu ukaż e się komunikat „ LO “ ozna - czający brak baterii, wyk onaj nast ępujące czynności: • Otwórz kieszeń na bat erie na tylnej ściance wagi. Prz esuń pokrywkę kieszeni na bat erie w kierunku [...]

  • Seite 19

    19 JĘZYK POLSKI • Urządzenie proszę czy ścić przy pomocy lekko wilgotne j nie mokrej ściereczki. Pr oszę uważać, ab y do środka urządze - nia nie dostała się wilgoć, ewent. w oda! • Najlepszym środkiem czy szczącym jest dostępn y w handlu płyn do zmyw ania naczyń lub delikatne mydło. • Po zak ończeniu czyszczenia pr oszę[...]

  • Seite 20

    20 MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v ét ele előtt gondosan olvassa v égig a használati utasítást, és őrizze meg a g arancialev éllel, a pénztári nyugtá val és lehe tőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yagg al együtt! Amennyiben a k észüléke t harmadik személyne[...]

  • Seite 21

    21 MA G Y ARUL VIG Y ÁZA T : • Óvatosan használ ja a mérleget, hisz en mérőműszer . Ne ejtse le, és ne ugorjon rá. • 150 kg-nál (330,7 lb., 23,62 St.:) nagy obb súlly al ne terhelje a k észüléke t a károsodás elkerülése v égett. • Csak az üveglapnál f ogja meg a mérleget. • Ha a mérleget átteszi v alahov a, vagy nem [...]

  • Seite 22

    22 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Seite 23

    23 УКРАЇНСЬКА УВАГА: • Просимо Вас поводитися з вагами обережно, тому що вони є інструментом для вимірювання. Ваги не мають падати з висоти, Вам не слід плигати на їх поверхню. • Не навантажуйт?[...]

  • Seite 24

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs•Cartedegarantie Certicatodigaranzia•T arjetadegarantia Cartãodegarantia•Guaranteecard Kartagwarancyjna•Zár[...]