COBY electronic CSMP67 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung COBY electronic CSMP67 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von COBY electronic CSMP67, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung COBY electronic CSMP67 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung COBY electronic CSMP67. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung COBY electronic CSMP67 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts COBY electronic CSMP67
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts COBY electronic CSMP67
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts COBY electronic CSMP67
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von COBY electronic CSMP67 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von COBY electronic CSMP67 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service COBY electronic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von COBY electronic CSMP67 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts COBY electronic CSMP67, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von COBY electronic CSMP67 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EN Multimedia Speak er S yst em Instruc tion Manual ............................................Page 2 ES Sistema de A ltav oces Mu ltimedia Manual de Instrucciones ................................ Pagina 1 5 FR Haut - Pa rleurs Multimédia Manuel D’instruc tion ....................................... Page 2 8 Please read carefully bef ore use ?[...]

  • Seite 2

    Page 2 T ab le O f C ontents English T abl e of Co ntent s  Thank Y ou ..................................................................................................................................... 3 F eat u res .................................................................................................................................[...]

  • Seite 3

    Page 3 Th an k Y ou English Page 3 Th an k Y ou English  Thank Y ou  Than k yo u for pur ch as ing t his m ult imed ia acti ve spe ake r syste m. In or der t o ens ur e the saf e opera- tio n of the sy stem a nd ac hie ve t he best perfor - man ce , ple ase r ead th ese in stru ctions t hor ough ly and k eep t hem for fu tur e refe ren ce . Fea[...]

  • Seite 4

    Page 4 Gett in g Star ted English Page 4 Gett in g Star ted English  Ge t t i ng Star te d  Ins t allati on C onnect the l ef t and ri gh t cha nnel s peak er ca bles t o the c or res pondi ng au dio ou tput j ack o n the 1 . syst em’ s rear p anel. C onnect the 3 .5mm w ire c on tro l to t he aud io freq uency outp ut ja ck of t he ex te rna[...]

  • Seite 5

    Page 5 Gett in g Star ted English C onnec tions[...]

  • Seite 6

    Page 6 Ope rat io n English ope r at i on  T urn t he v olu me co ntr ol knob (V ol ume ) a nd the b ass c on tr ol knob (Ba ss ) to th e low est le ve l. Set t he 1 . pow er swit c h on the r ear pa nel of t he ma in un it t o the “ On” pos it ion. In dica to r lig hts wi ll i llu min at e. Ad ju st the v olu me co ntr ol knob (V ol ume ) t [...]

  • Seite 7

    Page 7 Spe ci cati ons English Spec i  c a t ions  P ow er Out put 50 W (pea k) Sat el lit es : 1 0W ( 4 oh ms a t 1 kHz, THD 1 0% ) Su bw oofer: 30 W ( 8 ohm s at 1 00Hz, THD 1 0% ) Spe ak er Un it 2.5 ” full-ra nge sa tel li tes x 2 ( magne tica lly s hiel ded) 4” s ub woof er Norm al Imped anc e Su bw oofer: 6  Sat el lit es : 4 ?[...]

  • Seite 8

    Page 8 Suppo r t English Supp o r t  If yo u experie nc e a probl em wit h thi s de vic e, pl ease c heck o ur we bs ite a t w w w.coby us a .co m fo r F req uen tly Ask ed Que stion s ( F AQ ) and r mw are u pdat es. If t hese r esou rc es do n ot re solv e the p robl em, plea se c ont act T echn ical S upport. Add re ss C OB Y E lectron ics [...]

  • Seite 9

    Page 9 Safety N otices English Sa fe t y not ic e s  The li ghtning  ash with arro whead symbol with in an equil ate ral triangl e is int ended to al ert the user to the pr esence of un insul ated “ dangerous v oltage” within th e product ’ s enclosu re that m ay be of su - cient m agnitude t o constitut e a risk of electric shock. Th[...]

  • Seite 10

    Page 1 0 Safety N otices English Protect y our Hearing: Hearing e xperts advise aga ins t the constan t use of person al ste reos pla yed a t high v olume . Consta nt expo sure to high volum es can lead to hearin g loss. If you should e xperience ringing in the ears or hearing loss, discon tinue u se and see k medical ad vice. 1 . Do not e xpose th[...]

  • Seite 11

    Page 1 1 Safety N otices English fC C Statem ent This d evic e compl ies with P art 1 5 of the F C C Rules . Operatio n is sub jec t to the fol lo wing two cond itions : ( 1 ) Thi s devic e ma y not cause h armful int er feren ce . ( 2 ) This d evic e must acc ept a ny in terferenc e receiv ed, i nclud ing int er feren ce th at ma y cause und esire[...]

  • Seite 12

    Page 1 2 Safety N otices English im por tant Sa fet y ins t r uct ions Rea d Instructions: A ll the safety and ope rating i nstruc - 1 . tion s shoul d be read befor e the produ c t is opera ted. Retai n Instructions: Th e safet y and ope ratin g instruc - 2. tion s shoul d be retained fo r future referen ce . Heed W arni ngs: A ll wa rnings o n th[...]

  • Seite 13

    Page 1 3 Safety N otices English Ligh tning : For a dded prot ec tion for th is produ c t, unpl ug 1 1 . it from the wa ll outlet a nd disc onnect the ant enn a or cable system d uring a l ightn ing storm or wh en it is left una t tend ed and un used for long pe riods of ti me. Th is wil l prev ent da mage t o the produ c t due to l ight ning or po[...]

  • Seite 14

    Page 1 4 Safety N otices English to th is produ c t, ask th e ser vice t echni cian t o per form safet y checks to ensu re that t he product is in pro per operat ing condition. Hea t: The produ c t shou ld be situ ated a wa y from heat sou rces s uch as radi ato rs, heat r egisters, sto ves , or othe r products 1 8 . ( inclu ding am pliers ) tha[...]

  • Seite 15

    Page 1 5 Ín di ce De Cont en id os Español Índ ic e de C onten idos  MuChaS Gra CiaS ........................................................................................................................ 3 Car ac terísticas ......................................................................................................................[...]

  • Seite 16

    Page 1 6 Mucha s Gra ci as Español Muc has G r ac i as  Grac ia s por su c omp ra de nu estr o si stem a de par - la nt es activ os m ult imed ia. C on el  n de aseg ura r la opera ción s egura d e est e sist em a y logra r el mej or ren dim ien to , lea e stas i nstr uc cion es det eni dame nt e y c onsé r vel as pa ra refe renc ia s futu [...]

  • Seite 17

    Page 1 7 Para Em peza r Español p a r a e mpe z a r  Inst ala ción C onecte lo s cable s de los a lta v oce s izq uier do y der echo a l co nector A UD IO OUTP UT ( sali da de a udio ) 1 . en el pa nel post eri or del al ta vo z de s ubgra v es. C onecte el ca ble de a udio 3 ,5m m al c onnecto r de sal ida de a udio d el di spos it ivo exter n[...]

  • Seite 18

    Page 1 8 Para Em peza r Español C onex iones[...]

  • Seite 19

    Page 1 9 Funcio na mi ento Español f unc ionam iento  Gir e las pe ril las d e co ntr ol de v olu men y c ont rol de g ra ve s hast a su pos ic ión mí nim a. C oloque e l int er - 1 . rup tor d e enc endi do en el pa nel post eri or de la u nid ad pri nci pal en l a posi ción “ ON” ( en cen dido ). L os ind icad ores l umi nos os se i lum[...]

  • Seite 20

    Page 20 E specicaciones Español E s pec i c ac ion es  P ot enci a de sal ida : 50 W ( máx ima ) Al tav oc es: 20 W x 2 ( 4 oh ms a 1 k Hz, THD 1 0% ) Al tav o z de su b - gra v es : 1 0W ( 8 ohm s a 1 0 0Hz, THD 1 0% ) Un idad d e alta v oz: 2.5 ” alta v oc es de ra ngo c ompl eto x 2 ( bli ndado m ag- néticamen te ) 4” a lta v oz d[...]

  • Seite 21

    Page 2 1 A s i s ten c i a Español asis te nc ia  Si t iene u n prob lema c on est e di spo sit iv o, r evi se la s Pr egun tas F recuen te s (F A Q) e n nue stro s iti o Int ern et w w w.coby us a . com y las actu ali zacion es de  rmw are . Si e sto s recu rsos no l e soluc ion an el pr oblem a, c omun íqu ese c on Soporte T écnic o . d i[...]

  • Seite 22

    Page 22 A vis os De Se gui rdad Español a vi so s de S egui r dad  El r elámpa go con el s ímbolo de echa dentro de un trián - gulo equilát ero tiene el propósito de adver tir al usuario de la presencia de v oltaje peligroso no a isla do den tro del ga - binet e del produc to que puede ser de sucie nte magni - tud como pa ra constitui[...]

  • Seite 23

    Page 23 A vis os De Se gui rdad Español No expong a est e sist em a al cal or o frío extre mo. 1 . No in te nt e abri r la c ubie r ta del si st ema o re ali zar rep arac ione s ust ed mis mo . Hac erlo pod ría expo nerlo 2. a vo ltaj es peli gro sos. P ar a tod as la s repa rac ione s, rem ítas e a persona l téc nic o cal ica do. Si c ual [...]

  • Seite 24

    Page 24 A vis os De Se gui rdad Español decla ración de la fCC Este dispositivo c umple c on la Par te 1 5 de las No rmas de la FCC. El funci onamiento está suj eto a las siguientes dos c ondici ones: ( 1 ) Este dispositivo pue de no caus ar inter ferenci as perjudi ciales, y (2 ) Este dispositivo deb e aceptar c ualquier inter fer encia rec ibi[...]

  • Seite 25

    Page 25 A vis os De Se gui rdad Español Consign es de Séc ur i té i mpo r tantes Lea las instr ucc iones: Debe rá leer todas las instru c - 1 . cion es de seguridad y funcionami ento, antes de poner en func ionamiento este pro ducto. Conser ve las instr uc cion es: Deberá cons er var las 2. instrucc ione s de segur idad y f uncionami ento para[...]

  • Seite 26

    Page 26 A vis os De Se gui rdad Español Rayos : Para una may or protec ció n de este pro - 1 1 . ducto, desenc húfelo del tomac or ri ente de la par ed y desc onecte la antena o el sistema de c able durante una tormenta eléc tri ca o cuando el p roducto quede sin a tenci ón o no se utilic e durant e períodos de tiempo prolon gados. Esto evita[...]

  • Seite 27

    Page 27 A vis os De Se gui rdad Español Contro les de segur idad: U na vez c ompletado e l s er - 1 7 . vic io o las repar acione s de e ste produc to, so licite al ser vi cio técnic o que realic e controle s de segur idad para ase gurar que se encuentra en con dición de fun - ciona miento cor rec to. Calor : El produc to deb e ubi car se lejos [...]

  • Seite 28

    Page 28 Français T abl e des Mat iè r es  Me rC i ............................................................................................................................................ 29 Car ac teristiques ............................................................................................................................ 29 Lis t[...]

  • Seite 29

    Page 29 Français M e rc i  Mer ci d’ av oir a chet é c e systè me d’ e nc ein te s mu lti médi a activ es. A n d’ ass ure r la sécu rit é du foncti onne ment d u syst ème et pou r obt eni r les mei lleu rs rés ul tats, v eui lle z lir e soig neu semen t c es in structi ons et c on servez -les pour r éfér enc e futu re . Carac t[...]

  • Seite 30

    Page 3 0 Français p our C ommenc e r  Ins t allati on C onnectez l es câb les de h aut - par leur g auc he et dr oit à l a pri se de A UDI O OUTP UT ( sortie aud io ) s ur le 1 . pan nea u arri ère d u cais son de b ass es. C onnectez l e câble a udi o de 3,5 mm à l a pri se de sortie a udi o de l’ a ppar eil exte rne (lecte ur C D , D VD[...]

  • Seite 31

    Page 3 1 Français Branc hements[...]

  • Seite 32

    Page 32 Français fonc t i onn ement  F a it es to urne r le bout on de v olu me (V olu me ) et le bo uto n de co mma nde de so ns gr av es ( Bas s ) ( Sons 1 . Gra v es ) a u niv ea u le pl us bas. P o si tion nez l’i nt erru pte ur ma rc he/ a rrêt s ur le pa nne au ar rièr e de l’ un it é pri nci pale s ur « On » . Les v oya nts s’ [...]

  • Seite 33

    Page 33 Français Spéc i  c a t ions  Al imen tat ion de S or ti e: 50 W ( c rêt e ) Hau t -parl eurs : 20 W x 2 ( 4  a t 1 kHz, THD 1 0% ) Cai sso ns de ba sse : 1 0W ( 8  at 1 00Hz, THD 1 0% ) Un ité d e Hau t -Par leurs : 2.5 ” ha ut -par leurs x 2 ( av ec bli nda ge mag néti que ) 4” ca is son s de bas se Impéd anc e Norm al[...]

  • Seite 34

    Page 3 4 A s s i sta n ce Français assi s tanc e  Si v ou s av ez un p roblè me a vec v ot re ap pare il, c on su ltez n otr e si te W eb w w w .co by us a .co m pour c ons ult er la F A Q ( Foi re a ux que stion s ) e t vér ier l a di sponi bil it é des m ise s à jour de s mic rol ogic iels . Si c es re ssou rc es ne v ous a iden t pas ?[...]

  • Seite 35

    Page 35 A s s i sta n ce Français noti c es de S û r e té Â Le symbole e n forme d’ écl air éché pl acé da ns un tri - angl e équila téral in forme l’ utili sateur de l a présenc e de “ten sions d angere uses” non isolées a u sein du boîtier du p roduit dont l’ amplitude p eut constitue r un risque d e décharge él ec tri[...]

  • Seite 36

    Page 36 A s s i sta n ce Français 1 . Ne pas expose r le système à des températures ex trêmes. 2. Ne tentez pas d’ ouvr ir le boîti er de système ou d’ ef fectue r des réparatio ns vous- mêmes. C ela peut vous exposer à de s tensions élevées dangereuses. C onez toute rép aration à un tec hnicien de m aintenance quali é. 3. [...]

  • Seite 37

    Page 37 A s s i sta n ce Français decla ración de la fCC Este dispositivo c umple c on la Par te 1 5 de las No rmas de la FCC. El funci onamiento está suj eto a las siguientes dos c ondici ones: ( 1 ) Este dispositivo pue de no caus ar inter ferenci as perjudi ciales, y (2 ) Este dispositivo deb e aceptar c ualquier inter fer encia rec ibida, in[...]

  • Seite 38

    Page 38 A s s i sta n ce Français Consign es de Séc ur i té i mpo r tantes Lisez l es instruc tion s : T o utes les in struc tions de sécu rité 1 . et de fonctionn ement d evraie nt être lu es ava nt util isa - tion . Gardez c es instructions : V o us devriez c onserver ce 2. man uel pour r éférenc e future . Mises e n garde : V ous devriez[...]

  • Seite 39

    Page 39 A s s i sta n ce Français Orage : P our un e meil leur e protection de c et appare il 1 1 . en cas d’ orage , ou lorsqu’ il n’ est pas util isé pend ant de lon gues périod es, déb ranchez -le et déc onnectez l’ anten ne ou le câbl e. C ela é viter a des domm ages dus aux ora ges ou à une s urcha rge de co urant . Sur charge [...]

  • Seite 40

    Page 40 A s s i sta n ce Français Con trôle de sécu rité : Si d es répara tions on t été eec - 1 7 . tuées su r ce produ it, dem andez a u techni cien de fai re les co ntrôles d e sécurité rec omma ndés par le fab ricant an de d étermi ner que l’ appar eil est en bon ne cond i - tion de fo nc tion nemen t. Cha leur : C e produ [...]

  • Seite 41

    Coby i s a reg i ste red t rad em a r k of Coby E l ect ro ni cs Co r p o rati o n. Pr i nted i n Ch in a. CO BY es l a m a rca re g i s t rad a de CO BY E l e ct ron i c s Co r po r at i o n. Im p r i m i d o e n C h i n a. Coby es t un e ma rq ue d e fab r i qu e de Co by E le ctro n ic s Co r po rat io n. Im p r i m é en Ch i ne. C ob y e lect [...]