Cloer 5549 T42 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 21 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Egg Cooker
Cloer 6099
24 Seiten 1.31 mb -
Kettle
Cloer 4959
20 Seiten -
Cozy Eating
Cloer 185
84 Seiten 1.36 mb -
Coffee maker
Cloer 5940
16 Seiten -
Electric Kettle
Cloer 4121
9 Seiten 1.37 mb -
Electric Kettle
Cloer 4700
20 Seiten 1.02 mb -
Coffee maker
Cloer 5200
44 Seiten -
Electric Kettle
Cloer 4720
20 Seiten 1.02 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Cloer 5549 T42 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Cloer 5549 T42, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Cloer 5549 T42 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Cloer 5549 T42. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Cloer 5549 T42 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Cloer 5549 T42
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Cloer 5549 T42
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Cloer 5549 T42
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Cloer 5549 T42 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Cloer 5549 T42 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Cloer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Cloer 5549 T42 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Cloer 5549 T42, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Cloer 5549 T42 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
Gebrauchsan weisung Operating Instructions Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Bruksanvisning Bruksanvisning Instrucciones de uso Instruções de uso D EN F FI S DK E NL P F unktionen F eatures 3 3a 3b 3c 1 2 3 4 5 6 7 8 1) T ankdeckel T ank Lid 2) W assertank W ater T ank 3) Ziehkanne Brewing Carafe 3a) T richter Funnel 3b) T e[...]
-
Seite 3
Aufst ellen und Anschließen Entfernen Sie alle V erpackungsteile und evtl. Aufkleber , nicht das Typenschild. Stellen Sie den T eeautomat auf eine trockene, rutschfeste und ebene Unterlage . V or dem Erstgebrauch Bitte lesen Sie vor dem Erstgebrauch diese An- leitung aufmerksam durch. Kochen Sie , aus hyg ienischen Gründen, v or dem Erstgebrauch [...]
-
Seite 4
F unktionen der LED Leuchte Betriebsmodus des Gerätes LED Leuchte Kochvorgang Leuchtet dur chgehend Ziehzeit 1x lang (2 Sek.) blin- ken im Minutentakt W armhaltefunktion (2 Std.) Periodisches Blinken: 2x kurz + 5 Sek . Pause Aktivieren / Deaktivie- ren des Timer -Modus 1x lang (3 Sek.) blinken Stromzufuhr wieder hergestellt, nachdem der Timer-Modu[...]
-
Seite 5
Preparing f or use Remove all packaging elements and labels, but not the rating plate. Place the tea maker on a dr y, level, non-slip surface. Before initial use Please read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time. For hygienic reasons: B efore using the appliance for the first time, boil 2 pots of wa te[...]
-
Seite 6
10 11 there is an electrical outage , the unit will switch itself on automa- tically, e ven if it is not filled with water . Danger of overheating! Decalcifying, cleaning and care The teapot is dishwasher -safe. Clean the brewing carafe, the tank lid and the filter with running water and a little deter gent. Before cleaning the filter , allow it t [...]
-
Seite 7
12 13 Mise en place et branchement Enlevez toutes les parties d‘ emballage et les éventuelles étiquettes, sauf la plaque signalétique. Posez la théière élec trique sur un support sec, plan et anti-dérapant. A vant la pr emière utilisation Lisez attentivement ce mode d‘ emploi avant d‘utiliser v otre appareil pour la pr emière fois . [...]
-
Seite 8
14 15 L ’appareil reste au mode minuterie jusqu’à déactivation de celle- ci. Appuyez pour c ela à nouveau sur l’interrupteur marche / arrêt pour env . 5 secondes . V ous pouvez bien entendu également v ous faire un thé manuellement sous le mode minuterie (sans application de la minuterie). A TTENTION ! Déactiver le mode minuterie quand[...]
-
Seite 9
16 17 Opstellen en aansluiten V erwijder alle verpakkingsmaterialen en stickers doch niet het typeplaatje. Plaats het thee -apparaat op een stroeve, droge en horizontale oppervlakte. Bij het eerste gebruik Lees eerst de gebruiksaanwijzing g rondig door . Uit hygiënisch oogpunt: Kook bij het eerste gebruik twee kannen water . Zet de tijdschakelklok[...]
-
Seite 10
18 19 A TTENTIE! Deactiveer de timer-modus, wanneer u deze niet nodig hebt. Het apparaat gaat anders na een eventuele str oomstoring auto- matisch aan, ook wanneer deze niet gevuld is. Oververhittingsgevaar! Ontkalken, schoonmaken en onderhoud De theekan is geschikt voor vaatafwasmachine. Reinig de k an, de reservoirdeksel en de filter onder strome[...]
-
Seite 11
20 21 Käyttöönotto ja liittäminen sähköv erkkoon Poista kaik ki pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat, ei kuitenkaan ar vokilpeä. Aseta teenkeitin kuivalle, liukumattomalle ja tasaiselle alustalle. Ennen ensimmäistä käyttök ertaa Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. Keitä hygienisistä syistä kaksi kannu[...]
-
Seite 12
22 23 Pudista haudek annu, suodatinkannu, tankin kansi ja suodatin juoksevassa vedessä käyttäen hieman astianpesuainetta. Ennen kuin puhdistat suodattimen, annan sen ensin jäähtyä, koska se kuumenee teetä haudutettaessa. Kalk ki on poistettava säännöllisesti jok aisesta kuumavesilaitteesta, myös teenkeittimestä. Jos laitteessa on kalk k[...]
-
Seite 13
24 25 Uppställning och anslutning T a bor t alla förpackningsdelar och eventuella påklistrade etiketter , men ej typskylten. Ställ upp Din tebryggare på ett torr t, glidsäker t och jämnt underlag. Innan Du använder Din tebryggare för f örsta gången Läs uppmärksamt igenom denna bruksanvisning , innan Du använder Din tebryggare för fö[...]
-
Seite 14
26 27 A vkalkning, rengöring och skötsel T ekannan tål att disk as i maskin. Rengör k annan, tanklocket och filter under rinnande vatten med lite diskmedel. Låt filtret svalna först, innan Du börjar rengöra det, ef tersom det blir mycket hett medan teet drar . Precis som hetvattenapparater måste också tebryggaren kalk as av med regelbundn[...]
-
Seite 15
28 29 Opstilling og tilslutning Fjern al emballage og alle etiketter , men ik ke typeskiltet. Opstil temaskinen på et tør t, sk ridsikker t og plant underlag. Inden den første brug Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du bruger apparatet første gang. Af hyg iejniske grunde anbefales det at koge 2 k ander vand, før du bruger mas[...]
-
Seite 16
30 31 Afkalkning, rengøring og vedligeholdelse T ekanden tåler mask inopvask. Rengør kanden, tankens låg og lteret under rindende vand med lidt opvaskemiddel. Inden du rengør ltret, sk al du lade det afkøle, da ltret bliver v armt, mens teen trækker . Ligesom ethvert andet varmt vandsapparat sk al også temaskinen afkalkes regelm[...]
-
Seite 17
32 33 Instalación y conexión Quite todas las partes del embalaje y eventuales rótulos, pero no la placa de car acterísticas. Coloque la t etera automática sobre una base seca, antideslizante y plana. Antes del primer uso Antes del primer uso lea atentament e estas instrucciones. Por razones higiénicas: Hier va 2 jarras de agua antes del prime[...]
-
Seite 18
34 35 ¡A TENCIÓN! Desactive el modo de temporizador si no lo necesita. La máquina se enciende automáticamente después de una posible falla de energía incluso si no está llena. ¡Peligro de sobr ecalentamiento! Descalci cación, limpieza y cuidado La jarra de té son adecuadas para lavav ajillas. Limpie la jar ra, la tapa del tanque y el ?[...]
-
Seite 19
36 37 Instalação e ligação eléc trica Por favor retire todas as embalagens e, eventualmente , autocolantes (excepto a placa de identi cação!). Instale a sua máquina de fazer chá sobre uma base seca, antiderrapante e plana. Antes de usar pela primeira v ez Por favor leia as instruções de uso com muita atenção antes de usar o aparelho[...]
-
Seite 20
38 39 O dispositivo permanecerá no modo de “ Timer” até você o desactivar no vamente. Para fazer isso, pressione o botão Ligar / Desligar novamente por cerca de 5 segundos. Claro que você pode também fazer chá manualmente enquanto modo de “Timer ” (sem usar o temporizador). A TENÇÃO! Desactive o modo “Timer” quando não estiver[...]
-
Seite 21
© 2014 by Cloer Elektrogeräte GmbH T echnische Änderungen, Ir rtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We r eserve the right to make technical changes, we are not liable f or any errors or printing errors . Datum / Date 15559.06 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Str.12 59757 A[...]