DeLonghi EN720.M Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DeLonghi EN720.M an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DeLonghi EN720.M, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DeLonghi EN720.M die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DeLonghi EN720.M. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung DeLonghi EN720.M sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DeLonghi EN720.M
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DeLonghi EN720.M
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DeLonghi EN720.M
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DeLonghi EN720.M zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DeLonghi EN720.M und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DeLonghi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DeLonghi EN720.M zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DeLonghi EN720.M, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DeLonghi EN720.M widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    t Inst ruc tions Mode d‘ emploi[...]

  • Seite 2

    2 LATTISSIM A Precautions importantes/ Important Safeguards .......................................................................................................................................................................................................... 3 Vue d’ ensemble/ Overview .........................................................[...]

  • Seite 3

    3 3 5 6 7 8 8 0 1 2 2 4 4 6 6 8 8 9 0 2 2 PRECAUTIONS IMPORT ANTES Lire et suivre la totalit é des consignes de sécurité pour éviter tout accident corporel ou dégât matériel. Éviter les risques d’ électr ocution mortelle et d’incendie t /FCSBOD IFSMBQQBSFJMRVFTVS EFTQSJTFT ÏMFDUSJRVFTBE BQU Ï FTF U[...]

  • Seite 4

    4 IMPORT ANT SAFEGU ARDS Please read and follow the instructions in full to av oid possible harm and damage. Avoid risk s of fatal electric shock and fire t *GU IFD BCMFJ TEBNBHF EEP OPU PQFS BUFUIF BQQMJBODF 3FU VS O BQQMJBODFUP UIF NBOVGBD UVSFS the Nespr esso $MVCPSTJNJMBS MZ?[...]

  • Seite 5

    5  $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 8"5 & 3 8"5 & 3 &41 3&44 0 .*-, $0/5 "*/&3 -6/( 0 8BUFSUBOL  - %SJQHSJ E %SJQU SBZQVTIJOTJEF  GPS- BU UF.BDDIJBUPHMBTT )PUXBUFSOP[ [MF Milk container $Põ  FFP VUMF U Capsule container %SJQU SBZMFWFM[...]

  • Seite 6

    6 NOTE 5IJTBQQMJBODFJTF RVJQQFEX JUIBQSP HSBNNBCMFQPXFSPõ At the r ight s ide o f the a ppl ianc e the re is a w hee l/ k nob w her e power o ff ca n be pr ogr amm ed. Ɇ   1PXFSPõJTEJTBCMF E   "G UFSIPVS TBQQMJBODFT XJUD IFTPõ     "G UF[...]

  • Seite 7

    7 e TROUBLESHOOTING /PMJHIUJOEJDBUP S  £ Check UIFNBJO TQMVHWPMU BHFBOEG VTF*OD BTFPGQSPC MFNT call t he Nespresso Club . /PDPõF FOPXBUFS £ 8BUFSUBOLJTFNQU Z Fill water tank w ith po table water. £ Descale JGOF DFTT BS ZTF F%F TDBMJOHT FD UJ[...]

  • Seite 8

    8 8"5 & 3 &41 3&44 0 -6/( 0 & Remove t he protec t ive cover fr om XBUFSUBOLBOEQ MBTU JDmMNGSPN  drip tr ay grid and f rom side grids . Fill water tank wi th pot able water up to NBYJNVNMFWFM Install hot water noz zle. Place BDPOUBJO FSVOEFSDPõF FPVUMF U and hot water noz zle. Plug machin[...]

  • Seite 9

    9 8"5 & 3 &41 3&44 0 -6/( 0 8"5 & 3 8"5 & 3 &41 3&44 0 &41 3&44 0 -6/( 0 -6/( 0 8"5 & 3 8"5 & 3 8"5 & 3 &41 3&44 0 -6/( 0 -6/( 0 $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 &41 3&44 0 .*-, -6/( 0 x3 x3 4ZTUFNJTIFBUJO HVQCMJOLJOH -VOHP&[...]

  • Seite 10

    10 $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 WAR NI NG Risk of sc alding if milk contain er is not inserte d properly . £ "MXBZTVTFU IFNJMLDPOUBJO FS with t he lid and milk spou t supplie d. Remove milk container lid. Fill container with de sired RVBOUJU ZPGNJMLMNBY  Close milk container . Att ac[...]

  • Seite 11

    11 8"5 & 3 or Adjust the froth re gulator according to UIFRVBOUJ UZPGG SPUIZP VXBOUBOEUPUIF  kind of milk you u se. Place a Cappu ccino cup o r a Lat te .BDDIJBUPHMBT TVOEFSUIFDPõ FF  PVUMF UBOEBEKVT UNJMLTQPVU  WAR NI NG The milk spo ut get s hot. R isk of CVSO T6TFXJ UI?[...]

  • Seite 12

    12 "D UJWBUF ECVU UPOC MJOLT  Once the preparation st arts Cancel preparation T o s top preparat ion press the same button. INST RUCTIONS F OR AL L T Y PES O F BEVERAGES Open lever . Inser t capsule. Close lever . Place a sufficiently large cup VOEFSDPõF FPVU MFU Select & TQSFTT PPS-VOHP TNBMMPSMBSHF[...]

  • Seite 13

    13 8"5 & 3 If water tank is empty during preparation &NQU ZXBUFSUBOLBMFS UTIJOF TCMVF £ 8BUFSUBOLJTFNQUZ Remove milk container. Fill water tank wi th potab le water. Press desired but ton £ preparation s tar ts again. Flow speed depends on DPõFFW BSJFU Z Lif t MFWFSUPFKFD U DBQTVMF?[...]

  • Seite 14

    14 CAUTION *GDPõF FWPMVNFTIJHIFSU IBO NM BSFQSPHSBNN FE8BJUNJOVUFT  CFG PSFNBLJOHUI FOFY UDPõF F 0WFSIFBU JOHSJTL 1PTTJCMFWPMVNFT t.JMLoNM t$PõFF oNM Open lever . Inser t capsule. Close lever . WARNING Risk of sc al[...]

  • Seite 15

    15 x3 x3 8"5 & 3 . * - , $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 &41 3&44 0 -6/( 0 x3 Press and hold &TQSF TTP-VOHP or hot water button and release at desire d volume level. "G UFSTF DPOET  £ the but ton b links 3 t imes to DPOmSNU IFOFXWPMVNF Lif t MFWFSUPFKFD UDBQ TVMF[...]

  • Seite 16

    16 $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 .*-, NOTICE Leave the milk in th e con- taine r duri ng this proc ess. This rinsing func tion is nece ssar y to c lean the pip es of the Ra pid Capp uccino sys tem af ter each u se. Place a container un der milk spout. Press and hold rin sing but - ton for at lea st 12 second s. WARNING The milk spo ut get s[...]

  • Seite 17

    17 $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 &41 3&44 0 .*-, -6/( 0 Kee p pres sing the rin sing button for additional rinsing or release . £ 3JOTJOHQSPDF TTJTmOJTIFE Milk recip e but tons are on. Place milk container in the ref rigerator. Clean pipes wi th a damp cloth to remove the milk re sidues. Remove gr id of side panels. [...]

  • Seite 18

    18 $"116$$*/0 $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 &41 3&44 0 &41 3&44 0 -6/( 0 8"5 & 3 $"116$$*/0 .*-, + Dip UFTUT US JQCSJF nZTFD into water. Shak e PõF YDFTT  and wait 1 min. Press Milk and Capp uccino but ton s for 3 se c. SET WA TER HARDNE SS &NQU ZXBUFSUBOL [...]

  • Seite 19

    19 5 sec 3x 8"5 & 3 8"5 & 3 $"116$$*/0 $"116$$*/0 ."$ $)*" 50 &41 3&44 0 .*-, .*-, .*-, -6/( 0 ¡E) ¡G ) NHM$ B$0 3 ¡E)o¡E) ¡G )o¡G) oNHM$B$0 3 ¡E)o¡E) ¡?[...]

  • Seite 20

    20 20 WAT E R LUNG O LUNG O Descale machine when water aler t shines orange. CAUTION Please read th e safe t y prec autio ns on the desc aling package c arefully. The desc aling solution ca n be ha rmf ul. Avoid c ontac t with eyes, sk in and sur face s. Do not us e vinegar as i t can damage your machine. De scaling ki ts are available f rom th e N[...]

  • Seite 21

    21 ."$ $)*" 50 -6/( 0 -6/( 0 Fill XBUFSUBOLXJ UI NMPGXBUFSBOE NMPGEFT DBMJOHQSP EVD U Place POFDPOU BJOFSFBDINJONM  VOEFSCPU IUIFDPõF FPVU MFUBOEVOEFSU IF hot water noz zle. Press Lat te Macc hiato and Lungo CVU UPOT[...]

  • Seite 22

    22 ww w .nespresso.c om -BU UJTTJNB @   o 7 ) [NBY  .BY 8 .BY .BY CBS _LH   M M ¡$Ë to ¡ $ DN DN D N Nes[...]