Coleman 5038 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 24 Seiten
- 3.19 mb
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Coleman 5038 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Coleman 5038, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Coleman 5038 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Coleman 5038. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Coleman 5038 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Coleman 5038
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Coleman 5038
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Coleman 5038
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Coleman 5038 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Coleman 5038 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Coleman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Coleman 5038 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Coleman 5038, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Coleman 5038 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Pr opane Catal ytic Heater INSTR UCTIONS FOR USE Model 5038 Propane Series CAN1-11.3-M79 Camp Heater U.S. Patent 6,213,761 and other patents pending © 2004 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com IMPORT ANT Read this manual carefully bef ore assembling, using or ser vicing this heater . K eep this manual f or future ref erence. If you ha v e q[...]
-
Seite 2
2 Contents General Safety Information T o Set Up T o Light To Tu r n O f f T o Store Things Y ou Should Know Replacement Parts List W arranty Saf ety precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is inv olved. These precautions are necessar y when using, storing, and ser vicing. Using this equipment with the respect and [...]
-
Seite 3
3 General Safety Information cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Ne v er store propane near high heat, open flames , pilot lights, direct sunlight, other ignition sources or where temperatures e xceed 120 deg rees F (49°C). • Propane is heavier than air and can accum ulate in low places. If you smell gas, leav e the area immediately . • Ne v[...]
-
Seite 4
4 T o Set Up CAUTION NO TE: Use 16.4 oz disposable propane cylinders only . Do not connect to bulk propane systems. The LP-gas cylinder(s) used with catalytic heaters must be constructed and mar ked in accordance with the specifications f or LP-gas cylinders of the U.S . Depar tment of T ransportation or T ranspor t Canada, CAN/CSA B339 . • SERVI[...]
-
Seite 5
5 Electronic Ignition ■ T ur n valv e to HI position and repeatedly push red ignition button until heater ignites. ■ Heater will ignite with a brief visible flame after 10- 12 seconds. ■ Heater is adjustable to “HI” and “LO W”. ■ NO TE: Heater is designed to be lit with the valv e fully open until it reaches full output. Obser ve he[...]
-
Seite 6
6 7. For repair service call one of the numbers listed below f or location of your nearest Coleman Service Center . If heater must be mailed to Ser vice Center , attach your name , address, and a description of problem to product and and send to Service Center either by UPS or P arcel Post insured with shipping and insurance prepaid. Do not mail pr[...]
-
Seite 7
Limited Lifetime W arranty The Coleman Company , Inc. (“Coleman”) warrants that f or the period that you own this product, it will be free from def ects in mater ial and wor kmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product f ound to be defectiv e during the warranty period. Replacement will b[...]
-
Seite 8
8 Notes:[...]
-
Seite 9
Chaufferette catal ytique à pr opane NO TICE D’EMPLOI Modèle à propane, série 5038 CAN1-11.3-M79 Radiateurs de camping Brevet des États-Unis 6,213,761 ; autres brevets en instance © 2004 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com IMPORT ANT Lisez attentiv ement ce manuel a v ant d’assemb ler , d’utiliser ou de réparer cet appareil et [...]
-
Seite 10
10 T able des matières Généralités de sécurité Assemblage Allumage Extinction Rangement Renseignements essentiels Pièces de remplacement – Nomenclatur e Garantie Des précautions de sécurité sont indispensables en présence de tout appareil mécanique ou à propane. Des précautions sont nécessaires pour l’utilisation, le rangement et[...]
-
Seite 11
11 Généralités de sécurité (suite) • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Ne rangez jamais le propane près de la chaleur , de flammes, de v eilleuses, aux ra yons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F). • Plus lourd que l’air , le propane s’accum[...]
-
Seite 12
12 Assemblage A TTENTION REMARQUE : N’utilisez que des bouteilles jetables de propane de 465 g, JAMAIS de bonbonnes . Les bouteilles de GPL qui alimentent les chauff erettes catalytiques doivent être f abr iquées et por ter les marquages lisibles , conformément aux exigences pour bouteillles de GPL du Ministère des T ransports des États- Uni[...]
-
Seite 13
13 Allumage électronique ■ Réglez la commande à la position « HI » (haut) puis appuyez à plusieurs reprises sur le bouton d’allumage rouge, ceci, jusqu’à ce que la chauff erette s’allume. ■ La chauff erette s’allumera et sa flamme sera briè vement visible (après 10 à 12 secondes). ■ La chauff erette peut être réglée à «[...]
-
Seite 14
7. En cas de panne, composez l’un des n uméros ci- dessous pour obtenir l’adresse du centre de ser vice Coleman le plus proche. Si vous de vez y en v o y er la chauff erette, joignez-y v os nom, adresse et une brè v e description du problème. Envo y ez le colis , valeur déclarée, par UPS ou par la poste, en port et assurance pa yés. N’e[...]
-
Seite 15
Garantie limitée à vie The Coleman Company , Inc. (« Coleman ») garantit que tant que v ous posséderez cet ar ticle, il sera e x empt de vices de matér iau et de fabrication. Coleman se réser ve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet ar ticle ou toute pièce de celui-ci dont la déf ectuosité a été constatée au cours de la p[...]
-
Seite 16
16 Notes:[...]
-
Seite 17
Calefactor Catalítico de Pr opano INSTR UCCIONES P ARA SU USO Modelo 5038 Series de Propano CAN1-11.3-M79 Calentador para Campamento Patente de E.U .A. 6,213,761 y otr os patentes pendientes © 2004 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com IMPORT ANTE Lea cuidadosamente este manual antes del armado , usarlo o de hacer el mantenimiento de este c[...]
-
Seite 18
18 Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Cosas Que Usted Debe Saber Lista de Piezas de Reemplazo Garantía Las precauciones de seguridad son esenciales cuando cualquier equipo mecánico o que requiere combustib le de propano esté envuelto . Estas precauciones son necesarias para el uso , al[...]
-
Seite 19
19 Información General de Seguridad cont. • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO • Nunca almacene el propano cerca de calor intenso , llamas, mechas de piloto , luz del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura e xceda 120 grados F (49°C). • El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted huele gas,[...]
-
Seite 20
20 Para Armar CUIDADO NO T A: Use solamente cilindros desechables de 16.4 onzas (.46 kgr). No lo conecte a los sistemas de tanques de propano . Los cilindros de gas de Propano Líquido usados con los calef actores catalíticos deben ser construidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para los cilindros de gas de Propano Líquido del Depa[...]
-
Seite 21
Encendido Electrónico ■ Gire la válvula a la posición de “HI” (Alto) y presione repetidamente el botón de encendido rojo hasta que el calef actor se encienda. ■ El calef actor se encenderá bre vemente con una llama visible después de 10-12 segundos. ■ El Calef actor es ajustable a Alto (HI) y a Bajo (LO W). ■ NO T A: El calefactor[...]
-
Seite 22
22 7. P ara ser vicio de reparación, llame a uno de los números abajo listados para obtener la ubicación del Centro de Ser vicio Coleman más cercano . Si es necesario que envíe el calef actor al Centro de Ser vicio , adhiera al producto su nombre, dirección y una descripción del problema y envíelo al Centro de Ser vicio ya sea por UPS o por[...]
-
Seite 23
Garantía P or Vida Limitada The Coleman Company , Inc. (“Coleman”) garantiza que por el periodo que usted sea dueño de este producto , este estará libre de defectos de material y construcción. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazar á este producto o cualquier componente del producto que esté def ectuoso durante el pe-r iodo de [...]
-
Seite 24
The Coleman Company , Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U .S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V8 • 1 800 387-6161 ©2004 The Coleman Company , Inc. All rights reser ved. Coleman® and are registered trademar ks of The Coleman Com[...]