Craftsman 917.28990 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.28990 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 917.28990, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 917.28990 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.28990. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 917.28990 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 917.28990
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 917.28990
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 917.28990
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 917.28990 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 917.28990 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 917.28990 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 917.28990, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 917.28990 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operator's Manual CRAFTSMAN ° LAW TRACTOR 26.0 HR* 54" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28990 , EspaSol, p. 35 I This product has a low emission engine which operates I differently from previously built engines. Before you start the I engine, read and understand this Owner's Manual. iMPORTANT: Read and follo[...]

  • Seite 2

    Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 3 Product Specifications ........................... 6 Assembty/Pre-Operation ....................... 8 Operation ............................................. 12 Maintenance Schedule ........................ 19 Maintenance ..........[...]

  • Seite 3

    _DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _WARNING: In order to prevent acci- dental starting when setting up, transport- ing, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire w[...]

  • Seite 4

    II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to toss of control and tip-over accidents, which can result insevere injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feet uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not across. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or [...]

  • Seite 5

    Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this isnot possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. Keep the nozzle incontact with the rim of the fuel tank or container opening at alltimes until fueling iscomplete. Do not use a nozzle lock-op[...]

  • Seite 6

    PRODUCT SPECIFiCATiONS Gasoline Capacity 3 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 10W30 (above 32°F) API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F) Oil Capacity: w/Filter: 61 oz Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed Forward: 0-5.5 Reverse: 0-2.4 Charging System: 15 Amps @ 3600 RPM Battery: Amp/Hr: 28 Min. CCA: 230 Case size: U1R [...]

  • Seite 7

    (1) Wheel @ Mower Front Wheel (1) 1-1/40.D. Washer @ (1) Locknut 3/8-16 Mower (5) Large Retainer Springs - 7/16 (1) 3/40.D. Washers (2) Small Retainer Springs - 5/16 (3) 1-3/16 O.D. Washers (1) Front Link (_. (1) Anti-Swar Bar (2) Rear Lift Link Assemblies (1) Oil Drain Tube For Future Use (2) Keys Mower Install Slope Sheet Sheet[...]

  • Seite 8

    Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembted for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes you need are listed below. (1) 3/4" wrench (1) Pliers (1) 9/16" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge When [...]

  • Seite 9

    iNSTALL MOWER AND DRIVE BELT See MOWER AND DRIVE BELT AS- SEMBLY Supplement Sheet for additional guidance on this assembly. Be sure tractor is on level surface and engage parking brake. 1. Lower attachment lift lever to it's lowest position. _, CAUTION: Lift lever is spring loaded. Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in[...]

  • Seite 10

    13. Disengage belt tension rod (K) from lock- ing bracket (L). 14. Install belt onto engine clutch pulley (M). IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves. 10. Turn steering wheel toposition wheels straight forward. 11. ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hol[...]

  • Seite 11

    CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were ovednflated at the factory for shipping purposes. Cor- rect tire pressure is important for best cutting performance. * Reduce tire pressure to PSI shown on tires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower hous- ing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service[...]

  • Seite 12

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H I1 REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT OPERATION SYSTEM (ROS) , CRUISE CONTROL IGNITION SWITCH MOWER LIFT CLUTCH/BRAKE LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERS[...]

  • Seite 13

    KNOW YOUR TRACTOR READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards I[...]

  • Seite 14

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Seite 15

    1. 2. Start tractor and release parking brake. Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed. TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for forward travel only. SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used while mowing or tr[...]

  • Seite 16

    TO STOP MOWER BLADES - disengage attachment clutch control. CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S) in place. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator totravel in the reverse direc- [...]

  • Seite 17

    SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number of hours the engine has run and flashes to indicate that the engine or mower needs servicing. When service is required, the service reminder wilt flash for two hours. To service engine and mower, see the Maintenance section of this manual. NOTE: Service reminder runs when the igni-[...]

  • Seite 18

    AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP Before driving the unit in cold weather, the transmission should bewarmed up as follows: 1. Be sure the tractor is on level ground. 2. Release the parking brake and tet the brake slowly return to operating position. 3. Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the engine warm up period. The[...]

  • Seite 19

    MAINTENANCE SCHEDULE Check Brake Operation If I_ T Check Tire Pressure ..11_ I_ Check Operator Presence & ROS System_ R Check for Loose Fasteners if A C ChecWReplace Mower Blades T Lubrication Chart 0 Check Battery Level R Clean Batte_ and Terminals Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness Check V-Belts Check Engine Oil Level I1_ I_ Chanqe[...]

  • Seite 20

    TRACTOR Always observe safety rules when per- forming any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintain[...]

  • Seite 21

    2. Rinse the battery with plain water and dry. 3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright. 4. Coat terminals with grease or petroleum jelly. 5. Reinstall battery (See "REPLACING BATTERY" in the SERVICE AND AD- JUSTMENTS section of this manual). TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins should be k[...]

  • Seite 22

    1. Open door (A) on the blower housing to access the air cleaner element (B). 2. Unhook the latch (C) and remove the element. NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed will cause engine damage due to overheating. MUFFLER inspect and replace corroded muffler and spark arrest[...]

  • Seite 23

    DECK WASHOUT PORT Your tractor's deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized af- ter each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach. IMPORTANT: Make certain the tractor's discharge chute is direct[...]

  • Seite 24

    ,_WARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress brake pedal fully and set parking brake. 2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 3. Turn ignition key to "STOP" and remove key. 4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped. 5. Disconnect spark plug w[...]

  • Seite 25

    TO INSTALL MOWER Follow procedure described in "INSTALL MOWER AND DRIVE BELT" in the As- sembly section of this manual. TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the PSi shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appear- ance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. V[...]

  • Seite 26

    NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8". Recheck measurements, adjust if nec- essary until front tip of blade is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip. • Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against adjustment nut. TO REPLACE MOWER DRIVE BELT MOWER DRIVE BELT[...]

  • Seite 27

    4. Install belt on centerspan idler (E). 5. Install belt through stationary idler (C) and clutching idler (D). 6. Reinstall anti-rotation link (B) on right side of tractor. Tighten securely. 7. Reconnect clutch harness (A). 8. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers. 9. Install mower (See "TO INSTALL MOWE[...]

  • Seite 28

    REPLACING BATTERY AI_WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift hood to raised position. 2[...]

  • Seite 29

    immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac- tor wilt not be used for 30 days or more. _WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TRACTOR When tractor is to be stored f[...]

  • Seite 30

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in rnanual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start 1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank. 2 Engine not "CHOKED" properly. 2 See "TO START ENGINE" in Operation section. 3 Engine flooded. 3 Wait several minutes before attempting to start. 4 Bad spark [...]

  • Seite 31

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Engine clicks but will not start Loss of power Excessive vibration Engine continues t¢ run when operator leaves seat with attachment clutch engaged CAUSE CORRECTION 1 Weak or dead battery. 1 Recharge or replace battery. 2 Corroded battery termi[...]

  • Seite 32

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Poor cut - uneven cutting Mower blades will not rotate Poor grass discharge Headlight(s) not working (if so equipped) Battery will not charge CAUSE 1 Worn, bent or loose blade. 1 2 Mower deck not level. 2 3 Buildup of grass, leaves, and 3 trash [...]

  • Seite 33

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine "backfires" when turning engine "OFF" Engine dies when tractor is shifted into reverse 1 Engine throttle control not se between half and full speed (fast' position before stopping engine 1 Reverse[...]

  • Seite 34

    SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION co 4:= _k ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. 1_ Fold this [...]

  • Seite 35

    Garantia ....................................................... 35 Programa de Mantenimiento ....................... 52 Reglas de Seguridad ................................... 36 Servicio y Ajustes ........................................ 57 Especificaciones del Producto ..................... 39 Almacenamiento .....................................[...]

  • Seite 36

    _PELIGRO: Esta Maquina cortadora es eapaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la rnuerte. _ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accid[...]

  • Seite 37

    • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Porter siempre una marcha cuando se esta en pendientes. No porter en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las rued[...]

  • Seite 38

    • Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m&quina se enfrie antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m&quina. Reparar, si es necesario, antes de volv[...]

  • Seite 39

    ESPECIRCACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 3 Galones (11,36 L) de gasolina: Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F/0°C) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F/0°C) Capacidad de Coo filtro: 61 oz. Aceite: Bujia: Champion RC12YC (Abertura: .030") Velocidad de Delante: 0-5.5 Recorrido (MPH): Marcha Atrb, s: 0-2.4 Sistema de Carga:[...]

  • Seite 40

    (1) Rueda (_ Rueda delantera de la segadore (1) 1-1/40.D. Arandela Q (1) Tuerca de Seguridad 3/8-16 (5) Resorte de Retenci6n Segadora (1) 3/40.D. Arandela (2) Resorte de Retenci6n (3) 1-3/16 O.D. Arandela 1) Barra Antioscilaci6n (1) Montaje de la pieza de uni6n deantera (2) Rear Lift Link Assemblies (2) Llaves (1) Tubo de desagi_e Instalaci6n de la[...]

  • Seite 41

    Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Cuando en este manual se mencionan los t@minos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr&s del volante de direcci6n). HE[...]

  • Seite 42

    JNSTALE LA SEGADORA Y LA CORREA DE TRANSMISJON Para obtener m&s indicaciones con respecto a este procedimiento, ver el Apendice sobre MONTAJE DE LA SE ,GADORA Y DE LA COR- REA DE TRANSMISION. AsegQrese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano. 1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m&[...]

  • Seite 43

    9. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. 10. Haga girar el volante para que las ruedas queden bien derechas. 11. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E) -Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la pieza de uni6n por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F), y s[...]

  • Seite 44

    REVISI6N DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La presiSn de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte. • Reduzca la presiSn de los neum&ticos a la PSi que se indica en estos. REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO Para [...]

  • Seite 45

    Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO MOTOR _ MOTOR APAGADO SISTEMA ENCENDIDO FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) LUCES ENSENDIDAS COMBUSTIBLE G MOTOR EN MARCHA ;I; BATERIA MARCHA ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL EMBRAGUE EMBRAG[...]

  • Seite 46

    FAMIMARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Nuestros tractores cumplen con los esta.ndares de seguridad del American N[...]

  • Seite 47

    La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de visi6n amplia de seguridad usad[...]

  • Seite 48

    UTILIZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61o durante la marcha hacia adelante. CARACTER(STICAS TECNICAS El control de velocidad crucero s61o debe usarse mientras el tractor este en labores de siega o transportaci6n, moviendose sobre superfi- cies que esten relativamente planas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la pod[...]

  • Seite 49

    FUNCIONAMIENTO ATRAS Tu tractor est& equipado con el Sistema de Fun- cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atra.s con el embrague puesto apagara, el motor a menos que la Ilave de ignici6n s e ponga en la posici6n de "ON" del ROS. ATENCION: Jr marcha atr&s con el embrague puesto para cortar,[...]

  • Seite 50

    ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la f&brica Ileno con aceite de calidad para verano. 1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado. 2. Destornille y remueva la tapa/varilla indica- dora de nivel de relleno de aceite, limpie el aceite. Vuelva a in[...]

  • Seite 51

    CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION AUTOMATICA Antes de conducir la unidad en un tiempo frio, la transmisi6n debe ser calentada como las instrucciones siguientes: 1. AsegQrese que el tractor este situado en una superficie nivelada. 2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n. 3. Permita que la transmisi[...]

  • Seite 52

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar la operaci6n del freno _ V Revisar la presJ6n de las Ilantas T Verifi6z la commande de pr6sence _1_ R d'operateur et le sistema d ROS A Rev_ar s_ hay suietaa ....... _to_ If _ C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora V#3 T Tabla de lubdcaci6n _ 0 Revisar el nivel _4, R Limpiar la bateria y los terminales [...]

  • Seite 53

    TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAOION DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio mas alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO"[...]

  • Seite 54

    5, 6. Cubra los terminales con grasa o parafina. Reinstale la baterJa (Vea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilad[...]

  • Seite 55

    PARA DAR SERVICIO AL CARTUCHO Cambie un cartucho que este sucio, do- blado o da_ado. Maneje el cartucho nuevo cuidadosamente; no Io utilice si el sello de goma esta da_ado AVlSO: No lave el cartucho de papel o use aire a presi6n, pues esto da_ara el cartucho. 1. Abra la puerta en la caja del ventilador para obtener acceso al elemento de filtro de a[...]

  • Seite 56

    PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA La cubierta de su tractor est& equipada con un puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se de- beria utilizar cada vez que se haya usado el tractor. 1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su cesped, Io bastante cerca de una boca de riego como par[...]

  • Seite 57

    ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala. 4. AsegQrese que las[...]

  • Seite 58

    PARA NIVELAR LA SEGADORA AsegQrese de que los neum&ticos esten inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pensar que la, SEGADORA no esta. bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neum&ticos esta.n [...]

  • Seite 59

    NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8". • Vuelva a verificar las medidas y ajuste nue- vamente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior. • Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste po[...]

  • Seite 60

    MONTAJE DE LA CORREA 1. I nstale la correa nueva pasandola de la parte de atra.s a la parte de adelante del tractor, por encima de laplaca de direcci6n (H) ydel vastago del pedal del embrague / freno (J). 2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y pa.sela alrededor del embrague y por sobre la polea del motor (G). 3. Jale la correa h[...]

  • Seite 61

    IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos. PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME - 1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITJVO (+) de cada bateria, preocup&ndose de[...]

  • Seite 62

    MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de repar[...]

  • Seite 63

    Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. _ADVERTENCIA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo e[...]

  • Seite 64

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears, PROBLEMA CAUSA CORRECCION NO arranca Dificil de arrancar 1. 2. 3. 4. 5. El motor no da vuelta El motor suena pero noarranca P_rdida de fuerza 1. Sin combustible. 2. Motor sin la "ESTRANGULACION' (CHOKE) adecuada. 3. [...]

  • Seite 65

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la seccJ6n apropJada en eJ manual a menos que este dirJgido a un centro de servJcJo Sears, PROBLEMA Perdida de fuerza (continuado) Vibraci6n Excesiva El tractor se port en marcha atras El motor continua cionan do cuando el operador se baja del asiento con el embra-gue del acc= enganchado Ma corte-dJsparejo Las cuchi[...]

  • Seite 66

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la seccJ6n apropJada en eJ manual a menos que este dJrJgido a un centro de servJcJo Sears, I PROBLEMA CAUSA CORRECCION Las cuchillas 3. Polea de guia atascada. 13. Cambie la polea de guia. segadoras no rotan 4. Mandril de la cuchilla atascado. 4. Pongase en contacto con un (continuado) centro de servicio Soars o con[...]

  • Seite 67

    GUJA SUGERiDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACION SEGURA r_ J _ ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba _1 _ y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas B pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la perdi[...]

  • Seite 68

    Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage do[...]