Conrad Wifi-repeater Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Conrad Wifi-repeater an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Conrad Wifi-repeater, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Conrad Wifi-repeater die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Conrad Wifi-repeater. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Conrad Wifi-repeater sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Conrad Wifi-repeater
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Conrad Wifi-repeater
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Conrad Wifi-repeater
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Conrad Wifi-repeater zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Conrad Wifi-repeater und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Conrad finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Conrad Wifi-repeater zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Conrad Wifi-repeater, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Conrad Wifi-repeater widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

     WLAN Repeater Seite 2 - 27  WLAN Repeater Page 28 - 53  Répétiteur Wi-Fi Page 54 - 79  WLAN-versterker Pagina 80 - 105 Best.-Nr . / Item no. / N° de commande / Bestelnr .: 98 69 22 V ersion 10/12  BEDIENUNGSANLEITUNG  NOTICE D‘EMPLOI  OPERA TING INSTRUCTIONS  GEBRUIKSAANWIJZING[...]

  • Seite 2

    2 Inhaltsverzeichnis  Seite 1. Einführung ................................................................................................................. ......... 3 2. Bestimmungsgemäße V erwendung .................................................................................... 4 3. Lieferumfang ........................................[...]

  • Seite 3

    3 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als AnwenderIn diese Bedienungsanleitung beachten!  Lesen Sie s[...]

  • Seite 4

    4 2. Bestimmungsgemäße V erwendung Der Repeater dient dazu, die Reichweite eines vorhandenen WLANs zu erhöhen. Die Übertra- gung des Signals zwischen Ihrem vorhandenen WLAN-Router und dem Repeater erfolgt dabei Drahtlos. Das Produkt stellt dabei kein neues WLAN-Netzwerk zur V erfügung, sondern verstärkt bzw . erweitert das V orhandene. Die Ve[...]

  • Seite 5

    5 5. Sicherheitshinweise Ꮨ  Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur- sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über- nehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Perso[...]

  • Seite 6

    6 Ꮨ  • Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. bei T ransport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt beschädigt werden. Außerdem besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es v[...]

  • Seite 7

    7 6. Produktübersicht a) LEDs und Bedienelemente 1 Power-LED; leuchtet, wenn das Gerät in eine Netzdose eingesteckt ist 2 WLAN-LED; leuchtet bei aktivem WLAN; blinkt schnell bei Datenübertragung 3 WPS-LED; blinkt bei aktiven WPS 4 LAN-LED; leuchtet bei einer aktiven Netzwerkverbindung; blinkt schnell bei Datenübertragung 5 WPS-T aste; um WPS zu[...]

  • Seite 8

    8 b) Betriebsarten Das Gerät unterstützt die Betriebsarten „Repeater“ und „Access Point“. • Die Betriebsart „Repeater“ vergrößert die Reichweite eines vorhandenen WLAN-Netzwerks. Es werden dabei Netzwerke mit 2,4GHz und einer Datenrate mit max. 300MBit unterstützt. Wenn der Repeater kon fi guriert und mit Ihrem WLAN-Router verbu[...]

  • Seite 9

    9 7. Inbetriebnahme • Packen Sie als erstes das Gerät und das Zubehör aus. • Als nächstes schließen Sie den Euronetzadapter am Repeater an. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Drücken Sie den Adapter in die Führung des Repeaters. Drehen Sie dabei den Adapter so lange, bis die Führung des Euroadapters komplett im Gerät verschwunden ist. Drehen[...]

  • Seite 10

    10 8. Repeater-Modus mit WPS kon fi gurieren Die einfachste Art, das Produkt als Repeater zu kon fi gurieren, ist über die WPS-Funktion. V orraussetzung hierfür ist natürlich, dass Ihr WLAN-Router auch WPS unterstützt. Gehen Sie zur Kon fi guration wie folgt vor: • Falls noch nicht geschehen, stecken Sie den Repeater in eine Netzsteckdose.[...]

  • Seite 11

    11 9. Zugriff auf das Webinterface Falls noch nicht geschehen, bereiten Sie den Repeater und Ihren Computer vor , wie unter Kapitel 7 beschrieben. Diese Kon fi guration bezieht sich auf das Betriebssystem Windows 7. • Wenn Sie das Gerät das erste Mal anschließen, erscheint normalerweise eine Abfrage, um den Ort des Netzwerks festzulegen. Wähl[...]

  • Seite 12

    12 • Klicken Sie hier , unten links auf die Schalt- fl äche „Eigenschaften“. • Es öffnet sich ein Kon fi gurationsfenster . Markieren Sie dort den Punkt „Internetpro- tokoll V ersion 4 (TCP/IPv4)“ und klicken Sie wieder auf „Eigenschaften“.[...]

  • Seite 13

    13 • Hier müssen beide Punkte auf „automa- tisch beziehen“ eingestellt sein. Sollte dies nicht der Fall sein, notieren Sie sich zuerst die aktuellen Einstellungen, damit Sie diese nach der Kon fi guration wieder auf den Ursprungszustand zurück- setzen können. Anschließend ändern Sie diese wie im Bild angezeigt ab. Bestätigen Sie mit ?[...]

  • Seite 14

    14 10. Kon fi guration des Repeater Modus ☞ Dieses Kapitel beschreibt die Grundkon fi guration der Betriebsart „Repeater“. Für den Fall, dass Sie noch andere Einstellungen anpassen wollen, wie z.B. Ändern der IP-Adresse des Geräts oder Ändern des Administrator-Passworts, sollten Sie diese am besten vor der eigentlichen Kon fi guration [...]

  • Seite 15

    15 • Auf dieser Seite werden alle WLAN-Netzwerke in Reichweite des Repeaters angezeigt. Sollte das WLAN Ihres Routers nicht in der Liste aufgeführt sein, klicken Sie zuerst auf „Liste aktualisieren“. Sobald Ihr WLAN angezeigt wird, klicken Sie dahinter auf den Button „Auswählen“. • Geben Sie das Kennwort Ihres WLANs in das entsprechen[...]

  • Seite 16

    16 • Der Repeater führt jetzt einen Neustart durch und verbindet sich anschließend automatisch wieder mit Ihrem WLAN-Router . Um die Einstellungen zu testen, schließen Sie das Webinterface und starten Sie Ihren Com- puter neu. Falls Ihr Router mit dem Internet verbunden ist, sollte auf Ihrem PC nun ebenfalls ein Zugang zum Internet möglich se[...]

  • Seite 17

    17 1 1. Kon fi guration des AP-Modus Dieses Kapitel beschreibt die Grundkon fi guration der Betriebsart „Access Point“. • Nachdem Sie sich am Webinterface angemeldet haben, klicken Sie zuerst auf „Kon fi gurationsassistent“. • Wählen Sie „Standard-Wireless-AP-Modus“ aus und bestätigen Sie mit „Weiter“.[...]

  • Seite 18

    18 • Ändern Sie, falls gewünscht, den vorgegebenen Namen des neuen WLAN-Netzwerks ab. Danach stellen Sie die V erschlüsselung ein. Klicken Sie dazu auf das Auswahlmenü und wählen Sie die gewünschte V erschlüsselung aus. ☞ Wir empfehlen Ihnen nur die V erschlüsselungsart „WP A2 PSK“ zu verwenden! Alle anderen Arten bieten keinen ausr[...]

  • Seite 19

    19 • Das Gerät führt jetzt einen Neustart durch. Sobald dieser abgeschlossen ist, werden Sie auf die Startseite des Webinterface weitergeleitet. ☞ Sie können, falls gewünscht, noch weitere Einstellungen, wie z.B. Ändern der IP- Adresse des Geräts oder Ändern des Administrator Passworts, treffen. Beachten Sie dazu das Kapitel 12 dieser An[...]

  • Seite 20

    20 12. Erweiterte Kon fi guration a) Ändern der IP-Adresse ☞ Bedenken Sie bitte, das Sie in der Betriebsart „Repeater“, die Änderung der IP- Adresse des Produkts, vor der Grundkon fi guration durchführen müssen. In der Betriebsart „Access Point“ können Sie dies auch nach der Grundkon fi gura- tion erledigen. Die eigentliche Kon ?[...]

  • Seite 21

    21 • Sinnvoll ist eine Änderung, wenn Sie z.B. nachträglich etwas im Webinterface ändern wollen, während der Repeater oder Access-Point schon in Betrieb ist. Dazu ist es aber notwendig, dass Sie dem Gerät eine Adresse im Bereich Ihres Routers zuweisen. • Anhand folgendem Beispiel wollen wir Ihnen die Kon fi guration erleichtern. Angenomme[...]

  • Seite 22

    22 b) Ändern der Zeitzone • Um die Zeitzone abzuändern, klicken Sie im Menüpunkt „Management“ auf den Unterpunkt „Einstellung der Zeitzone“. Öffnen Sie das Auswahlmenü und wählen Sie die gewünschte Zeitzone aus. Speichern Sie die Einstellung mit einem Klick auf „Bestätige Änderungen“. c) Ändern des Administrator-Kennworts ?[...]

  • Seite 23

    23 d) Speichern der Einstellungen • Um die Einstellung des Produkts in einer Datei zu speichern, klicken Sie im Menü auf den Punkt „Einstellungen speichern“. Klicken Sie anschließend rechts auf den Button „Speichern“, um die Kon fi gurationsdatei herunter zu laden. e) Durchführen eines Neustarts • Um den Repeater neu zu starten, kli[...]

  • Seite 24

    24 13. Positionierung des Produkts ☞ Egal auf welche Betriebsart Sie das Produkt kon fi guriert haben, die Einstellungen bleiben auch nach T rennen der Stromversorgung erhalten. • Wenn Sie das Gerät als Repeater kon fi guriert haben, positionieren Sie es am besten mittig zwischen Ihrem WLAN-Router und der Position, wo Sie mit Ihrem Computer [...]

  • Seite 25

    25 • Klicken Sie zuerst auf „Einstellungen speichern“ und anschließend auf den Button „Zurück- setzen“. • Es erscheint ein kleines Fenster, dass Sie noch mit einem Klick auf „OK“ bestätigen müssen. • Während des Reset-V organgs gehen alle LEDs mit Ausnahme der Power-LED für eine kurze Zeit aus. Der Repeater führt einen Neus[...]

  • Seite 26

    26 16. Handhabung Ꮨ  Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung! • Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden. • Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim T ransport: - Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit - Extreme [...]

  • Seite 27

    27 Ꮨ  - Beein fl ussung der Strahlungscharakteristik der Antennen durch den Abstand von Sender oder Empfänger zu leitenden Flächen oder Gegenständen (auch zum menschlichen Körper oder Boden) - Breitbandstörungen in städtischen Gebieten, die den Signal-Rauschabstand verkleinern; das Signal wird in diesem „Rauschen“ nicht mehr erkannt[...]

  • Seite 28

    28 T able of Contents  Page 1. Introduction ............................................................................................................... ........ 29 2. Intended Use ............................................................................................................... ..... 30 3. Scope of Delivery .....................[...]

  • Seite 29

    29 1. Introduction Dear Customer , Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. T o maintain this status and to ensure risk-free operation, the user must comply with these operating instructions!  Before taking the product in to operation, read the complete operating in- stru[...]

  • Seite 30

    30 2. Intended Use The repeater is used to increase the range of a present WLAN. The signal is transferred wire- lessly between your present WLAN router and the repeater . The product does not provide a new WLAN network, but ampli fi es the present one. The connection between the computers and repeater is performed by LAN or WLAN. The power is sup[...]

  • Seite 31

    31 5. Safety Information Ꮨ  Please read the operating instructions completely before commissioning the device. They contain important information for correct operation. The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non- compliance with the operating instructions! We do not assume any liability for consequential damage[...]

  • Seite 32

    32 Ꮨ  • If the product is brought from a cold into a warm room (e.g. for transport reasons), it is possible that condensation develops. This may damage the product. The mains adapter also involves the risk of a fatal electric shock! Therefore, you should allow the product to warm up to room temperature before using it or connecting it to the[...]

  • Seite 33

    33 6. Product Overview a) LEDs and Control Elements 1 Power LED; lit when the device is con- nected to a mains outlet 2 WLAN LED is lit during active WLAN, fl ashes quickly during data transfer 3 WPS LED fl ashes when the WPS is active 4 LAN LED is lit during active network connection, fl ashes quickly during data transfer 5 WPS-button to activa[...]

  • Seite 34

    34 b) Operating Modes The device supports the operating modes “Repeater” and “Access Point”. • The operating mode „Repeater“ increases the range of a present WLAN network. Networks with 2.4GHz and a data rate of up to 300MBit are supported. When the repeater is con fi gured and connected to your WLAN router , this will not generate a[...]

  • Seite 35

    35 7. Commissioning • Unpack the device and accessories fi rst. • Then connect the Euro mains adapter to the repeater. Proceed as follows: Press the adapter into the repeater guide. Turn the adapter until the Euro adapter guide is completely concealed in the device. Turn to the right by another 2 mm until you can gear a click. ☞ The mechanis[...]

  • Seite 36

    36 8. Con fi gure Repeater Mode with WPS The easiest way of con fi guring the product as a repeater is via the WPS function. A prerequisite for this is of course that your WLAN router also supports WPS. Proceed as follows for con fi guration: • If this has not been done yet, plug the repeater into a mains socket. • Activate WPS at your WLAN [...]

  • Seite 37

    37 9. Access to the Web Interface If you have not done so yet, prepare the repeater and your computer as described in chapter 7. This con fi guration refers to the operating system Windows 7. • If you connect the device for the fi rst time, a query usually appears to determine the site of the network. Select „Home network“ or „Work networ[...]

  • Seite 38

    38 • Click here, at the bottom left, on the button „Properties“. • A con fi guration window opens. Mark the item „Internet Protocol Version 4 (TCP/IPc4)“ there and click „Properties“ again.[...]

  • Seite 39

    39 • Both items must be set to „Obtain auto- matically“. If this is not the case, fi rst write down the current settings so that you can reset to them to the original condition after con fi gu- ration. Then change them as shown in the picture. Con fi rm with „OK“ and close the two other windows again. • Now open your web browser and [...]

  • Seite 40

    40 10. Con fi guration of the Repeater Mode ☞ This chapter describes the basic con fi guration of the operating mode „Repeater“. If you want to adjust other settings, such as changing of the device‘s IP address or changing of the Administrator password, you should perform them before the actual con fi guration. Observe chapter 12. • Af[...]

  • Seite 41

    41 • On this page, all WLAN networks in range of the repeater are displayed. If the WLAN of your router is not listed, click „Refresh list“ fi rst. When your WLAN is displayed, click the button “Select” behind it. • Enter the WLAN’s password into the respective fi eld. Then con fi rm with a click to “Save & Reboot”.[...]

  • Seite 42

    42 • The repeater performs its restart now and then automatically connects to your WLAN router again. T o test the settings, close the web interface and restart your computer. If your router is con- nected to the internet, internal access should be possible on your computer as well now . ☞ Observe: After con fi guration, access to the web inte[...]

  • Seite 43

    43 1 1. Con fi guration of the AP Mode This chapter describes the basic con fi guration of the operating mode “Access Point”. • After you have logged on to the web interface, click „Setup Wizard“ fi rst. • Select “Standard-Wireless-AP-Modus” and con fi rm with “Next”.[...]

  • Seite 44

    44 • If you want to, change the speci fi ed name of the new WLAN network. Then set the encryption. For this, click the selection menu and select the desired encryption. ☞ We recommend only using the encryption type „WP A2 PSK“! All other types do not offer suf fi cient protection! • Enter any password and con fi rm with a click to „S[...]

  • Seite 45

    45 • The device now restarts. When it is completed, you are forwarded to the web interface‘s start- ing page. ☞ If you want to, you can make other settings as well, such as changing the IP address of the device or changing the administrator password. For this, observe chapter 12 of these instructions. • T o test the settings, close the web [...]

  • Seite 46

    46 12. Expanded Con fi guration a) Changing the IP-Address ☞ Please observe that the operating mode „Repeater“ requires changes of the IP address of the product to be performed before basic con fi guration. In the operating mode „Access Point“, you can do it after basic con fi guration as well. The actual con fi guration is the same f[...]

  • Seite 47

    47 • A change is sensible, e.g. if you want to change anything subsequently in the web interface while the repeater or access point is already in operation. For this, it is necessary , however , that you assign the device an address in your router‘s range. • The following examples are to make con fi guration easier for you. Assume that your [...]

  • Seite 48

    48 b) Changing the Time Zone • T o change the time zone, click the sub-item „T ime Zone Setting“ in the menu item „Manage- ment“. Open the selection menu and select the desired time zone. Save the settings by clicking “Apply Changes”. c) Changing the Administrator Password • T o change the administrator password, click the sub-item [...]

  • Seite 49

    49 d) Saving the Settings • T o save the settings of the product in a fi le, click the item „Save/Reload Settings“ in the menu. Then click the button „Save“ on the right to download the con fi guration fi le . e) Performing a Restart • T o restart the repeater, click the item “Reboot” in the menu. Then click the button “Reboot [...]

  • Seite 50

    50 13. Positioning the Product ☞ No matter which operating mode you have con fi gured the product for , the settings will be retained after disconnecting the power supply as well. • If you have con fi gured the device as a repeater , it is best to place it centrally between your WLAN router and the position where you want to have WLAN recepti[...]

  • Seite 51

    51 • First click „Save/Reload Settings“ and then the button „Reset“. • A small window will appear that you have to con fi rm by clicking „OK“. • During resetting, all LEDs except for the Power LED will go out brie fl y. The repeater now restarts. This will table take about 1 minutes. Then the device is reset to factory settings.[...]

  • Seite 52

    52 16. Handling Ꮨ  Observe all safety information in these operating instructions! • When setting up the product, make sure that the cables are neither bent nor pinched. • The following unfavourable conditions are to be avoided at the place of installa- tion or during transport: - dampness or high humidity - extreme cold (<0°C) or heat[...]

  • Seite 53

    53 Ꮨ  - In fl uencing of the radiation characteristics of the aerials by the distance between transmitter or receiver to conducting surfaces and objects (also to the human body or ground) - Broadband interferences in rural areas that reduce signal to noise ration; the signal is no longer recognised within the „noise“ - Irradiation from de[...]

  • Seite 54

    54 T able des matières  Page 1. Introduction ............................................................................................................... ........ 55 2. Utilisation conforme ....................................................................................................... ... 56 3. Étendue de la livraison ..............[...]

  • Seite 55

    55 1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales des directives européennes et nationales en vigueur . A fi n de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger , l’utilisateur doit impérativement respecter le pr[...]

  • Seite 56

    56 2. Utilisation conforme Le répétiteur a été conçu a fi n d’augmenter la portée d’un réseau Wi-Fi existant. Les signaux entre votre routeur Wi-Fi et le répétiteur sont ici transmis sans fi l. Le produit ne propose pas un accès à un nouveau réseau Wi-Fi, mais ampli fi e ou agrandit le réseau existant. La connexion entre les ord[...]

  • Seite 57

    57 5. Consignes de sécurité Ꮨ  V euillez lire intégralement le mode d’emploi avant la mise en service de l’ap- pareil ; il contient des consignes importantes pour son fonctionnement cor- rect. T out dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsab[...]

  • Seite 58

    58 Ꮨ  • De l’eau de condensation peut se former au cours du déplacement du produit d’une pièce froide dans une pièce chaude (par ex. durant le transport). Cela peut endommager le produit. Un danger de mort par électrocution émane également du bloc d’alimentation ! Attendez donc que le produit ait atteint la température ambiante [...]

  • Seite 59

    59 6. V ue d’ensemble du produit a) DEL et éléments de commande 1 DEL Power , allumée lorsque l’appareil est branché sur une prise de courant 2 DEL Wi-Fi, allumée lorsque le réseau Wi-Fi est activé, clignote rapidement durant la transmission de données 3 DEL WPS, clignote lorsque le mode WPS est activé 4 DEL LAN, allumée lorsque qu’[...]

  • Seite 60

    60 b) Modes de fonctionnement L ’appareil prend en charge les modes de fonctionnement « Répétiteur » et « Point d’accès ». • Le mode de fonctionnement « Répétiteur » permet d’agrandir la portée d’un réseau Wi-Fi existant. Les réseaux avec 2,4 GHz et un débit max. de 300 Mbps sont ici pris en charge. Après la con fi gurati[...]

  • Seite 61

    61 7. Mise en service • Déballez d’abord l’appareil et les accessoires. • Raccordez ensuite l’adaptateur européen pour l’alimentation sur secteur au répétiteur. Pour ce faire, procédez de la manière suivante : Enfoncez l’adaptateur dans la prise du répétiteur . T ournez ensuite l’adaptateur jusqu’à ce que la prise de l’[...]

  • Seite 62

    62 8. Con fi guration du mode répétiteur à l’aide de la fonction WPS La manière la plus simple de con fi gurer le produit pour la fonction répétiteur est d’employer la fonction WPS. À cet effet, votre routeur Wi-Fi doit bien sûr également prendre en charge la fonction WPS. Pour effectuer la con fi guration, procédez de la manière [...]

  • Seite 63

    63 9. Accès à l’interface web Le cas échéant, préparez le répétiteur et votre ordinateur en suivant les instructions dans le chapitre 7. Cette con fi guration s’applique au système d’exploitation Windows 7. • Lors de la première connexion de l’appareil, vous devez normalement dé fi nir l’emplacement du réseau. Sélectionnez[...]

  • Seite 64

    64 • Cliquez maintenant en bas à gauche sur le bouton « Propriétés ». • Une fenêtre de con fi guration s’ouvre sur l’écran. Dans cette fenêtre, marquez le point « Protocole Internet version 4 (TCP/ IPc4) » puis cliquez encore une fois sur le bouton « Propriétés ».[...]

  • Seite 65

    65 • Les deux options « Obtenir automatique- ment » doivent ici être sélectionnées. Le cas contraire, notez d’abord les para- mètres actuels a fi n que vous puissiez réta- blir ces paramètres après la con fi guration. Modi fi ez ensuite les paramètres de la ma- nière indiquée sur l’illustration. Validez en cliquant sur le bouto[...]

  • Seite 66

    66 10. Con fi guration du mode du répétiteur ☞ Ce chapitre décrit la con fi guration de base du mode de fonctionnement « Répé- titeur ». Si vous souhaitez modi fi er d’autres paramètres, par ex. l’adresse IP de l’appareil ou le mode de passe de l’administrateur , effectuez, de préférence, ces modi fi cations avant la con fi[...]

  • Seite 67

    67 • Cette page contient tous les réseaux Wi-Fi à portée du répétiteur . Si le réseau Wi-Fi de votre routeur n’apparaît pas la liste, cliquez d’abord sur le bouton « Refresh List ». Dès que votre réseau Wi-Fi s’af fi che, cliquez sur le bouton « Select » après le nom. • Saisissez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi dans [...]

  • Seite 68

    68 • Le répétiteur redémarre ensuite et se connecte automatiquement à votre routeur Wi-Fi. Pour tester les paramètres, fermez l’interface web et redémarrez votre ordinateur. Si votre routeur est connecté à internet, votre ordinateur devrait maintenant également pouvoir accé- der à internet. ☞ V euillez noter : Après la con fi gur[...]

  • Seite 69

    69 1 1. Con fi guration du mode AP Ce chapitre décrit la con fi guration de base du mode de fonctionnement « Point d’accès ». • Après la connexion à l’interface web, cliquez d’abord sur « Setup Wizard ». • Sélectionnez « Standard Wireless AP Mode » puis validez en cliquant sur « Next ».[...]

  • Seite 70

    70 • Le cas échéant, modi fi ez le nom prédé fi ni pour le nouveau réseau Wi-Fi. Dé fi nissez ensuite le chiffrement. À cet effet, cliquez sur le menu de sélection puis sélection- nez le chiffrement souhaité. ☞ Nous vous recommandons d’employer le type de chiffrement « WP A2 PSK » ! Les autres types n’offrent pas une protecti[...]

  • Seite 71

    71 • L ’appareil redémarre maintenant. Dès que l’appareil a redémarré, vous êtes redirigé vers la page d’accueil de l’interface web. ☞ Le cas échéant, vous pouvez encore dé fi nir d’autres paramètres, comme par ex. modi fi er l’adresse IP de l’appareil ou le mot de passe de l’administrateur . À cet effet, observez l[...]

  • Seite 72

    72 12. Con fi guration étendue a) Modi fi cation de l’adresse IP ☞ N’oubliez pas que, en mode de fonctionnement « Répétiteur », vous devez modi fi er l’adresse IP du produit avant d’effectuer la con fi guration de base. En mode de fonctionnement « Point d’accès », vous pouvez également effectuer cette procédure après la c[...]

  • Seite 73

    73 • Cette modi fi cation s’avère utile, par ex. si vous souhaitez modi fi er ultérieurement les para- mètres dans l’interface web après la mise en service du répétiteur ou du point d’accès. À cet effet, il est cependant indispensable d’affecter à l’appareil une adresse dans la plage d’adresses de votre routeur . • L ’e[...]

  • Seite 74

    74 b) Modi fi cation du fuseau horaire • Pour modi fi er le fuseau horaire, cliquez sur l’option « Time Zone Setting » dans la rubrique « Management » du menu. Ouvrez le menu de sélection puis sélectionnez le fuseau horaire souhaité. Enregistrez le paramètre en cliquant sur « Apply Changes ». c) Modi fi cation du mot de passe de l?[...]

  • Seite 75

    75 d) Enregistrement des paramètres • Pour enregistrer les paramètres du produit dans un fi chier , cliquez sur l’option « Save/Reload Settings » du menu. Cliquez ensuite sur le bouton « Save » pour télécharger le fi chier de con fi guration. e) Redémarrage • Pour redémarrer le répétiteur , cliquez sur l’option « Reboot ». [...]

  • Seite 76

    76 13. Emplacement du produit ☞ Quel que soi le mode de fonctionnement sélectionné, les paramètres sont conser- vés lorsque vous débranchez l’appareil de la prise de courant. • Si vous avez con fi guré l’appareil comme répétiteur , installez-le, de préférence, entre votre routeur Wi-Fi et l’emplacement où vous souhaitez encore[...]

  • Seite 77

    77 • Cliquez d’abord sur le bouton « Save/Reload Settings » puis sur le bouton « Reset ». • Une petite fenêtre s’ouvre sur l’écran, validez la sélection en cliquant sur le bouton « OK ». • Durant la procédure de réinitialisation, toutes les DEL, exception faite de la DEL Power , s’étei- gnent un court instant. Le répétit[...]

  • Seite 78

    78 16. Manipulation Ꮨ  Respectez toutes les consignes de sécurité du présent mode d’emploi ! • Durant l’installation du produit, veillez à ne pas plier ni écraser les câbles. • Sur le site d’installation et durant le transport, évitez les conditions ambiantes défavorables suivantes : - présence d’eau ou humidité de l’ai[...]

  • Seite 79

    79 Ꮨ  - perturbation du diagramme de rayonnement des antennes sous l’effet de la dis- tance de l’émetteur ou du récepteur par rapport aux surfaces ou objets conduc- teurs (également par rapport au corps humain ou au sol) - perturbations à large bande dans les zones urbaines qui réduisent le rapport signal / bruit ; le signal n’est p[...]

  • Seite 80

    80 Inhoudsopgave  Pagina 1. Inleiding .................................................................................................................. .......... 81 2. V oorgeschreven gebruik ................................................................................................... 82 3. Leveringsomvang ...............................[...]

  • Seite 81

    81 1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften. V olg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen!  Lees voor de ingebruikneming van dit product de voll[...]

  • Seite 82

    82 2. V oorgeschreven gebruik De versterker dient om het bereik van een aanwezige WLAN te vergroten. De overdracht van het signaal tussen de aanwezig WLAN-router en de versterker gebeurt daarbij draadloos. Het product stelt in geen geval een nieuw WLAN-netwerk ter beschikking, maar versterkt of breidt het aanwezige netwerk uit. De verbinding tussen[...]

  • Seite 83

    83 5. V eiligheidsvoorschriften Ꮨ  Lees voor ingebruikneming de volledige handleiding door; deze bevat be- langrijke aanwijzingen voor het juiste gebruik. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! V oor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! V oor materiël[...]

  • Seite 84

    84 Ꮨ  • Wanneer het product van een koude in een warme ruimte wordt gebracht (bv bij transport), kan condenswater ontstaan. Hierdoor kan het product worden bescha- digd. Bij het netdeel bestaat bovendien levensgevaar door elektrische schokken! Laat het product daarom eerst op kamertemperatuur komen vooraleer u het ge- bruikt of het aan de st[...]

  • Seite 85

    85 6. Productoverzicht a) LED’ s en bedieningselementen 1 Power-LED licht op als het apparaat met de wandcontactdoos is verbonden 2 WLAN-LED licht op bij een actief WLAN, knippert snel bij gegevensoverdracht 3 WPS-LED knippert bij actief WPS 4 WLAN-LED licht op bij een actieve netwerkverbinding, knippert snel bij gegevensoverdracht 5 WPS-toets om[...]

  • Seite 86

    86 b) Bedrijfsmodi Het apparaat ondersteunt de bedrijfsmodi “V ersterker” en “T oegangspunt”. • De bedrijfsmodus „Versterker“ vergroot het bereik van een beschikbaar WLAN-netwerk. Daar- bij worden netwerken met 2,4 GHz en een datarate met max. 300MBit ondersteund. Als de versterker con fi gureerd en met uw WLAN-router verbonden is, w[...]

  • Seite 87

    87 7. Ingebruikname • Pak eerst het apparaat en het accessoire uit. • Vervolgens sluit u de euronetadapter aan de versterker aan. U gaat hiervoor als volgt te werk: Druk de adapter in de geleider van de versterker . Draai daarbij zo lang aan de adapter tot de geleider van de euro-adapter volledig in het ap- paraat is verdwenen. Draai nu nog ca.[...]

  • Seite 88

    88 8. V ersterkermodus met WPS con fi gureren De eenvoudigste manier om het product als versterker te con fi gureren is via de WPS-functie. V oorwaarde hiervoor is uiteraard dat uw WLAN-router ook WPS ondersteunt. Ga voor het con fi gureren als volgt te werk: • Indien dit nog niet is gebeurd, verbindt u de versterker in een wandcontactdoos. ?[...]

  • Seite 89

    89 9. T oegang tot de webinterface Indien dit nog niet is gebeurd, bereidt u de versterker en uw computer voor , zoals beschreven in hoofdstuk 7. Deze con fi guratie heeft betrekking op het besturingssysteem Windows 7. • Als u het apparaat voor het eerst aansluit, verschijnt normaal gezien de vraag om de plaats van het netwerk op te slaan. Hier [...]

  • Seite 90

    90 • Klik hier linksonder op de knop „Eigen- schappen“. • Het con fi guratievenster wordt geopend. Vink het vakje „Internet Protocol versie 4 (TCP/IPv4)“ aan en klik opnieuw op „Ei- genschappen“.[...]

  • Seite 91

    91 • Hier moeten beide punten op „automatisch toewijzen“ zijn ingesteld. Als dit niet het geval is, noteert u eerst de huidige instellingen zodat u deze na de con fi guratie opnieuw in de oorspronkelijke toestand kunt terugzetten. Vervolgens wijzigt u deze, zoals aange- duid in de afbeelding. Bevestig met „OK“ en sluit beide andere verst[...]

  • Seite 92

    92 10. Con fi guratie van de versterkermodus ☞ Dit hoofdstuk beschrijft de basiscon fi guratie van de bedrijfsmodus „V ersterker“. In- dien u nog andere instellingen wilt aanpassen, zoals vb. wijzigen van het IP-adres van het apparaat of het wijzigen van het administrator wachtwoord, doet u dit het best voor de eigenlijke con fi guratie. H[...]

  • Seite 93

    93 • Op deze pagina worden alle WLAN-netwerken in het bereik van de versterker weegegeven. Als het WLAN van uw router niet in de lijst is opgenomen, klikt u eerst op „Refresh List“. V an zodra uw WLAN wordt weergegeven, klikt u daarna op de knop “Select”. • V oer het wachtwoord van uw WLAN in het overeenkomstige veld in. Bevestig vervol[...]

  • Seite 94

    94 • De versterker wordt nu heropgestart en verbindt zich vervolgens automatisch opnieuw met uw WLAN-router . Om de instellingen te testen, sluit u de webinterface aan en start u de computer opnieuw op. Als uw router met het internet is verobnden, moet uw computer nu eveneens toegang tot het internet hebben. ☞ Let op: Na de con fi guratie is v[...]

  • Seite 95

    95 1 1. Con fi guratie van de AP-modus Dit hoofdstuk beschrijft de basiscon fi guratie van de bedrijfsmodus “T oegangspunt”. • Nadat u zich op de webinterface hebt aangemeld, klikt u eerst op „Setup Wizard“. • Selecteer “Standard Wireless AP Modus” en bevestig met “Next”.[...]

  • Seite 96

    96 • Wijzig, indien gewenst, de voorgegeven naam van het nieuwe WLAN-netwerk. Daarna stelt u de codering in. Klik daartoe om het keuzemenu en selecteer de gewenste codering. ☞ Wij raden u aan uitsluitend het coderingstype „WP A2 PSK“ te gebruiken! Alle an- dere types bieden onvoldoende bescherming! • Voer nog een willekeurig wachtwoord in[...]

  • Seite 97

    97 • Het apparaat wordt nu heropgestart. V an zodra dit is voltooid, komt u op de startsite van de webinterface terecht. ☞ U kunt, indien gewenst, nog andere instellingen, zoals vb. het wijzigen van het IP- adres van het apparaat of het wijzigen van het administrator wachtwoord uitvoeren. Houd hiervoor rekening met hoofdstuk 12 van deze handlei[...]

  • Seite 98

    98 12. Uitgebreide con fi guratie a) IP-adres wijzigen ☞ Houd rekening met het feit dat u in de bedrijfsmodus „V ersterker“ het IP-adres van het product moeten wijzigen voor de basiscon fi guratie van het product. In de gebruiksmodus „T oegangspunt“ kunt u dit ook na de basiscon fi guratie uitvoe- ren. De eigenlijk con fi guratie is e[...]

  • Seite 99

    99 • Het is zinvol een wijziging door te voeren wanneer u bijvoorbeeld later iets in de webinterface wilt wijzigen terwijl de versterker of het toegangspunt reeds in gebruik is. Daarom is het nodig dat u het apparaat een adres in het bereik van uw router toewijst. • Aan de hand van het volgend voorbeeld willen wij de con fi guratie vereenvoudi[...]

  • Seite 100

    100 b) Tijdzone wijzigen • Om de tijdzone te wijzigen klikt u in het menupunt „Management“ op het subpunt „Time Zone Setting“. Open het keuzemenu en selecteer de gewenste tijdzone. Sla de instelling op door op “Apply Changes” te klikken. c) Administrator wachtwoord wijzigen • Om het administrator wachtwoord te wijzigen klikt u in he[...]

  • Seite 101

    101 d) Instellingen opslaan • Om de instelling van het product in een bestand op te slaan, klikt u in het menu op het punt „Save/Reload changes“. Klik vervolgens rechts op de knop „Save“ om het con fi guratiebestand te downloaden. e) Opnieuw opstarten • Om de versterker opnieuw op te starten klikt u in het menu op het punt “Reboot”[...]

  • Seite 102

    102 13. Product plaatsen ☞ Ongeacht de bedrijfsmodus in dewelke u het product hebt gecon fi gureerd, blijven de instellingen ook na het uitschakelen van de stroomtoevoer behouden. • Als u het apparaat als versterker hebt gecon fi gureerd, plaatst u dit het best in het midden tus- sen uw WLAN-router en de plaats waar u met de computer nog WLAN[...]

  • Seite 103

    103 • Klik eerst op „Save/Reload Settings“ en vervolgens op de knop „Reset“. • Er verschijnt een klein venster dat u nogmaals moet bevestigen door op „OK“ te drukken. • T ijdens het resetten doven alle LED‘s met uitzondering van de power-LED gedurende korte tijd uit. De versterker start opnieuw op. Dit duurt ongeveer 1 minuten. [...]

  • Seite 104

    104 16. Gebruik Ꮨ  Neem alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing in acht! • Zorg ervoor dat de kabels bij het opstellen van het product niet worden geknikt of afgekneld. • Vermijd de inwerking van de volgende ongunstige omgevingsfactoren op de plaats van gebruik of tijdens het vervoer: - Nattigheid of te hoge luchtvochtigheid[...]

  • Seite 105

    105 Ꮨ  - Beïnvloeding van het stralingskarakter van de antennes door de afstand van zender of ontvanger naar de geleidende vlakken of voorwerpen (ook naar het menselijk lichaam of de bodem) - Breedbandstoringen in stedelijke gebieden, die de signaal-ruisverhouding ver- minderen; het signaal wordt bij deze „ruis“ niet meer herkend - Instra[...]

  • Seite 106

    106[...]

  • Seite 107

    107[...]

  • Seite 108

     Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikrover fi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftliche[...]