DCS RGSC-305WT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DCS RGSC-305WT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DCS RGSC-305WT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DCS RGSC-305WT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DCS RGSC-305WT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung DCS RGSC-305WT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DCS RGSC-305WT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DCS RGSC-305WT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DCS RGSC-305WT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DCS RGSC-305WT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DCS RGSC-305WT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DCS finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DCS RGSC-305WT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DCS RGSC-305WT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DCS RGSC-305WT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    30” FIVE BURNER SELF CLEANING GAS RANGE Use a nd Ca re Guide MODELS : RGSC-305SS RGSC-305BK RGSC-305W T[...]

  • Seite 2

    1 Thank you for selecting this DCS Professional 30” Fiv e Burner Self Cleaning Gas Range. Because of this appliance’ s unique features we have dev eloped this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and maintain y our new appliance for years of safe and enjoy able cooking. To help ser ve y ou better , ple[...]

  • Seite 3

    2 TA B L E O F CO N T ENTS SAFET Y PRACTICES to a void personal injury READ BEFORE USING Y OUR NEW APPLIANCE ..........................................................................................4 -6 PA R T S I D E N TIFICA TION .....................................................................................................................[...]

  • Seite 4

    3 TA B L E O F CO N T ENTSCUST OMERS OV EN SELF-CLEANING OVEN SELF-CLEANING.........................................................................................................................................22 OVEN DOOR L OCK DURING SELF-CLEAN .....................................................................................................[...]

  • Seite 5

    4 SAFET Y PRA CTICES T O A VOID PERSONAL INJUR Y When properly cared for , your new DCS Appliance has been designed to be a saf e, reliable cooking appliance. When using this restaurant caliber applianc e, use it with extreme care, as this type appliance provides int ense heat and can increase the accident potential. Basic safety precautions must b[...]

  • Seite 6

    5 SAFET Y PRA CTICES T O A VOID PERSONAL INJUR Y  F or personal safety , w ear proper apparel. Lo ose fitting garments or hanging sleeves should never be worn while using this applianc e. Some synthetic fabrics are highly flammable and should not be worn while cooking.  Do not use aluminum foil to line any part of the oven or cooktop . Using [...]

  • Seite 7

    6 SAFET Y PRA CTICES T O A VOID PERSONAL INJUR Y  Be sure all the range and/or cooktop c ontrols are turned off and the appliance is cool bef ore using any type of aerosol cleaner on or around the appliance . T he chemical that produces the spraying action could , in the presence of heat, ignite or cause metal parts to corrode.  Place ov en r[...]

  • Seite 8

    7 PA R T S I D E N TIFIC A TION 1. Island T rim 2. Burner Grates 3. Cooktop Burner C ontrol Knobs 4. Oven Control Knob 5. Rack Rollers (Suppor ts) 6. Oven Door 7. Window 8. Oven Door Gask et 9. Oven Indicator Lights 10. Oven Light Switch 11. Selector Switch 12. Standard O ven Racks 13. Rating Plate (on back panel) PA R T S LIST : 1 2 3 9 8 5 10 12 [...]

  • Seite 9

    8 PA R T S I D E N TIFIC A TION OV EN INTERIOR 7 2 6 4 5 8 1 1. Oven Door Handle 2. Oven Thermostat Sensing Bulb 3. Baffle 4. Con vection F an (c enter back wall of oven can behind baffle) 5. Oven Lights 6. Broiler Burner (behind glass) 7. Oven Door Lock 8. Heat/Wire Shield 3[...]

  • Seite 10

    9 BEFORE USING Y OUR APPLIANCE 1. Remov e all packaging materials and labels from your appliance. I f the installer has not set up y our appliance , do it now . Check that you ha ve the following it ems: C OOKTOP  5 burner head assemblies, burner caps and grates  Backguard (if other than island installation) O VEN  3 standard ov en racks ?[...]

  • Seite 11

    10 C OOKT OP USE BURNERS Y our new professional gas range is equipped with burners typical of those used in restaurants. These burners are designed for maximum cleanability and co ntrollability . The large cap spreads the simmer flame heat out to av oid too much heat being c oncentrated on the c enter of the pan. The simmer flame is always on when [...]

  • Seite 12

    11 C OOKT OP USE ELECTRONIC IGNITERS If a burner does not ignite, listen for the clicking sound. If the igniter is not clicking, TURN OFF THE BURNER. Check the circuit breaker for a blown fuse or a tripped cir cuit breaker . If the igniter still fails to operate , see page 28,“Before Calling F or Ser vice” .T o light the burner manually , see p[...]

  • Seite 13

    12 C OOKT OP USE FLAME HEIGHT T he correct height of the flame mainly depends on the size of the bottom of the cooking utensil, the material of the cooking utensil, the amount and type of food and the amount of liquid in the utensil. F ollowing are some basic rules for selecting flame height.  F or safety reasons the flame must nev er extend bey[...]

  • Seite 14

    13 C OOKT OP USE C OOKING UTENSILS F or best results we recommend using P rofessional C ookware. This type of utensil can be f ound at your finer department stores, specialty cook ing shops, or restaur ant supply stores. If using regular cookware be very careful if the pans have plastic handles , as these large prof essional size burners can flame [...]

  • Seite 15

    14 OV EN USE GENERAL Y our large new oven can be used in f our cooking modes; convection bake, regular bake, convection broil, or regular br oil. T o help you decide which wa y to cook your food r ead this information first. Remember this is a new oven and the thermostat has been checked for accur acy . Y our old oven ma y have had a thermostat tha[...]

  • Seite 16

    15 OV EN USE Conve c t io n B ak e Co nv ec tion Bake is baking with a fan at the back of the oven circulating the hot air in a co ntinuous pattern around the food . This circulating hot air heats and browns the surface of the food more eff ectively than in a standard oven. This allo ws most foods to be cooked at lower ov en temperatures or in less[...]

  • Seite 17

    16 OV EN USE r oasting , use the bottom of the broil pan and elevate the meat on a metal r oasting rack. Glass-ceramic or glass utensils do not conduct heat as well as metal, but they can be used. Use them for foods that do not require a dark br own crust or crisping, such as soufflés. Baked items cook more quickly and evenly if they are individua[...]

  • Seite 18

    17 OV EN USE To G e t the Best Results Baking :  F ollow the recipe amounts and ingredients , including the size and shape of the baking utensil recommended in the recipe.  Do not open the oven door “just to peek ” , use the interior oven light and look through the window .  Do not use the oven for st orage, especially when bak ing in [...]

  • Seite 19

    18 OV EN USE D ecide if you are going to use BROIL or C ONVECTION BROIL. If you are going to use regular broil push the Broil button (located on the C ontrol P anel) and turn the O ven C ontrol knob to “BROIL ” . To use Con vection Broil push the Conv ection Broil button (located on the Control P anel) and turn the Oven Control knob to “BROIL[...]

  • Seite 20

    19 OV EN USE NO TE: The broiler pan for both broiling and convection broiling should be placed all the way to the back of the oven and c entered on the rack for best results. Usin g a M eat Ther mo meter to Broil and Con vection Broil To accurately determine the doneness of a thick steak or chop (1-1/2 inches thick or more), use a meat thermometer [...]

  • Seite 21

    20 OV EN USE NO TES: High Altitude Baking Recipes and baking times var y if you are baking at a high altitude. For accurat e information write to the Agricultur e Extension Ser vice, Colorado State University , F or t Collins , Colorado 80521. Specify the t ype of information and the baking mode (conv ection bake or bak e) you need, i.e. cakes, coo[...]

  • Seite 22

    21 SUGGESTED TEMPERA TURES T O KEEP FOOD HO T F ood Ov en T emp er a tu re (ºF) Beef Ra re 150º - 155º Me dium 155º - 170º We ll Done 170º - 180º Bacon 200º - 225º Biscuits and Muffins (cover ed) 170º - 185º C asserole (co vered) 170º - 200º Fi sh and S eafood 170º - 200º Fr ench Fried F oods 200º - 225º Gravy or Cream Sauces (co v[...]

  • Seite 23

    22 OV EN SELF-CLEANING OV EN SELF-CLEANING T he self-cleaning ov en of your new range features pyr olytic self-cleaning. When set in the CLEAN mode, the ov en reaches a high temperature that burns off the f ood soil. When the oven is set f or CLEAN , only the cooktop burners may be used . It is common to see smoke and/or flames during the CLEAN cy [...]

  • Seite 24

    23 OV EN SELF-CLEANING SET TING THE OVEN FOR SELF-CLEAN 1) Push the “ CLEAN ”S elector Button. 2) Set Oven Control Knob to “ CLEAN ” .  Co oling Blower turns on  OVEN ON light and HEA TING light turn on  L OCK light turns on T he door closing process takes appro ximately 60 seconds to complete , at which time the door becomes locke[...]

  • Seite 25

    24 CAR E AN D M A INTENANCE All stainless steel parts of the appliance can be cleaned with hot soapy water , rinsed, dried and buffed to a shine with a soft, heavy pile cloth. WA R NNG: Be careful cleaning any part of this appliance while hot. When cleaning this range or cooktop: 1. Always use the mildest cleaning procedure first. Some brands of cl[...]

  • Seite 26

    25 CAR E AN D M A INTENANCE BURNERS Fo r proper lighting and performance keep the burners clean. It is necessar y to clean the burners if they do not light even though the igniter clicks , if there has been a sev ere boil over , or when the flame does not burn blue. Be certain all burner k nobs are in the OFF position before att empting to clean th[...]

  • Seite 27

    26 CAR E AN D M A INTENANCE Backguard (IF INST ALLED) T his is made of stainless steel. Use the mildest cleaning procedure first - hot soapy wat er , rinse and dr y . If the panel has food soil remaining , tr y a general kitchen cleaner , such as F antastik®, Simple Green® or Fo rmula 409®. F or hard to clean soil use a stainless steel cleaner s[...]

  • Seite 28

    27 CAR E AN D M A INTENANCE OV EN RACKS AND ROLLERS T he ov en racks and rollers are chrome plated steel. Chrome cleaners, such as Soft Scrub®, Cameo or Bar Keepers F riend can be applied with a damp sponge following package directions. Rinse and dr y . Pow dered cleaners such as Bon-Ami® or Comet are applied with a damp sponge or cloth, rubbed l[...]

  • Seite 29

    28 CAR E AN D M A INTENANCE BEFORE Y OU C ALL FOR SERVICE  Is the circuit breaker tripped or the fuse blown?  Is there a power outage in the ar ea? IF THE C OOKT OP BURNERS DO NO T LIGHT  Is the two piece burner put together c orrectly?  Is the burner head assembly aligned correctly?  Is the manual shut-off valve open? This is usuall[...]

  • Seite 30

    HOW T O OB T AIN SERVICE: F or warranty ser vice , please contact DCS Customer Ser vice Represenatative at (888) 281-5698, Monday thru F riday , 6 am - 4:30 pm PST . Before you call, please hav e the following information r eady:  Model Number  Se rial Number  Date of installation  A brief description of the problem Y our satisfac tion [...]

  • Seite 31

    30 WA R R A N T Y LENGTH OF W ARRANT Y One (1) Y ear F ull – Covers the entir e product, par ts and labor . Fi ve (5) Y ears Limited – Surface burners, Oven burner , parts only . T en (10) Y ears Limited – Porcelain o ven, Por celain inner door panel, par ts only . DCS WILL P A Y FOR: All repair labor and parts found to be defective due to ma[...]

  • Seite 32

    31 WA R R A N T Y This warranty is in lieu of all other warr anties, express or implied, and all implied warr anties, including warr anties of merchantabilit y and fitness for a particular purpose, are hereby disclaimed to the full extent permitted by law . T o the extent that implied warr anties may not be disclaimed, the duration of any implied w[...]

  • Seite 33

    CUISINIÈRE À GAZ A UT ONET T O Y ANTE À CINQ BRÛLEURS, MODÈLE 30 PO Ma nuel d'utilisation et d'entretien MODÈLES : RGSC-305SS RGSC-305BK RGSC-305W T[...]

  • Seite 34

    1 À NO TRE CLIENTÈLE Nous vous remercions d'avoir choisi c ette cuis inière à gaz autonettoyante professionnelle DCS à cinq brûleurs, modèle 30 pouces. Nous avons conçu c e Manuel d'utilisation et d'entretien pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon de faire fonction[...]

  • Seite 35

    2 TA B L E DES MA TIÈRES CO NSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES A lire attentivement a vant d'utiliser votr e nouvel appareil .................................................................4-7 IDENTIFICA TION DES PIÈCES ............................................................................................................[...]

  • Seite 36

    3 TA B L E DES MA TIÈRES AU TO N E T TOY AG E DU FOUR AU T ONET T OY AGE DU FOUR..............................................................................................................................23 VERROUILLAGE DE LA PORTE DU FOUR DURANT L'A UTONETTO Y AGE ............................................23 AV ANT L'A UTONETTO Y AG[...]

  • Seite 37

    4 CO NSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES V otre nouvel appareil DCS f onctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez bien soin. F aites extrêmement attention quand vous utilisez c et appareil de niveau prof es- sionnel, car il dégage une chaleur intense et peut augmenter les risques d'accidents. V [...]

  • Seite 38

    5 CO NSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES  Ne laissez jamais des vêtements, gants ou autres matériaux inflammables en contact ou à proximité d'un brûleur ou d'une grille de brûleur tant que c es derniers n'ont pas refroidi. Les tissus peuvent s'enflammer et causer des blessures.  Utilisez seulemen t des g[...]

  • Seite 39

    6 CO NSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES  A fin de réduire le risque de brûlures , d'allumage de matériaux inflammables et de déversement inv olontaire, tournez les poignées des ustensiles v ers l'intérieur afin qu'elles ne surplombent pas les sur faces de tra vail adjacentes , les zones de cuisson et le bord ex[...]

  • Seite 40

    7 CO NSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES RECOMMANDA TIONS EN MA TIÈRE DE BRANCHEMENT DU GAZ : Un robinet manuel d’ arret doit être installé à l'extérieur de l'appareil, sur le devant , dans un endroit accessible, afin de permettre de couper le gaz. La conduite d'alimentation ne doit pas dépasser l'arrière d[...]

  • Seite 41

    8 IDENTIFICA TION DES PIÈCES 1. Garniture d'îlot 2. Grilles des brûleurs 3. Boutons de réglage des brûleurs de la table de cuisson 4. Bouton de réglage du four 5. Rails à grille (suppor ts) 6. P or te du four 7. F enêtre 8. Joint de porte du four 9. V oyants du four 10. Bouton d'éclairage du f our 11. Sélecteur 12. Grilles de fo[...]

  • Seite 42

    9 IDENTIFICA TION DES PIÈCES INTÉRIEUR DU FOUR 1. P oignée de la por te du f our 2. Ampoule sensible du thermostat du four 3. Déflecteur 4. V entilateur à con vection (paroi arrière central de la ca vité du four derrière le déflecteur) 5. Lampes du four 6. Brûleur du grilloir (derrière la vitre) 7. V errou de la porte du four 8. Écran t[...]

  • Seite 43

    10 AVA N T D ' U T I L ISER V O TRE APP AREIL 1. Retirez tout le matériel d'emballage et les étiquettes de l'appareil. Si un technicien n'a pas installé votre appareil, faites-le maintenant. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants : T ABLE DE CUISSON  5 ensembles de brûleurs, capuchons de brûleur et g[...]

  • Seite 44

    11 BRÛLEURS V otre nouv elle cuisinière à gaz professionnelle est équipée de brûleurs similaires à ceux que l'on utilise dans les restaurants. Ces brûleurs sont conçus pour être extrêmement faciles à nettoyer et régler . Le gros capuchon répand la chaleur du brûleur de mijotage pour éviter une trop forte concen- tration de chal[...]

  • Seite 45

    12 UTILISA TION DE LA T ABLE DE CUISSON ALL UMEURS ÉLECTRONIQUES Si un brûleur ne se rallume pas, écoutez s'il y a un déclic. Si l'allumeur ne clique pas, ÉTEIGNEZ LE BRÛLEUR. Vérifiez dans le panneau à disjoncteurs si un fusible est grillé ou un disjoncteur s'est déclenché. Si l'allumeur ne fonctionne toujours pas, c[...]

  • Seite 46

    13 UTILISA TION DE LA T ABLE DE CUISSON HA UTEUR DE LA FLAMME La hauteur correcte de la flamme dépend essentiellement de la taille du fond de l'ustensile de cuisson, du matériau de l'ustensile , de la quantité et du type de nourriture et de la quantité de liquide dans l'ustensile. V oici quelques règles de base pour sélectionne[...]

  • Seite 47

    14 UTILISA TION DE LA T ABLE DE CUISSON USTENSILES DE CUISSON Nous vous recommandons d'utiliser des ust ensiles professionnels pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Vous en tr ouverez dans les grands magasins de qualité, les boutiques spécialisées ou les f ournisseurs en restauration. Si vous utilisez des ustensiles ordinair es, [...]

  • Seite 48

    15 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DE CUISSON P AR CONVECTION ET DE CUISSON A U FOUR Réglage Du F our P our La Cuisson Et P our C uisson Par C onv ection Décidez du mode d'utilisation : BAKE ou C ONVECTION BAKE (cuisson ou cuisson par co nv ec tion). Ces modes de cuisson permettent de cuire, rôtir ou réchauff er avec une , deux, trois ou[...]

  • Seite 49

    16 UTILISA TION DU FOUR Convers i on des recettes pour la cuisson par conv ection L es meilleurs résultats seront obt enus avec des ustensiles de cuisson peu prof onds, car l'air chaud peut atteindre les aliments de tous les côtés plus facilement. Laissez la t empérature du f our identique à celle de la recette mais faites cuir e les alim[...]

  • Seite 50

    17 UTILISA TION DU FOUR Cui sson Au F our La cuisson se fait à l'air chaud sans ventilateur . Le mouvement d'air provient d'une c onvection naturelle : as mesur e que l'air se réchauffe, il s'élève vers le plafond du f our . C'est le même mode que celui que vous utilisiez pour une cuisson sur une ou deux grilles. [...]

  • Seite 51

    18 UTILISA TION DU FOUR  Évitez d'ouvrir la porte du four " pour jeter un coup d'oeil "; allumez plutôt la lampe intérieure du four et regar dez par la fenêtre.  Évitez d'utiliser le four comme lieu de st ock age , par ticulièrement si vous cuisez au fo ur . T out ustensile supplémentaire qui ne ser t pas à la[...]

  • Seite 52

    19 UTILISA TION DU FOUR Le vo yant HEA TING (chauffage) du panneau de commande s'allume et s'ét eint parallèlement au brûleur pour indiquer quand celui-ci est allumé. Ce proc essus permet de distribuer de manière uniforme et de contrôler en tout e sécurité la chaleur intense émanant du brûleur du grilloir . C ela empêche le br?[...]

  • Seite 53

    20 UTILISA TION DU FOUR Utilisation D'un T hermomètre À Viande P our Griller A vec Ou Sans C onv ection P our déterminer précisément le degré de cuisson d'un bifteck ou d'une côtelette épaisse (1-1/2 po d'épaisseur ou plus), utilisez un thermomètre à viande. Introduisez la pointe du thermomètre par le côté de la vi[...]

  • Seite 54

    21 UTILISA TION DU FOUR REMARQUE: Rôtir à Haute Altitude L es temps de cuisson au f our et ceux indiqués sur les recettes v arient si vous cuisinez à haute altitude. Pour obt enir des informations précises à ce sujet, écrivez à l'adresse suivant e : Ag riculture Extension Ser vice, Colorado State University , F ort Collins, Colorado 80[...]

  • Seite 55

    22 UTILISA TION DU FOUR Pr oduit T empérature du four ( o F) Pr oduit T empérature du four ( o F) Œufs et plats aux œufs Œufs Cuire jusqu'à ce que le jaune et le blanc d'oeuf soient fermes. M ets aux œufs 160 º Sauces aux œufs , crèmes 160 º Viande hachée et mélanges de viandes Dinde, poulet 165 º Bœuf , veau , agneau, porc[...]

  • Seite 56

    23 AU TO N E T TOY A G E DU FOUR AU TO N E T TOY AG E DU FOUR V otre nouvelle cuisinière est doté d'un f our autonettoyant pyr olytique. En mode CLEAN , le four , por té à une température élevée , réduit en cendres toutes les salissures . L orsque le f our est en mode CLEAN , seuls les brûleurs de la table de cuisson peuvent être uti[...]

  • Seite 57

    24 AU TO N E T TOY A G E DU FOUR RÉGLAGE DU FOUR POUR L'A UTONETTO Y AGE 1) Enfoncez le bouton de sélection CLEAN . 2) Réglez le bouton de réglage du four sur CLEAN .  Le ventilat eur de r efr oidissement s'allume  L es voy ants O VEN ON et HEA TING s'allument  Le voy ant L OCK s'allume Le processus de fermeture de [...]

  • Seite 58

    25 ENTRETIEN ET MAINTENANCE T outes les par ties en acier inoxydable de l'appareil peuvent êtr e nettoyées av ec de l'eau savonneuse chaude, puis rincées , séchées et bien polies à l'aide d'un linge à poils épais et doux. AV ERTISSEMENT : Fa ites très attention lorsque vous netto yez les parties de l'appareil chaud[...]

  • Seite 59

    26 ENTRETIEN ET MAINTENANCE BRÛLEURS P our assur er un bon allumage et une bonne per formance des brûleurs , gardez-les dans un état propre. V ous devez netto yer les brûleurs s'ils ne s'allument pas même si l'allumeur clique, après chaque débordement important ou lorsque la flamme ne devient pas bleue. A ssurez-vous que t ous[...]

  • Seite 60

    27 ENTRETIEN ET MAINTENANCE DOSSERET (SI INST ALLÉ) Il est en acier inoxydable. Employez la méthode de nettoyage la plus douc e d'abord - lavez dans de l'eau savonneuse chaude , rincez et séchez. S'il y a encore des souillures alimentaires sur le panneau , essayez un nett oyant de cuisine d'usage général tel que F antastik [...]

  • Seite 61

    28 ENTRETIEN ET MAINTENANCE GRILLES ET RAILS DU FOUR L es grilles et rails du f our sont en acier chromé. L es netto yants de chrome ,t el que Soft Scrub MD ,C ameo ou Bar Keepers Friend peuvent êtr e appliqués av ec une éponge humide suivant le mode d'emploi inscrit sur l'emballage. R incez puis séchez. Appliquez un nettoyan t en po[...]

  • Seite 62

    29 ENTRETIEN ET MAINTENANCE AVA N T D ' APPELER LE SERVICE TECHNIQUE  Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé?  Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur? SI LES BRÛLEURS DE LA T ABLE DE CUISSON NE S'ALLUMENT P AS  Est-ce que le brûleur à deux pièces est monté correctement?  Es[...]

  • Seite 63

    30 POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE : P our le service sous garantie , contactez Centre de service à la clientèle DCS agréé le plus proche au (888) 281-5698, du lundi au vendredi, de 6 h à 16 h 30, heure normale du P acifique. A vant d'appeler , v euillez av oir les informations suivant es à por tée de main :  Numéro de [...]

  • Seite 64

    31 GARANTIE DURÉE DE LA GARANTIE Un (1) an sur tout le produit, pièces et main-d'œuvr e. Cinq (5) ans de garantie limitée sur les brûleurs de surface et le brûleur du four , pièces seulement. Dix (10) ans de garantie limitée sur le four en porc elaine et le panneau de por te intérieur en porcelaine , pièces seulement. DCS C OUVRE LES[...]

  • Seite 65

    32 GARANTIE propriétaire continue de bénéficier de la prot ection jusqu'à la date d'expiration de la période de garantie de l'acheteur initial. C ette garantie v ous donne des droits juridiques spécifiques. Il se peut que vous ayez d'autres droits pouvant v arier d'une juridiction à l'autre. Ce tte garantie remp[...]

  • Seite 66

    5800 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 T el: (714) 372-7000 Fax: (714) 372-7001 C ustomer Service: (888) 281-5698 www .dcsappliances.com Pa rt No. 17430 Rev E Litho in USA 08/2004 As product improvement is an ongoing process at DCS, we reserve the right to change specifications or design without notice. DCS améliore constamment ses produits [...]