Danby DAC 5209M Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Danby DAC 5209M an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Danby DAC 5209M, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Danby DAC 5209M die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Danby DAC 5209M. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Danby DAC 5209M sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Danby DAC 5209M
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Danby DAC 5209M
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Danby DAC 5209M
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Danby DAC 5209M zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Danby DAC 5209M und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Danby finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Danby DAC 5209M zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Danby DAC 5209M, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Danby DAC 5209M widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner ’s Use and Care Guide Guide d’utiliser et soin de Propriètaire Model • Modèle DAC 5209M AIR CONDITIONER T able of content s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 CLIMA TISEUR T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Danby Products Lt d, PO [...]

  • Seite 2

    UNIT SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 P ART IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Energy Saving Tip s . . . . . . .[...]

  • Seite 3

    Thank you for choosing a Danby Room Air Conditioner to cool your home. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation. Please take a few moments to read [...]

  • Seite 4

    READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician. 2) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installing and operatin[...]

  • Seite 5

    The power cord supplied with this air conditioner contains a device that senses damage to the power cord. T o test if your power cord is working properly , you must do the following: Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater ef ficiency . 1) Select a thermost at setting that[...]

  • Seite 6

    5 INST ALLA TION LOCA TION A) This room air conditioner is designed to fit easily into a single or double hung window . However , since window designs vary , it may be necessary to make some modifications for safe, proper installation. B) Make sure window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood. C) For maximum efficiency [...]

  • Seite 7

    6 INST ALLA TION (cont’d) 1) Assembly of the Upper Channel to Cabinet. • “L” Shaped T op Channel: Inst all the “L” shaped channel to the top of the cabinet as shown in Fig. 3, using four (4) 3/8” screws. 2) Assembly of the Side Curtains to Cabinet. • Extend the shutter from the shutter frame and slide it into the shutter tabs on the[...]

  • Seite 8

    7 OPERA TING INSTRUCTIONS SELECTOR SWITCH The selector switch controls fan speed and/or cooling speed. T o set desired cooling temperature, simply rotate the SELECT OR knob to the appropriate setting. F AN SPEEDS • LOW F AN will circulate air at minimum speed without cooling. • HIGH F AN will circulate air at maximum speed without cooling. COOL[...]

  • Seite 9

    When cleaning the air conditioner , be sure to turn the SELECTOR knob to the “OFF” position and disconnect the power cord from the electrical outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic p arts. 2) Never attempt to clea[...]

  • Seite 10

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Air conditioner will not operate. • Inefficient or no cooling. • Noisy unit • Odors • W ater dripping outside • W ater dripping inside • Ice or frost build-up • No power to the unit. • Dirty air filter • Unit size inappropriate for application • Blocked air flow • Power interruption, setting[...]

  • Seite 11

    SPÉCIFICA TIONS DE L ’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 IDENTIFICA TION DE P ARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT Spécifications Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Suggestions pour économiseur de l'éne[...]

  • Seite 12

    Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utilisation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur de chambre. S’il est adéquatement entretenu, votre climatiseur vous donnera de nombreuses années d’uti[...]

  • Seite 13

    T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 120 Ampères 10 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) LISEZ TOUTE L'INFORMA TION DE SÉCURITÉ A V ANT UTILISA TION 1) T ous les câblages doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux et doiven[...]

  • Seite 14

    Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : V otre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer[...]

  • Seite 15

    15 Outils nécessaires pour inst allation T ournevis à tête Phillips et plate Perceuse électrique Mèche de 1/8 po de diam. Crayon Ruban à mesure Ciseaux Clé réglable MISE EN GARDE: Comme compresseur se trouve du côté des commandes de l’unité (côté droit), ce côté est plus lourd et plus difficile à manipuler . Un soutien inappropri?[...]

  • Seite 16

    16 INST ALLA TION (suite) 1) Montage de canaux supérieur sur le caisson. • Canal supérieur en forme de “L”: Installez le canal en forme de “L” au-dessus du caisson tel que montré à la Fig. 3, un utilisant quatre (4) vis de 3/8 po. 2) Mont age des rideaux latéraux au caisson. • Étendez les volets et glissez-le dans les support de v[...]

  • Seite 17

    17 CONSIGNES D’UTILISA TION FONCTION DE SÉLECTION Le commutateur de sélection commande la vitesse du ventilateur et/ou la vitesse du refroidissement. Pour fixer la température désirée du refroidissement, il suffit de tourner le bouton de SÉLECTION au réglage approprié. VITESSE DU VENTILA TEUR: • BAS L ’air circule à une vitesse minim[...]

  • Seite 18

    Avant de procéder à l’entretien du climatiseur , assurez-vous de tourner le bouton de SÉLECTION en position “ARRÊT” et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. 1) N’utilisez P AS de l’essence, un produit chimique, diluant ou autre sur un climatiseur , car ces substances peuvent endommager la finition de la peint[...]

  • Seite 19

    PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Le climatiseur ne veut pas fonctionner . • Inefficace ou aucun refroidissement • Appareil bruyant • Odours • De l’eau s’égoutte à l’extérieur • De l’ea s’égoutte à l’intérieur • Formation de glace ou de givre • Aucun courant branché à l’appareil • Filtre à air sale • Les [...]

  • Seite 20

    Model • Modèle delo DAC5209M For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. The model number can be found on the se[...]