Curtis TV2040F Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Curtis TV2040F an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Curtis TV2040F, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Curtis TV2040F die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Curtis TV2040F. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Curtis TV2040F sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Curtis TV2040F
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Curtis TV2040F
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Curtis TV2040F
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Curtis TV2040F zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Curtis TV2040F und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Curtis finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Curtis TV2040F zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Curtis TV2040F, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Curtis TV2040F widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDA R TV2040F[...]

  • Seite 2

    1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connecting other external devices T une menu Parental guide (V -CHIP)and CCD Menu operation T elevision installation CONTENTS Operation your TV TROUBLE SHOOTING SPECIFICA TIONS 14 15 5[...]

  • Seite 3

    -1-[...]

  • Seite 4

    wall outlet -2-[...]

  • Seite 5

    -3- L R 8 T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 1 . P o w e r B u t t o m 2 . C h a n n e l n u m b e r u p 3.Channel number down 4 . Vo l u m e i n c r e a s e ( + ) 5 . Vo l u m e d e c r e a s e ( - ) 6 . M e n u k e y 7 . T V / AV k e y 8 . R e a r AV i n / o u t a n d R F[...]

  • Seite 6

    key POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ key T V P i c t u r e M o d e k e y : key V olume decrease(-) T V G a m e k e y -4- TV Channel up key SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 TV OSD Display key(T oggle on/T oggle off) key T V S l e e p k e y TV Calendar key 18 TV Channel down key key 1[...]

  • Seite 7

    Battery and replacement for remote control unit T h e r e m o t e c o n t r o l u s e s t w o 1 . 5 V A A A b a t t e r i e s . F o r b a t t e r y installation and replacement are as following: installation 2 Load two 1.5V AAA size batteries into the compartment,with the +/- p ol e s o f b a tt e r i e s i n li n e w i t h t he + /- m a r k s . 1 [...]

  • Seite 8

    Operation Y our TV 3.Operation Y our TV W i t h P o w e r s t a t u s O n , y o u c a n a l s o t u r n o f f t h e T V u s i n g t h e Remote Control Hand Unit.This status is called Stand-By m o d e . I n t h i s m o d e , Yo u c a n a l s o t u r n o n t h e T V b y p r e s s i n g t h e Channel.Up/Down keys on the front of the TV set. 3.1 Power/[...]

  • Seite 9

    P r e s s t h i s k e y, s o u n d o u t p u t w i l l be muted. P r e s s [ ] k e y a g ain,o r Vo l u m e U p , a n d s o u n d w i l l r e t u r n . 3.7 MUTE ( ) 3 . 8 Q u i c k V i e w ( R E C A L L ) P r e s s [ R E C A L L ] k e y t o q u i c k r e t u r n t o t h e p r e v i o u s l y t u n e d c h a n n e l . P r e s s again to come back to[...]

  • Seite 10

    4.T uning procedure 4 . 1 A u t o S e a r c h F u n c t i o n : Automatic Search and Memory (ASM) A.Press [MENU]key i repeatedly t o s elect "TUNE". B.Press[CH+]/[CH-]key to select "SIGNAL INPUT". B y r epeatedly pressing [V+] key ,signal i n p u t m o d e w i l l c h a n g e a s f o l l o w s : n t h e f r o n t o f t h e u n i[...]

  • Seite 11

    P ARENT AL GUIDE(V -CHIP) AND CCD 5 . 1 S E L E C T P A R E N TA L G U I D E ( V- C H I P ) M O D E Select the channel which is broadcasting t h e p r o g r a m y o u w a n t t o w a t c h . P r e s s t h e [V -CHIP]key on the remote. Control and enter t o V- C H I P m o d e p r e s s t h i s key repeatedly ,the mode will be changed as follows: T V[...]

  • Seite 12

    5.6 CHANGE P ASSWORD Select"CHANGE P ASSWORD"menu, Using digital keys directly to input new p a s s w o r d a n d c o n f i r m . A n d t h e n i t w i l l a u t o m a t i c a l l y r e t u r n t o t h e V- C H I P m e n u . 5.7 CCD Select the program which is broadcasting the CCD y o u w a n t t o w a t c h , p r e s s [ C C D ] k e y o [...]

  • Seite 13

    B.Use [V+]/[V -]keys to c hange the value of each item. M inutes will change as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 " . H o u r s w i l l c h ange as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 " . C.Use [CH+]/[CH-]keys to selest "On PROG". U s e [ V + ]/[V -] keys to change On Program number . U s e [ C H + ] / [ C H - ] k e y s t o s [...]

  • Seite 14

    Te l e v i o n I n s t a l l a t i o n si Connect antenna or cable 1 . U s e 7 5 c o a x i a l c a b l e p l u g o r 3 0 0 - 7 5 i m pedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet. 2.Connect the cable to the audi o & v i d e o - i n j a c k o n t h e r e a r o f t h e cabinet. Ω Ω -12-[...]

  • Seite 15

    Connecting other external devices Connection of A V input/output terminal In A V mode,connect the external signal line of back panel board according to the following figure. VIDEO signal input(A V1 mode) AUDIO signal input AUDIO signal output -13- L R[...]

  • Seite 16

    TROUBLE SHOOTING Should your television product develop a problem, please refer below before requesting service. -14- C h e c k c o l o r s i t u a t i o n i n t h e m e n u . C h e c k i f t h e s o u n d v o l u m e i s a t m i n i m u m . good directivity is strongly good directivity before turning on again.[...]

  • Seite 17

    SPECIFICATIONS Description Power input AC120 60Hz Power consumption Colour system NTSC Sound system M Channel memory 180 Viewable size 54cm (diagonally) Note: Design and specifications are subject to change without prior notice for the purpose of performance improvement . -15- 2 0 T V 85W[...]

  • Seite 18

    FRANÇAIS V euillez lire et suive soigneusement les instructions avant d’utiliser la télé afin d’éviter tout d o m m a g e d û à m a u v a i s e s o p é r a t i o n s . T o u t e r é p a r a t i o n o u r é g l a g e à l a t é l é d o i t ê t r e e f f e c t u é par un ingénieur qualifié. POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV [...]

  • Seite 19

    1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connectez d ' autres périphériques externes Menu Réglage Opération du menu Installation de télé DÉP ANNAGE SPÉCIFICA TIONS 14 T ABLE DES MA TIÈRES Fonctionnement de votre télé 15 Précautions de sécurité Instructions importantes de sécurité V ue frontale de la machine La télécommande Guide parental (V-CH[...]

  • Seite 20

    -1- Garanties importantes PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N E PAS O U V R I R AV E R T I S S E M E N T : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E D E C H O C É L E C T R I Q U E . N E P AS RETIRER L E C O U V E R C L E ( O U L E D O S ) P O U R RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. N E PA S E X [...]

  • Seite 21

    -2- Garanties importantes DÉMAGNÉTISA TION AUTOMA TIQUE T o u s l e s r é c e p t e u r s d e t é l é v i s i o n e n couleurs sont sensibles aux influences magnétiques, généralement causée soit par le déplacement du récepteur d'un e n d r o i t à u n a u t r e o u p a r l’utilisation de certains appareils électrique s à p r o [...]

  • Seite 22

    -3- Installation Vue frontale de la machine L R T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 8 1 . 2 . T o u c h e T É L É C h a î n e P r é c é d e n t e 3 . 4 . 5 . T o u c h e T É L É V o l u m e A u g m e n t e 6 . 7 . 8 . A r r i è r e A V i n / o u t e t R F C o m m u t a t e u r p r i n c i p a l d e p u i s s a n c e T o u c h [...]

  • Seite 23

    POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ Bouton TÉLÉ Mode Image : B o u t o n T É L É Vo l u m e A u g m e n t e ( V- ) Bouton TÉLÉ Chaîne Précédente SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 Bouton TÉLÉ OSD (T oggle o n / T oggle off) Bouton TÉLÉ V eille Bouton T É L É Calendrier 18 [...]

  • Seite 24

    INST ALLA TION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE) 1.Retirez le couvercle du compartiment. 2 . I n s é r e z l e s 2 p iles AAA 1.5V en respectant l e s s ignes (+) et (-) inscrits dans le compartiment. 3.Refermez le couvercle. Installation et remplacement de batterie pour la télécommande La télécommande utilise deux piles AAA 1.5V . Pour l'instal[...]

  • Seite 25

    Fonctionnement de votre TÉLÉ Avec le statut de Puissance On, vous pouvez également désactive r la télé par la Télécommande. Ce statut est appelé comme le mode M i s e Sous T ension. Dans ce mode, vous pouvez également activer la télé par appuyer sur les touches Chaîne Précédent e / S u i v a n t e s u r l a v u e f r o n t a l e d e [...]

  • Seite 26

    Appuyez sur cette touche, le son sera coupé. Appuyez sur la touche [ ] à n o u v e a u o u Vo l u m e A u g m e n t e , e t l e s o n r e t o u r n e . 3.7 Muet ( ) 3.8 Navigue Rapide (RAPPEL) A p p u y e z s u r l a t o u c h e [ R E C A L L ] p o u r r e t o u r n e r rapidemen t à l a c h a î n e précédemment accordée. Appuye z à n o u v[...]

  • Seite 27

    4.Procédure de réglage 4.1 Fonction Recherche Auto : Recherche automatique et Mémoire (ASM) A.Appuyez plusieurs fois sur la touche [MENU] sur la vue fronta l e d e l a t é l é o u l a t élécommande pour sélectionner RÉGLAGE. B.Appuyez sur la touche [CH+ ] / [ C H - ] p o u r s électionner "SIGNAL E N T R É " . E n a p p u y a n[...]

  • Seite 28

    G U I D E PA R E N TA L ( V- C H I P ) E T C C D 5.1 SÉLÉCTIONNER GUIDE P ARENT AL (V -CHIP) MODE Sélectionnez la chaîne qui diffuse le programme que vous souhaitez regarder . Appuyez sur la touche [V -CHIP] sur la télécommande. Contrôlez et entrez au mod e V- C H I P m o d e . Appuyez plusieurs fois sur cette touche, le mode changera comme [...]

  • Seite 29

    5.6 CHANGER MOT DE P ASSE Sélectionnez le menu "CHANGER MOT DE P ASSE". Utilisez les touches digitales pour e n t r e r d i r e c t e m e n t l e n o u v e a u m o t d e p a s s e e t c o n f i r m e r. E t p u i s i l r e t o u r n e r a a u t o m a t i q u e m e n t a u m e n u V- C H I P . 5.7 CCD S é l e c t i o n n e z l e p r o g [...]

  • Seite 30

    B .Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer la valeur de chaque é l é m e n t . M i n u t e s c hangeront comme s u i t : 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 ’ ’ . H e u r e s c hangeront comme sui t : 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 ’ ’ C .Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "ON PROG". Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer le nu[...]

  • Seite 31

    Installation de l a T é l é Connectez l’antenne ou le câble 1.Utilisez la prise du câble coaxial de 75Ω ou le convertisseur d ' i m pédance de 30 0 - 7 5 Ω p o u r b r a n c h e r l ' a n t e n n e d ' e n t r é e s u r l a f a c e a r r i è r e d u c a binet. 2 . B r a n c h e z l e c â b l e à l ' audio et vidéo [...]

  • Seite 32

    Connectez d’autres périphériques externes Connexion du port A V I N / O U T En mode A V , connectez la fiche de signal externe dans le pannea u arrière selon la figure suivante. VIDEO signal IN (A V1 mode) AUDIO signal IN AUDIO signal OUT L R -13-[...]

  • Seite 33

    DÉP ANNAGE -14- Si votre télé est en panne, veuillez se référer ci-dessous avan t d e d e m a n d e r l e s e r v i c e . Symptôme Vérification et Action Aucune puissance V é r i f i e z s i l e c o r d o n d ' a l i m e n t a t i o n e s t c o r r e c t e m e n t c o n n e c t é à l a p r i s e d e c o u r a n t . Vérifiez si le bo[...]

  • Seite 34

    SPÉCIFICA TIONS -15- Description Puissance entrée A C 1 2 0 6 0 H z Consommation de puissance Système de couleur Système de son Mémoire de chaîne T aille visible NTSC M 180 cm (diagonale) N o t e : L a c o n c e p t i o n e t l e s s p é c i f i c a t i o n s s o n t s u j e t s à c h a nger sans préavis en vue d’améliorer la performanc[...]