Denon DN-D6000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Denon DN-D6000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Denon DN-D6000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Denon DN-D6000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Denon DN-D6000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Denon DN-D6000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Denon DN-D6000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Denon DN-D6000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Denon DN-D6000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Denon DN-D6000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Denon DN-D6000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Denon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Denon DN-D6000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Denon DN-D6000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Denon DN-D6000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DOUBLE CD/MP3 PL A YER DN-D6000 OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI FOR ENGLISH READERS P AGE 11 6 ~ P AGE 1 22 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 23 ~ PAGE 39[...]

  • Seite 2

    2 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s en[...]

  • Seite 3

    3 @4 @5 !0 #0 !2 #7 !1 #9 $0 @7 @3 !5 !5 !7 @22 #3 @6 @1 !3 @8 #8 t !4 !6 !8 @0 !9 #1 @9 #4 #2 #5 #6 TOP P ANEL DIAGRAM / SCHEMA DU P ANNEAU SUPERIEUR ENGLISH FRANÇAIS[...]

  • Seite 4

    4 q t t w e e r r 482 465 88 76.2 FRONT P ANEL DIAGRAM / SCHEMA DU PANNEAU AVANT REAR P ANEL DIAGRAM / SCHEMA DU PANNEAU ARRIERE 2 DI G ITAL OUT R L 1 LINE OUT DI G ITAL OUT R R L FADER u y i o u y i 250 50 2 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NOTE SULL ’USO NO T AS SOBRE EL USO / A L VORENS TE G[...]

  • Seite 5

    5 • DECLARA TION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000- 3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklär[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH – T ABLE OF CONTENTS – z Main features .....................................................6 x Connections/Installation .....................................7 c Part names and functions ..........................8 ~ 10 v Compact discs ..................................................10 b Basic operation .............................[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH 2 CONNECTIONS/INST ALLA TION (1)CONNECTIONS 1. T urn off the POWER switch. 2. Connect the RCA pin cords to the inputs on your mixer . 3. Connect the control cord to the REMOTE connector on the RC-D60. CAUTION: • Be sure to use the supplied control cord. Using another type of cable may result in damage. • Be sure the power is off when [...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH !0 PLA Y/P AUSE button ( 13 ) • This button will start or pause playback. • Push once to start playback, once again to pause playback, and once more to resume playback. !1 CUE button • Pushing this button in play mode will force the track back to the position which playback started. While in search mode, it makes new Cue point. (Cue[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH #1 ECHO/LOOP • The ECHO and LOOP functions can be selected. The feedback time and feedback number can be selected. Looping for the feedback time (ECHO LOOP) is possible by setting the feedback number to “MAX”. #2 TRACK/P ARAMETERS knob • TRACK: When P ARAMETERS LED is on, turn this knob to select tracks. By pushing this knob down [...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH q T rack, minute, second and frame displays • These displays indicate current position information. w T ime mode indicators • When the TIME button is pushed, the T ime mode indicator switches as follows: ELAPSED: T rack’ s elapsed time is displayed. REMAIN: T rack’ s remaining time is displayed. T . ELAPSED: The total elapsed tim[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH • Each push of the !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) button switches between playback and pause. !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) button illuminates solid green during playback and flashed in pause. • When the !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) button is pushed during play , the DN-D6000 pauses playback at that point. Push !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) button once again an[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH Next T rack playback start t When the PLA Y/P AUSE button is pushed, the current playback is stopped and playback of the next track starts. ✽ The currently playing track can be faded out when starting to play a different track. The fade out time can be selected at ⁄5 PRESET “(2) Next T rack”. • If the PLA Y/P AUSE button is not[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH 7 SCRA TCH 2 Start the Scratching [Scratch Disc] w When MAIN is selected as the Scratch mode and Scratch Disc is turned while pushing by hand, the Main T rack CD sound is scratched. When SAMPLER is selected as the Scratch mode and Scratch Disc is turned while pushing by hand, the sampler sound is scratched. The stroke of a scratch can be[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH 8 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART/STUTTER 1 4 Setting the A point (loading the Hot Start data) q Push the A1 or A2 button to set the A point and Hot Start data loading starts. • A1 and A2 buttons can be used separately for each Hot Start. • When an A point is set, the corresponding A button and “ ” display light and that button is set t[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH T rim B point e T urn Scratch Disc slowly to move the B point 1 frame at a time. • Range for trimming B point is limited as follows. B point for Loop: Between 5 frames after A point and disc end. B point for Sampler: Between 5 frames after A point and Sampler end. *MP3 Between 5 frames after A point and file end. 9 B TRIM w , r q e 1 q[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH FIL TER OFF !2 When the FIL TER button is pressed, the filter parameter selection mode is set. If the FIL TER button is pressed again, the filter function is turned off. FIL TER ON o When the FIL TER button is pressed, the filter function is turned on and the parameter selection mode is set. *When filter function is on, press the FIL TER[...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH Adjust sound level The Sampler playback sound level can be adjustable. !3 Push the SAMP .VOL button again when the pitch input mode, the sound level input mode is set, P ARAMETERS LED flashes and the current settings are displayed on the character display . • Start Sampler playback. !4 T urning the P ARAMETERS knob can change the sound[...]

  • Seite 18

    18 ENGLISH MP3 PLA YBACK 12 The DN-D6000 can playback MP3 files via CD-R/RW media made according to the following conditions. * MP3 disc’ s made by formats other than below settings cannot be played back on our system. * In most cases, you can find the below settings within the properties of your burners PC software. Please refer to your manual o[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH 13 PLA TTER EFFECT 3 -1 3 -2 DRAG-S (DRAG ST ART): Simulates the dragging sound of a turntable starting up from a stop mode. Set the DRAG-S mode r The DRAG-S function can be turned on by pushing the RVS/_DRAG-S button for more than 1 sec. 1 -2 2 -1 Set the RVS mode e The RVS function can be turned on by pushing the RVS/_DRAG-S button. Se[...]

  • Seite 20

    20 ENGLISH 14 MEMO (Custom Setting Memory) CD setting information can be stored in the non-volatile memory . The stored information can be called out of the memory later , making it easy to prepare for your mixing. NOTE: The MEMO cannot be used by MP3. 1. About TRACK MEMO • Up to 1000 memo points can be stored to internal memory for later recall.[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH 15 PRESET 1. Preset mode q The preset mode is available when @5 PRESET button is pushed for more than 1 sec while DN-D6000 is in Cue, pause or no disc mode. w T urn the #2 P ARAMETERS knob to select the preset item. e After selecting an item, push the #2 P ARAMETERS knob to select the preset data. r T o change other Preset items, repeat [...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH GENERAL T ype: Compact disc player Disc type: Standard compact discs (12 cm discs), CD-TEXT CD-R, CD-RW discs NOTE: Finalized CD-R or CD-RW discs can be played back in this unit. However , according to recording quality, some CD-R/RW discs cannot be played. Dimensions: Player unit: 482 (W) x 88 (H) x 252 (D) mm (without feet) 18-31/32”[...]

  • Seite 23

    23 FRANÇAIS – T ABLE DES MA TIERES – z Caracteristiques principales ..............................40 x Connexions/Installation.....................................41 c Nomenclature et fonctions ......................42 ~ 44 v Disques compacts ............................................44 b Fonctionnement de base...............................[...]

  • Seite 24

    24 FRANÇAIS 2 CONNEXIONS/INST ALLA TION (1) CONNEXIONS 1. Mettre l’interrupteur POWER hors circuit. 2. Connecter les cordons à broche RCA aux entrées du mixeur . 3. Connecter le cordon de commande au connecteur REMOTE du RC-D60. A TTENTION: • V eillez à utiliser le cordon de commande fourni. L'utilisation d'un autre type de câble[...]

  • Seite 25

    25 FRANÇAIS !0 T ouche PLA Y/P AUSE ( 13 ) • Cette touche démarre la lecture ou fait une pause de lecture. • Enfoncer une fois pour démarrer la lecture, enfoncer à nouveau pour faire une pause de lecture, et enfoncer encore une fois pour reprendre la lecture. !1 T ouche CUE • Le fait d’enfoncer cette touche en mode de lecture force la p[...]

  • Seite 26

    26 FRANÇAIS #1 T ouche ECHO/LOOP • Les fonctions ECHO et LOOP peuvent être sélectionnées. On peut sélectionner le délai de réaction et le taux de réaction. L ’enchaînement de la durée de rétro-action (ECHO LOOP) est possible en réglant le numéro de rétro-action sur “MAX”. #2 TRACK/P ARAMETERS knob • TRACK: Lorsque la P ARAME[...]

  • Seite 27

    27 FRANÇAIS q Affichages des plages, minutes, secondes et trames • Ces affichages indiquent la position actuelle. w Indicateurs de mode de temps • Lorsque la touche TIME est enfoncée, l’indicateur de mode de temps commute comme suit: ELAPSED: Le temps de lecture écoulé de la plage est affiché. REMAIN: Le temps restant de la plage est aff[...]

  • Seite 28

    28 FRANÇAIS • Chaque fois que la touche !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) est enfoncée, le lecteur commute entre le mode de lecture et de pause. La touche !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) s’allume en vert pendant la lecture et clignote en mode de pause. • Lorsque la touche !0 PLA Y/P AUSE ( 13 ) est enfoncée pendant la lecture, le DN-D6000 fait une pause de le[...]

  • Seite 29

    29 FRANÇAIS Démarrage de la lecture de la plage suivante t Lorsque la touche PLA Y/P AUSE est enfoncée, la lecture actuelle s’arrête et la lecture de la plage suivante démarre. ✽ La plage en cours de lecture peut effectuer un fondu à la sortie lors du démarrage de la lecture d’une autre plage. La durée de fondu à la sortie peut être[...]

  • Seite 30

    30 FRANÇAIS 7 SCRA TCH 2 Démarrer le scratch [Scratch Disc] w Lorsque MAIN est sélectionné comme mode Scratch et que Scratch Disc est tourné en appuyant avec la main, le son du Main T rack CD reçoit un effet de scratch. Lorsque SAMPLER est sélectionné comme mode Scratch et que Scratch Disc est tourné en appuyant avec la main, le son du sam[...]

  • Seite 31

    31 FRAN Ç AIS 8 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART/STUTTER 1 4 R é glage du point A (chargement des donn é es Hot Start) q Enfoncer la touche A1 ou A2 pour régler le point A et le chargement des données Hot Start commence. • Les touches A1 et A2 peuvent être utilisées séparément pour chaque Hot Start. • Lorsqu’un point A est réglé, la touche[...]

  • Seite 32

    32 FRAN Ç AIS T rim point B e T ourner le disque Scratch lentement pour déplacer le point B de 1 trame à la fois. • L ’intervalle pour le décalage du point B est limité comme suit. Point B pour Boucle: Entre 5 trames avant le point A et la fin du disque. Point B pour Sampler : Entre 5 trames après le point A et la fin du Sampler . *MP3 En[...]

  • Seite 33

    33 FRAN Ç AIS FIL TER OFF !2 Lorsque la touche FIL TER est enfoncée, le mode de sélection de paramètre du filtre est réglé. Si la touche FIL TER est enfoncée de nouveau, la fonction du filtre est désactivée. FIL TER ON o Lorsque la touche FIL TER est enfoncée, la fonction du filtre est activée et le mode de sélection de paramètre est r[...]

  • Seite 34

    34 FRAN Ç AIS R é glage du niveau du son Le niveau du son de la lecture du Sampler peut être réglé. !3 Appuyer à nouveau sur la touche SAMP .VOL lorsque les modes d'entrée du pitch et du niveau du son sont activés, le voyant P ARAMETERS clignote et les réglages actuels s'affichent sur l'affichage texte. • Démarrer la lect[...]

  • Seite 35

    35 FRAN Ç AIS LECTURE MP3 12 Le DN-D6000 peut lire des fichiers MP3 à l’aide de supports CD-R/RW fait selon les conditions suivantes. * Les disques MP3 réalisés sur un format autre que ceux ayant les paramètres ci-dessous ne peuvent pas être lus sur notre système. * Dans la plupart des cas, vous pouvez trouvez les paramètres suivants dans[...]

  • Seite 36

    36 FRAN Ç AIS 13 PLA TTER EFFECT 3 -1 3 -2 DRAG-S (DRAG ST ART) Simule le son d’accélération progressive d’une platine tourne-disque démarrant à partir du mode d’arrêt. R é gler le mode DRAG-S r La fonction DRAG-S peut être activée en appuyant sur la touche RVS/_DRAG- S pendant plus d'une seconde. 1 -2 2 -1 R é gler le mode RVS[...]

  • Seite 37

    37 FRAN Ç AIS 14 MEMO (M é moire de r é glage personnalis é ) L ’information sur le réglage CD peut être mémorisée dans la mémoire non-volatile. L ’information mémorisée peut être rappelée ultérieurement, ce qui facilite la préparation de votre mixage. REMARQUE: La fonction MEMO ne peut pas être utilisée par les MP3. 1. A propo[...]

  • Seite 38

    38 FRAN Ç AIS 15 PRESET 1. Mode Preset q Le mode preset est disponible lorsque la touche @5 PRESET est enfoncée pendant plus de 1 sec pendant que le DN-D6000 est en mode Cue, pause ou sans disque. w T ourner le bouton #2 P ARAMETERS pour sélectionner l’élément préréglé. e Après la sélection de l’élément, enfoncer le bouton #2 P ARAM[...]

  • Seite 39

    39 FRAN Ç AIS SECTION GENERALE T ype: Lecteur de disques compacts T ype de disque: Disques compacts standard (12 cm), CD-TEXT disques CD-R, CD-RW REMARQUE: Des disques CD-R ou CD-RW finalisés peuvent être lus avec cet appareil. T outefois, selon la qualité d’enregistrement, certains disques CD-R/RW ne peuvent pas être lus. Dimensions: Lecteu[...]

  • Seite 40

    PROFESSIONAL BUSINESS COMP ANY 7-35-1 Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, JAP AN Printed in Japan 00D 511 4227 004[...]