Danby DDR6588EE Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Danby DDR6588EE an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Danby DDR6588EE, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Danby DDR6588EE die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Danby DDR6588EE. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Danby DDR6588EE sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Danby DDR6588EE
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Danby DDR6588EE
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Danby DDR6588EE
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Danby DDR6588EE zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Danby DDR6588EE und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Danby finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Danby DDR6588EE zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Danby DDR6588EE, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Danby DDR6588EE widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’ S MANU AL MANUEL D’UTILISA TION Model • Modèle DDR3008EE DDR4588EE DDR6588EE CA UTION: Read complete installation and operating instructions before installing and/or using the dehumidifier . A T TENTION : Lire attentiv ement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. [...]

  • Seite 2

    1 T able Of C onten ts Page In tr o d uct i on .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 2 W arn in g s , a nd Im po rta nt No t ic e s . .. . .. . .. ..[...]

  • Seite 3

    2 Introduction Thank you for choosing this Danby® appliance to provide you and your family with all of the “Home Comf or t” requir ements for your home, cottage or office. This O wner’ s Manual will pro - vide you with valuable information necessar y for the proper usage, care and maintenanc e of your new appliance. If properly maintained, y[...]

  • Seite 4

    3 W ARNING - IMPORT ANT NOTICES NO TE: T he W ARNING instruc tions issued in this manual are not meant to co ver all possible conditions and situations that may occur . It must be understood that common sense, cau- tion and carefulness are factors that cannot be built into all appliances. These factors must be supplied by the person(s) installing, [...]

  • Seite 5

    4 Elec trical Specifications 1. All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instruc tions, contact a qualified electrician. 2. Check available power supply and resolv e any wiring problems BEFORE installation and opera - tion of thi[...]

  • Seite 6

    5 INST ALL A TION Location: Select a suitable location, making sure you have easy access to an elec trical outlet. (avoid the use of extension cords) If it is absolutely necessar y to use an extension cord , use an approved “ air conditioner ” heavy duty ex tension cord only. (available at most local hardwar e stor es) Select a suitable locatio[...]

  • Seite 7

    6 FEA TURES • S oft T ouch (Electronic) Con trol Key P ads • Auto-S ensing Humidity Control • Adjustable Humidity Settings (35% ~ 80%) • 2 F an Speed Settings (High/Low) • D elay Star t Protection (compressor) • Auto-Defrost (De -Icier) • Full Bucket Indicator Light • Easy Roll Casters (4) • Front Mounted W ater T ank (Removable) [...]

  • Seite 8

    7 KEY P AD FUNCTIONS. 7 1 6 5 8 9 2 3 4 1. LED (SE T TING HUMIDIT Y ): T he LED window displays the following information independently; A. S et Operating R elativ e Humidit y V alue. B. F uction indicator will light up; (F an Speed, T ime, Self Dry) 2. ON/OFF Button : Each time this button is pressed the unit turns On (adjacent indicator light ill[...]

  • Seite 9

    8 Operating Instructions Indicator Light Function: LED Display: When the unit is first connec ted to an electrical outlet, the LED will not light until the “ on/off ” button is pressed. When the “ on/off ” button is pressed, the dehumidifier will automatically default to the fac tory default setting. (S ee F actor y Default S etting for[...]

  • Seite 10

    9 Operating Instructions Operating Instructions: Dehumidifying is a means of removing moisture from the air . A dehumidifier will help to protect your home and valued possessions from damage (swel ling) caused by moisture in the air . Essenti ally a dehumidifier removes moisture from the air , as moist air pass es ove r a deh umidif ying (eva por[...]

  • Seite 11

    10 Setting up the Drain Hose C onnector Th e Dr ain hose con ne ctor can be us ed t o dr ain the wa ter ext ern all y , inst ead of usi ng th e wa t er buc k et. 1. Ho l d t h e h o l es o n b o th s id e s o f th e w at er bu c ke t an d s li d e i t ou t . 2. Re m o v e t h e D r a in C o nn e ct o r H o le c o v e r l o ca t - ed i n t h e b a c[...]

  • Seite 12

    11 Car e and Maintenanc e Cleaning CA UTION: B ef ore attempting to clean and/ or ser vice this unit, always disconnect the power supply cor d from the elec trical pow er supply/outlet. 1. DO NOT use gasoline, benzene , paint thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances will damage/ deform both plastic components and lus[...]

  • Seite 13

    12 L I MI T E D D E HUM I D IFI E R W ARR ANTY T h i s q u a l i t y p r o d u ct i s w a r r a n te d t o b e f r e e f r o m m a n u f a ct u r e r ’s d e fe cts i n m a te r ia l a n d w o r km a n sh i p, p r o vi d ed t h a t th e u n i t i s u s ed u n d e r th e n o r m a l o p er a tin g co n d i t i o n s i n t e n d e d b y t h e m a n [...]

  • Seite 14

    13 T able des Ma tières Page In tr o d uct i on .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 14 A v e rti ss e me n t - A vi s im po rta n ts .. . .. .. . [...]

  • Seite 15

    14 Introduction Nous vous remercions d’av oir choisi cet appareil Danby® pour assurer le conf or t de tous les membres de votre famille, chez vous , au chalet ou au bureau. Ce Manuel d’Utilisateur vous présent e de l’ inf ormation utile et nécessaire pour l’utilisation et l’ entretien approprié de votr e nouvel appareil. S’ il fait [...]

  • Seite 16

    15 A VERTISSEMENT – A VIS IMPORT ANTS NO TE: Les instructions d’ A VERTISSEMENT présentées dans ce manuel ne peuvent couvrir toutes les situations qui pourraient sur venir . Chacun doit comprendre que le sens commun,l’ attention et la prudence sont les facteurs qui ne peuvent être incorporés dans tous les appareils. Ces fac teurs devoiven[...]

  • Seite 17

    16 Spécifications Électriques 1. T out câblage doit être réalisé par un elec trician qualifié , en conf ormité avec les prescript ions des codes nationaux et locaux. Pour toute question au sujet des instructions qui suivent, contac ter un elec trician qualifié. 2. A V ANT l’ installation et A V ANT l’utilisation de cet appareil, con[...]

  • Seite 18

    17 INST ALL A TION Emplacement: Choisir un emplacement approprié, avec accès facile à une prise de courant (éviter l’ emploi d’une rallonge) S’ ilest absolument nécessaire d’utiliser une rallonge pour l ’ alimentation de l’appareil , utiliser uniquement une rallonge agréée pour ‘’ climatiseur ’ ’ (disponible dans la plupa[...]

  • Seite 19

    18 C ARA CTÉRISTIQUES • G arnitures Souples de Commande T actile (Électronique) • Auto- détection de l’humidité ambiante • R églage Ajustable de l’Humidité (35% ~ 80%) • V entilateur à 2 vitesses (Haut/Bas) • Protection de Mise en Marche Retardée (compresseur) • Auto-Dégivrage(Déglaçage) • T émoin Réser voir Plein •[...]

  • Seite 20

    19 FONCTIONS DE GARNITURE DE BOUTONS 7 1 6 5 8 9 2 3 4 1. LED (CONFIG. DE L ’HUMIDITÉ): La fenêtre LED affiche indépendamment l’ information suivante; A. Configurer la V aleur de l’humidité relativ e de fonctionnement. B. L ’ indicateur de function s’ allumera; ( Vitesse de V entilateur ,T emps, Séchage Auto) 2. B outon ON/OFF : Cha[...]

  • Seite 21

    20 Instructions d ’Utilisation F onction des témoins lumineux: Affichage LED : Quand l ’unité s’ est relié premièrement à une sortie électrique, la LED ne s’allumera pas avant le bouton “ on/off ” est appuyé sur . Quand le bouton “ on/off ” est appuyé sur , le déhumidificateur se transfér era automatiquement sur la con?[...]

  • Seite 22

    21 Instructions d ’Utilisation Instructions d’Utilisation: La dehumidification est un moyen d’ enlever l ’humidité de l ’ air . Un déhumidificateur protégera votre maison et possessions évaluées contre des dommages (gonflement) provoqués par l’humidité dans le ciel. Essentiellement un déhumidificateur enlève l’humidité d[...]

  • Seite 23

    22 Installation du C onnecteur du T uy au Fle xible du Drainage Le con nect eur du tuy au fle xi ble du dr ain age peu t êtr e ut ili sé po ur vi da nge r l’ eau ext ér ieu re men t, au lie u d’u til ise r le se au d’ e au . 1. T e n ez l es t r ou s su r d eu x cô t é s d u se a u d’ eau e t le s gl i ss e z de h or s . 2. En l ev ez [...]

  • Seite 24

    23 Entretien Nettoy age A T TENTION: A vant d’ essayer de nettoyer et/ou entretenir cette unité,déc onnectez toujours la corde d’alimentation d’ énergie de l’appro visionnemen t/de sor tie de courant électrique. 1. NE JAMAIS utiliser d’ essence, benzène, de peinture diluante ou autre composés chimiques pour nettoyer cet appareil;tou[...]

  • Seite 25

    24 R U E T A C I F I D I M U H S É D E D E É T I M I L E I T N A R A G i d n o c s e l s n a d é s i l i t u t s e l i ’ s , n o i t a c i r b a f e d t e e r è i m e r p e r è i t a m e d e c i v t u o t e d t p m e x e e i t n a r a g t s e é t i l a u q e d l i e r a p p a t e C r a p s e é d n a m m o c e r s e l a m r o n s n o i t . [...]