Craftsman 358.792401 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 358.792401 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 358.792401, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 358.792401 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 358.792401. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 358.792401 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 358.792401
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 358.792401
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 358.792401
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 358.792401 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 358.792401 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 358.792401 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 358.792401, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 358.792401 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction Manual LAWN EDGER ATTACHMENT Model No, 358.792401 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product: Call 7 am-7 pm, Mon.-Sat., or 10 am-7 pm, Sun. 1-800-2[...]

  • Seite 2

    Warranty Statement 2 Service & Adjustments 10 Safety Rules 2 Storage 10 Identification of Symbols 2 Assembly 6 Parts List 11 Operation 7 Spanish 12 Maintenance 9 Parts and Ordering Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® LAWN EDGER ATTACHMENT For one year from the date of purchase, when this Craftsman Lawn Edger Attachment is maintain[...]

  • Seite 3

    wire is disconnected (or powerhead is disconnected from power source) when removing jammed material from the cutting blade. Do not grab or hold attachment by the cutting blade. • Dress properly. Always wear safety glasses or similar eye protection when operating, or performing maintenance on your unit (safety glasses are avail- able). Eye protect[...]

  • Seite 4

    • Do net attempt to repair unit. Inspect the insulation and connectors on the powerhead and extension cord before each use. If there is any damage, do net use until damage is repaired by your Sears Service Center. • Do net pull or carry by cord; de net use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep [...]

  • Seite 5

    • Hold the unit firmly with both hands. • Keep firm footing and balance. Do not overreach or stand on unstable surfaces. • Always keep the wheel in contact with the ground. • Keep all parts of your body away from the blade and muffler. • Always push the unit slowly over the ground. Stay alert for uneven side- walks, holes in the terrain, [...]

  • Seite 6

    SAVE THESE INSTRUCTIONS STANDARDS: This edger attachment is Lis!ed by Underwriter's Laboratories, Inc., in accordance with UL Standard 1602, Gasoline-Engine-Powered, Rigid- Cutting-Member Edgers and Edger Trimmers," only when used with the following models: 25cc Powerhead (with trimmer attachment) ................... 358.795501 25cc Power[...]

  • Seite 7

    5. Position the handlebar as shown, ensuring the handlebar is posi- tioned on the handlebar clamp be- tween the arrows on the handlebar decal. 6. Retighten handlebar by turning clamp knob clockwise until handle- bar is secure and stationary in clamp (clamp knob cannot be over- tightened). KNOW YOUR EDGER ATTACHMENT READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND [...]

  • Seite 8

    INSTALLING ATTACHMENT 1. Remove the tube cap from the at- tachment (if present) and discard. 2. Position locking/release button of attachment into guide recess of up- per tube coupler. Coupler Primary Hole / Guide Recess Upper Locking/ Attachment Tube Release Button 3. Push the attachment into the cou- pler until the locking/release button snaps [...]

  • Seite 9

    1. Loosen the depth adjustment knob. 2. Slide the wheel to the desired posi- tion. • Raising the wheel will increase the cutting depth. • Lowering the wheel will decrease the cutting depth. 3. Tighten the depth adjustment knob securely. MAINTENANCE SCHEDULE _l_ WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug wire (or discon- nect powerhead [...]

  • Seite 10

    BLADE REPLACEMENT _WARNING: The blade will con- tinue to spin after the engine steps or after the throttle trigger has been re- leased. To avoid serious injury, make sure the blade has stopped coasting and disconnect the spark plug (or dis- connect powerhead from power source) before performing work on the blade. I_ WARNING: Wear protective gloves [...]

  • Seite 11

    Declaraci6n de Garantia 12 Mantenimiento 20 Identificaci6n de Simbolos 12 Servicio y Ajustes 21 Reglas de Seguridad 12 Almacenaje 22 Montaje 17 Lista de Piezas 11 Uso 18 Repuesto y Encargos Contratapa GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA LA CORTADORA DE BORDES AC- CESORIO CRAFTSMAN ® Durante un aSo, a partir de la fecha de compra, siempre que se haga [...]

  • Seite 12

    SEGURIDAD DEL OPERADOR PELIGRO: RIESGO DE CORTA- DURA - MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS DE LAS CU- CHILLA Y DEL AREA DE CORTE. No intente remover el material o sostenga el material a ser cortado mientras las cuchillas se encuentren en movimiento. Aseg_rese que la cuchilla y el motor del cabeza se haya detenido y/o desco- necte el aparato de [...]

  • Seite 13

    del aparato. El cable debe venir mar- cado con el sdijo "W-A" ("W" en Ca- nada). Aseg6rese que el cable de ex- tensi6n se encuentre en buenas condiciones. Si est_ daSado, c_mbie- 1o. Los cables de extensi6n demasia- do finos causar_n una baja en el voD taje de linea, provocando baja de potencia y exceso de calentamiento. En caso[...]

  • Seite 14

    SEGURIDAD DEL APARATO I_ ADVERTENClA: Desconecte la bujia (o desconecte aparato de la corriente el6ctrica) antes de hacer cu- alquier mantenimiento. • Inepeccione el aparato totalmente antes de cada uso. Cambie las pie- zas daSadas. Verifique que no haya p6rdidas de combustible. Aseg6rese que todos los fijadores eet6n en su lugar correspondiente [...]

  • Seite 15

    Gafas de Seguridad Las cuchillas pueden arrejar _ objetos al aire _ ADVERTENOIA: ,_,_ Objetos arrejados al aire de forma vio- lenta. . • Usted puede perder la vista o acci- dentarse. Botas • Use gafas de seguridad y botas. Las cuchilla giran momentane- amente despu6s de soltar el gatillo. ADVERTENCIA: Zona de peligro de objetos arrojados al air[...]

  • Seite 16

    CRITERIOS: Este accesorio del cortadora de bordes est_ Enlistado por Under- writer's Laboratories, Inc., de acuerdo con la Norma UL 1602, "Motores a Gasoli- na, Miembro Rigido del Corte, Cortadoras de Bordes y Recortadoras de Bordes" solamente cuando est_ utilizado con los modelos siguientes: Cabeza de motor de 25cc (con el accesorio[...]

  • Seite 17

    Mango EXTREMO CON EL CABEZA DE MOTOR Abrazadera Mango entre las flechas de la etk del mango Perilla de Base de Abrazadera Abrazadera del tubo Tornillos Flecha en la Etiqueta de Seguridad EXTREMO CON EL ACCESORIO 3. Inserte los cuatro tornillos en los huecos del tornillo. 4. Asegure la abrazadera del tubo apretando los tomillos con la Ilave hexagona[...]

  • Seite 18

    OPERAClON DEL ACOPLADOR Este modelo est_ equipado con un acoplador, el cual permite la instala- ci6n de accesorios opcionales. Los accesorios opcionales son: Cultivador ........... 358.792410 Propulsor de Aire ..... 358.792421 Cortadora de Malezas. 358.792441 _ADVERTENCIA: Siempre des- conecte la bujia de la cabeza de mo- tor (o desconecte cabeza d[...]

  • Seite 19

    PARA CORTAR BORDE8 A medida que se familiarice con el apa- rato, ud. pordri_ determina y su propio ritmo de trabajo. Los factores tales como la profundidad del corte y el ma- terial que se est_ cortando afectar_n la velocidad y el tiempo requeridos para hacer un trabajo en particular. • Permita que el motor se caliente Antes de empezar a cortar. [...]

  • Seite 20

    VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA- DORES SUELTOS NI OTRAS PIE- ZAS SUELTAS • Tuerca de la cuchilla • Fijadores INSPECClONE Y LIMPIE EL APARATO Y LAS PLACAS , Despu6s de que cada use, inspec- clone la aparato completa para saber si hay piezas flojas o daSados. Limpie el aparato y sus placas usan- do u trapo hQmedo con detergente suave. • Seque el apa[...]

  • Seite 21

    _ADVERTENCIA: Realice los siguientes pasos despu6s de cada uso: , De e enfriar el motor y el cajetin de engrana es antes de guardar oo de transportado. , Almacene el aparato con todos los protector del cuchilia en su lugar correspondiente. Posicione al apa- rato de modo que la cuchilla no pue- da herir accidentalmente. , Almacene el aparato en un _[...]