Cub Cadet ST59L Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Cub Cadet ST59L an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Cub Cadet ST59L, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Cub Cadet ST59L die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Cub Cadet ST59L. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Cub Cadet ST59L sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Cub Cadet ST59L
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Cub Cadet ST59L
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Cub Cadet ST59L
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Cub Cadet ST59L zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Cub Cadet ST59L und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Cub Cadet finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Cub Cadet ST59L zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Cub Cadet ST59L, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Cub Cadet ST59L widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    • IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS • 769-06463 P01 01/11 Operator’s Manual 20 V olt Lithium-Ion Battery-Power ed T rimmer ST59L T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 2

    SAFETY INFORMA TION 2 • SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating, maintenance and repair information. • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger , warning or [...]

  • Seite 3

    PROPER GRIP ON HANDLE • Always maintain a proper grip on the handles whenever the motor is running. Grip the unit firmly with both hands. Keep the left hand on the D-handle and the right hand on the shaft grip. The fingers should encircle the handle(s) and the thumb(s) should wrap under the handle(s). The left arm should be straight and the right[...]

  • Seite 4

    LINE INST ALLA TION Only use original equipment manufacturer replacement line (up to 0.080 inch (2.03 mm) diameter). Line other than the specified may make the motor overheat or fail. There are two methods to r eplace the trimming line: • Wind the inner reel with new line • Install a prewound inner reel Winding the Existing Inner Reel 1. Remove[...]

  • Seite 5

    • CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • 769-06463 P01 01/11 Manuel de l’utilisateur Débr oussailleuse à batterie lithium-ion, 20 V olts ST59L T ABLE DES MA TIÈRES Informations sur l’entretien et le service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Informations sur la sécurité . . . . . . . [...]

  • Seite 6

    6 INFORMA TIONS SUR LA SECURITÉ • SYMBOLES INTERNA TIONAUX ET DE SECURITÉ • Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux qui peuvent apparaître sur ce pr oduit. Lisez ce manuel de l’utilisateur pour obtenir une information complète sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation l’[...]

  • Seite 7

    SAISIE CORRECTE DE LA POIGNÉE • T enez toujours fermement les poignées lorsque le moteur tour ne. T enez fermement l’appareil à deux mains. Gardez la main gauche sur la poignée en D et la main droite sur la prise de l’arbre. Les doigts doivent encer cler la (les) poignée(s) avec le(s) pouce(s) calé(s) en dessous de la (des) poignée(s).[...]

  • Seite 8

    INST ALLA TION DE LA LIGNE DE COUPE Utilisez uniquement de fil de coupe de rechange fourni par le fabricant de l’équipement d’origine (place à 2,03 mm (0,080 pouces) de diamètre). Les lignes autres que celle spécifiée peuvent entraîner une surchauffe ou une défaillance du moteur . Il y a deux méthodes pour remplacer la ligne de coupe : [...]

  • Seite 9

    • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES • 769-06463 P01 01/11 Manual del Operador Recortador con batería de ión de litio de 20 V oltios ST59L T ABLA DE CONTENIDO Información sobre servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Información de seguridad . . . . . . [...]

  • Seite 10

    10 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos y figuras internacionales y de seguridad que pueden aparecer en este pr oducto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, el ensamblaje, la operación, el mantenimiento y la r eparaci?[...]

  • Seite 11

    AGARRE ADECUADO DE LA MANIJA • Cuando el motor esté funcionando, sostenga adecuadamente las manijas. Sujete la unidad firmemente con ambas manos. Mantenga la mano izquierda en la manija en D y la derecha en la empuñadura del eje. Los dedos deberán rodear la(s) manija(s) y el(los) pulgar(es) deberá(n) estar plegado(s) por debajo de la(s) manij[...]

  • Seite 12

    INST ALACIÓN DE LA LÍNEA Use sólo línea de reemplazo del fabricante original del equipo con un diámetro de hasta 0.080 pulg (2.03 mm). Usar otro tipo de línea podría causar que el motor recaliente o falle. Existen dos métodos para cambiar la línea de corte. • Bobine el carrete interior con línea nueva • Instale un carrete interior pre[...]

  • Seite 13

    13 NOT AS[...]

  • Seite 14

    14 NOTES[...]

  • Seite 15

    15 NOTES[...]

  • Seite 16

    Cub Cadet LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. Cub Cadet LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de tres (3) años a pa rtir de la fecha de compra original y a su entera di[...]