Craftsman 316.7948 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 316.7948 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 316.7948, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 316.7948 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 316.7948. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 316.7948 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 316.7948
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 316.7948
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 316.7948
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 316.7948 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 316.7948 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 316.7948 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 316.7948, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 316.7948 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www .sears.com/craftsman CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 4-Cycle BACKP ACK BLOWER Model No. 316.794800 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • P ARTS L[...]

  • Seite 2

    2 Never remove the cap of the fuel tank, or add fuel, when the engine is hot. Never operate the unit without the fuel cap securely in place. Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pr essure in the tank. • Add fuel in a clean, well-ventilated area outdoors wher e there ar e no sparks or flames. Slowly remove the fuel cap only after stoppin[...]

  • Seite 3

    3 RULES FOR SAFE OPERA TION • Use the unit only in daylight or good artificial light. • Keep outside surfaces free fr om oil and fuel. • Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and unit must be in a stable position while starting. Refer to Starting/Stopping Instructions. • Do no[...]

  • Seite 4

    4 • SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating, maintenance,` and repair information. RULES FOR SAFE OPERA TION • READ OPERA TOR'S MANUAL WARNING: Read[...]

  • Seite 5

    5 Stand T rigger Lock Starter Rope Handle Wa i s t Support Clip Air Filter Cover KNOW YOUR UNIT Shoulder Support Choke Lever W aist Support Gas Cap T rigger Blower T ube Shoulder Support Buckle Throttle Grip Throttle Cables Nozzle Suspension System Muffler Primer Bulb Oil Fill Plug Gas T ank Elbow T ube[...]

  • Seite 6

    6 ASSEMBLING THE BLOWER TUBE Installing the Flex T ube 1. Place a hose clamp over the end of the Flex T ube (Fig. 1A). 2. Slide the end of the Flex T ube with the clamp on it over the elbow tube (Fig. 1, B). 3. Align the bump on the Flex T ube with the bump on the elbow tube (Fig. 1, C). 4. Tighten the screw on the hose clamp to secur e the Flex T [...]

  • Seite 7

    7 WARNING: T o avoid serious personal injury , make sure that the blower tubes ar e locked in place or firmly installed. ASSEMBL Y INSTRUCTIONS The completed blower tube should look like Figure 6. Fig. 6 Adjusting the Handle 1. Rotate the throttle grip counter clockwise around the blower tube until it is pointing directly downwar d (Fig. 8, A). 2. [...]

  • Seite 8

    8 OIL AND FUEL INFORMA TION RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extr emely important. Check oil before each use while the engine is cold and change the oil every 25 hours of operation. F ailure to use the corr ect oil, or using dirty oil, can cause prematur e engine wear and failure. Use a high-quality S[...]

  • Seite 9

    9 T rigger ST ARTING INSTRUCTIONS STOPPING INSTRUCTIONS 1. Release your hand from the trigger . Allow the engine to cool down by idling. 2. Press the On/Of f Stop Control switch in the OFF (O) position and hold until the engine comes to a complete stop (Fig. 16). Starter Rope Fig. 16 ST ARTING/STOPPING INSTRUCTIONS Fig. 17 Fig. 15 Primer Bulb Choke[...]

  • Seite 10

    10 OPERA TING INSTRUCTIONS ADJUSTING THE SUSPENSION SYSTEM 1. Place the unit’ s shoulder supports over the shoulders while the unit is behind you. 2. Close the suspension system by sliding the waist and shoulder support clips together (Fig. 18, A). NOTE: Make sure the weight of the unit is supported on the hips by the waist support (Fig. 19, A). [...]

  • Seite 11

    11 AIR FIL TER MAINTENANCE Cleaning the Air Filter Clean and re-oil the air filter every 25 hours of operation. It is an important item to maintain. Failure to maintain your air filter pr operly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine. 1 . Open the air filter cover . Push the locking tab on the under side of the [...]

  • Seite 12

    12 Checking the fuel, cleaning the air filter , and adjusting the idle speed should solve most engine problems. If not and all of the following are true: • the engine will not idle • the engine hesitates or stalls on acceleration • there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by a Sears or other qualified service dealer . ROCK[...]

  • Seite 13

    13 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS b. Recheck both clearances, and adjust as necessary . 9. Reinstall the rocker arm cover using a new gasket. T orque the screw to 20–30 in•lb (2.2–3.4 N•m). 10 . Check the spark plug and reinstall. See Replacing the Spark Plug. 11. Replace the spark plug wir e. 12. Reinstall the engine cover . Check al[...]

  • Seite 14

    14 TROUBLESHOOTING CAUSE ACTION Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper idle speed Adjust idle speed CAUSE ACTION Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel Primer bulb wasn't pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Fou[...]

  • Seite 15

    15 SPECIFICA TIONS *All specifications are based on the latest pr oduct information available at the time of printing. W e reserve the right to make changes at any time without notice. Engine T ype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 16

    16 Emission W arranty Parts List: The following components are included in the emission-r elated warranty of the engine: air filter , carburetor , primer , fuel lines, fuel pick up/ fuel filter , ignition module, spark plug, and muffler . V alves and Cam are additionally included if your engine is a 4-Stroke Model. CALIFORNIA EV APORA TIVE EMISSION[...]

  • Seite 17

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visite nuestr o sitio web: www .sears.com/craftsman PRECAUCION: L e a e l manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Operator’ s Manual 4 Ciclos SOPLADOR DE MOCHILA Model No. 316.794800 • SEGURIDAD • MONT AJE • OPERACIÓN • MANTENIMIENTO • LI[...]

  • Seite 18

    E2 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso corr ecto de la unidad. • Lea este manual de instrucciones de funcionamiento detenidamente. Familiarícese completamente con los controles y el uso apropiado del equipo. Sepa cómo apagar la unidad y desactivar lo[...]

  • Seite 19

    E3 NORMAS P ARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Mueva la unidad a por lo menos 30 pies (9.1 m) de distancia de la fuente y punto de abastecimiento de combustible antes de arrancar el motor . No fume, mantenga las chispas y llamas fuera del área mientras car ga o el combustible o mientras opera la unidad. DURANTE LA OPERACIÓN • No arranque ni opere la[...]

  • Seite 20

    E4 • LEA EL MANUAL DEL OPERADOR ADVERTENCIA: Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones. SÍMBOLO SIGNIFICADO • USE PROTECCIÓN OCULAR Y AUDITIVA ADVERTENCIA: Los objetos arr ojados por la unidad y el ruido fuerte pueden cau[...]

  • Seite 21

    Soporte T raba del gatillo Manija de la cuerda de arranque Presilla de soportes de la cintura Cubierta de filtro de aire Sistema de soporte Palanca del obturador Soportes de la cintura T apa del combustible Gatillo T ubo de la sopladora Hebilla de la correa para los hombros Mango de control del regulador Cables del regulador E5 CONOZCA SU UNIDAD Si[...]

  • Seite 22

    E6 INSTRUCCIONES DE MONT AJE ENSAMBLAJE DEL TUBO DE LA SOPLADORA Instalación del tubo flexible 1. Coloque una abrazadera de manguera sobre el extr emo del tubo flexible (Fig. 1, A). 2. Deslice el extremo del tubo flexible con la abrazadera colocada sobre la boquilla de la caja de impelente (Fig. 1, B). 3. Alinee el tope del tubo flexible con el to[...]

  • Seite 23

    E7 INSTRUCCIONES DE MONT AJE ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, asegúrese de que los tubos de la sopladora estén fijadas en su lugar o firmemente instaladas. El tubo terminado de la sopladora debe parecer como en la Figura 6. Fig. 6 Ajuste de la manija 1. Haga girar el mango de contr ol del regulador en el sentido contrario a la[...]

  • Seite 24

    E8 ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMASIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRA VES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel corr ecto de aceite en el cigüeñal. V erifique el aceite antes de cada uso y cámbielo cuando sea necesario según se indica en la sección de Cambio del aceite. TIPO DE ACEITE RECOMENDAD[...]

  • Seite 25

    E9 ARRANQUE EN FRIO 1. V erifique el nivel de aceite en el cárter del cigüeñal. Lea Inspección del Nivel de Aceite. 2. Llene el tanque de combustible con gasolina nueva, limpia y sin plomo. 3. Oprima completamente el cebador y suéltelo 10 veces. Hágalo lentamente. Se deberá ver un poco de combustible en el cebador y en las tuberías de alime[...]

  • Seite 26

    E10 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AJUSTE DEL SISTEMA DE SUSPENSIÓN 1. Coloque los soportes de la unidad sobre los hombr os mientras la unidad esté detrás de usted. 2 . Cierre los soportes de la cintura del sistema de suspensión uniendo las presillas de los soportes de la cintura y los hombr os (Fig. 18, A). NOT A: Asegúrese de que los soportes d[...]

  • Seite 27

    E11 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACIÓN Si el nivel está bajo, agregue una pequeña cantidad de aceite y vuelva a medir (Fig. 23). No lo llene demasiado. 6 . Vuelva a colocar el tapón de r elleno de aceite / varilla de medición. MANTENIMIENTO DEL FIL TRO DE AIRE Limpieza del filtro de air e Limpie y vuelva a aceitar el filtro de air e [...]

  • Seite 28

    E12 1. Arranque el motor y déjelo funcionar a una mínima alta durante un minuto para que se caliente. 2. Suelte el gatillo y deje que el motor funcione en mínima. Si el motor se para, inserte un destornillador Phillips pequeño en el orificio de la cubierta del motor (Fig. 30). La inspección del combustible, la limpieza del filtro de air e y el[...]

  • Seite 29

    E13 • Para incrementar el huelgo, gir e la tuerca de ajuste en sentido antihorario. • Para reducir el huelgo, gire la tuer ca de ajuste en sentido horario. b. Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. 9 . V uelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una nueva junta. Ajuste el tornillo a 2,2–3,4 N•m (20?[...]

  • Seite 30

    E14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CAUSA ACCIÓN El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina y agr egue combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un Sears o un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador El filtro de air e está sucio Limpie o cambie el filtro de air e Parachisp[...]

  • Seite 31

    E15 * T oda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impr esión del manual. Nos reservamos el der echo de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. MOTOR* Tipo de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 32

    E16 • Cualquier pieza de reemplazo aprobada por el fabricante se puede usar al r ealizar cualquier mantenimiento o reparación de piezas bajo garantía relacionadas con emisiones y se pr oporcionarán sin cargo alguno para el pr opietario. Cualquier pieza de reemplazo que sea equivalente en rendimiento o durabilidad se puede usar en mantenimiento[...]

  • Seite 33

    E17 P ARTS LIST REPLACEMENT P AR TS - MODEL 316.794800 4-CYCLE GAS BACKP ACK BLOWER 22 18 4 5 11 17 16 25 2 3 9 14 Item Part No. Description 1 753-05669 Muffler Assembly (includes 2) 2 753-05670 Muffler Gasket 3 753-05377 Screw 4 753-05671 Rocker Cover 5 753-05672 Rocker Cover O-Ring 6 753-05255 Spark Plug 7 753-05673 Insulator Gasket 8 753-05248 N[...]

  • Seite 34

    E18 P ARTS LIST REPLACEMENT P AR TS - MODEL 316.794800 4-CYCLE GAS BACKP ACK BLOWER 8 9 12 14 15 16 18 17 15 14 23 22 21 17 17 24 13 7 5 6 5 4 3 2 2 1 Item Part No. Description 1 753-05720 Nozzle 2 753-05638 Lower Blower T ube 3 753-05652 Throttle Grip Assembly 4 753-05639 Upper Blower T ube 5 753-05640 Clamp 6 753-05641 Flex T ube 7 753-05642 Elbo[...]

  • Seite 35

    E19 NOTES[...]

  • Seite 36

    ® Registered Tr ademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LL C ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Bran ds, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brand s , LLC © Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions[...]