Desa Btu Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Desa Btu an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Desa Btu, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Desa Btu die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Desa Btu. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Desa Btu sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Desa Btu
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Desa Btu
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Desa Btu
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Desa Btu zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Desa Btu und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Desa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Desa Btu zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Desa Btu, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Desa Btu widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PROP ANE CONVECTION CONSTRUCTION HEA TER OWNER’S MANU AL IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury . Keep this manual for future reference. GENERAL HAZARD W ARNING: Fa il ur e t o c om pl y w it h t he pr ec au ti on s an d i ns tr uc ti on s p r[...]

  • Seite 2

    www .desatec h.com 1 12396-01B 2 SAFETY INFORMA TION W ARNING: This produ ct co n- ta ins an d/or g ene rate s chem ica ls known to the State of California to cause cancer or birth defects, or other reproductive harm. W ARNING: Fire, burn, inha- lati on, an d expl osion h azard. Keep solid combustibles, such as building materials, paper or cardboar[...]

  • Seite 3

    www .desatec h.com 1 12396-01B 3 SAFETY INFORMA TION Continued PRODUCT IDENTIFICA TION Piezo Ignitor Button Gas Inlet Connector Shell T op Base Automatic Control V alve Button Figure 1 - Product Identification Hose/Regulator/ Fuel Gas Connector Assembly 14. Ch eck hos e befo re each use o f heat er . If highly worn or cut, rep lace with hose speci[...]

  • Seite 4

    www .desatec h.com 1 12396-01B 4 Figure 2 - Connecting Heater to Propane T ank Propane T ank Propane Supply V alve Regulator Hose POL Fitting Inlet Connector Hose Figure 3 - Hose and Inlet Connector , Automatic Control V alve Button and Piezo Ignitor Button Locations Piezo Ignitor Automatic Control V alve Button PROP ANE SUPPL Y Propane gas and pro[...]

  • Seite 5

    www .desatec h.com 1 12396-01B 5 OPERA TION Continued Burner T ube Primary Air Openings Figure 4 - Bottom V iew of Heater for a maximum of 10 seconds while attempt- ing ignition. If heater does not light, release control knob and wait 30 seconds. Repeat step 5 to start heater . Note: Keep hands and face away from outlet (around top of shell) of hea[...]

  • Seite 6

    www .desatec h.com 1 12396-01B 6 REMEDY 1. Open propane supply valve slowly 2. Repl ace bu rner/v alve a ssembl y 3. Assure ignitor electrode gap is 0.120" (3.04 mm). Check wire lead for damage. Replace piezo ignitor and/or ignitor electrode as necessary 1. Rel ight , ho ld autom atic con trol valve button in 45 seconds 2 . Check propane tank([...]

  • Seite 7

    www .desatec h.com 1 12396-01B 7 This li st contains repl aceable par ts used in your hea ter. Whe n or derin g pa rts, fol low the i nstr ucti ons list ed und er Replacement Parts of this manual. 5 6 2 1 4 7 8 3 REPLACEMENT P ARTS W ARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use g[...]

  • Seite 8

    WARRANTY AND REP AIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . W e reserve the right to amend these specifica- tions at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty . W e make no other warranty , expressed or implied. WARRANTY SERVICE Should your hea[...]

  • Seite 9

    MANU AL DEL PROPIET ARIO DEL CALENT ADOR POR CONVECCIÓN DE PROP ANO P ARA CONSTRUCCIÓN IMPORT ANTE: Lea y comprenda este manual antes de ensamblar , encender o dar servicio al calentador . El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones serias. Conserve este manual para referencia futura. ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO: No cumplir con las [...]

  • Seite 10

    www .desatec h.com 1 12396-01B 2 INFORMACIÓN DE SEGURID AD A DVE RTE NCI A: Es te pro duc to conti ene y/ o gene ra quí micos que el Estado de California reconoce que causan cáncer , defectos de nacimiento u otros daños relacio- nados con la reproducción. ADVERTENCIA: Peligro de incendio, quemaduras, inhala- ción y explosión. Mantenga los co[...]

  • Seite 11

    www .desatec h.com 1 12396-01B 3 INFORMACIÓN DE SEGURID AD Continuación IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCT O uniones. La formación de burbujas indica una fuga. Corrija todas las fugas inmediatamente. 13. An tes d e c ada us o, ve rifi que s i e l c al ent ado r h a su- fr ido al gún da ño. No us e u n c ale nta dor da ñad o. 14. V eri fiqu e la ma[...]

  • Seite 12

    www .desatec h.com 1 12396-01B 4 SUMINISTRO DE PR OP ANO El gas propano y el(los) tanque(s) de propano los debe aprovisionar el usuario. Use el calentador solame nte con un sistema de sumi - nistro con extracción de vapores de propano. Con- sulte el capítulo 5 de la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFP A 58 y/o C[...]

  • Seite 13

    www .desatec h.com 1 12396-01B 5 rill a durant e un máximo d e 1 0 segund os mient ras se inte nta la ignic ión. Si no enci ende el cale ntad or , suel te la pe rilla de contro l y esper e 30 segu ndos. Re pit a e l pa so 5 p ara en cen der el cal ent ado r . N ota : Man tenga las m anos y la cara alejad os de la s alida (alr ededor de la parte s[...]

  • Seite 14

    www .desatec h.com 1 12396-01B 6 REMEDIO 1. Abra la válvula del suministro de propano lentamente 2. V uelva a poner el ensamblaje del quemador/válvula 3. Asegúrese de que la cavidad del electrodo del ignitor es de 3.04 m (0.12"). Revise el cable conductor en busca de daños. Reemplace el ignitor piezo y/o el electrodo del ignitor , según s[...]

  • Seite 15

    www .desatec h.com 1 12396-01B 7 5 6 2 1 4 7 8 3 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS Y LIST A DE PIEZAS MODELOS RCCP25 TCC25 RCP25V TC25V REM25V Es ta l is ta c on ti en e la s par te s re em pl az ab le s ut il iza da s en e l ca len tad or . Al hace r u n p edi do d e p iez as, sig a l as inst ruc - ci one s l ist ada s e n P iez as de r epu est[...]

  • Seite 16

    Esta garantía no cubre la decoloración debida al funcionamiento del calentador . Nos reservamos el derecho de mo- dificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía por escrito regular . No otorgamos ninguna otra garantía, expresa o implícita. SERVICIO DE GARANTÍA Si su ca[...]

  • Seite 17

    CONVECTEUR DE CHANTIER A U GAZ PROP ANE MANUEL D’UTILISA TION A VERTISSEMENT GÉNÉRAL: Le non respect des mesu - res de sécurité et des instructions fournies avec cet appa - reil peut entraîner des blessures graves ou mortelles et des dommages matériels ou la perte de biens résultant d’un incendie, d’une explosion, de brûlures, d’une[...]

  • Seite 18

    www .desatec h.com 1 12396-01B 2 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ A VERTISSE MENT : C e produ it contient ou génère des substan - ces chimiques que l’état de Cali- fornie reconnaît comme pouvant entra îner l e cance r , de s anoma lies congénitales ou d’autres troubles de reproduction. A VERTIS SEMENT : Ri sques d’incen die, de b[...]

  • Seite 19

    www .desatec h.com 1 12396-01B 3 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ Suite IDENTIFICA TION DU PRODUIT flamme vive pour rechercher dʼéventuelles fuites. Déposer une solution de savon liquide et dʼeau sur tous les raccords. Une fuite provoque des bulles. Éliminer les fuites immédiatement. 13. Vérifier que lʼappareil nʼest pas endommagé[...]

  • Seite 20

    www .desatec h.com 1 12396-01B 4 ALI MENT A T ION E N PR OP ANE L ʼutilisateur doit fournir le gaz propane et la (les) bouteille(s). Ce t app arei l ne doit êtr e uti lisé quʼa vec un sy stèm e dʼ ali men tat ion à sup pre ssi on de va peu rs de pr opa ne. V oi r le ch ap itr e 5 de St and ar d f or St or age a nd Ha nd lin g of Li qu efie [...]

  • Seite 21

    www .desatec h.com 1 12396-01B 5 FONTIONNEMENT Suite dʼ a ll um ag e pi éz oé le ct ri qu e. C on ti nu ez dʼ ap pu ye r su r le bo uto n dʼa llu mag e p iéz oél ec tri que ju squ ʼà ce qu e le brû le ur s ʼa ll um e. App uy ez s ur l e bo ut on d e ré gl ag e pe nda nt 1 0 s eco nde s ma xim um lor s de lʼ all uma ge. Si le co nve cte[...]

  • Seite 22

    www .desatec h.com 1 12396-01B 6 REMÈDE 1. Ouvrir lentement le robinet dʼalimentation en propane 2. Remplacez lʼassemblage de la soupape et du brûleur 3. Sʼassur er que lʼélectrode et la plaque de catho de est de 3,04 mm (0,12" ). Vérifier que le fil nʼe st pas abîm é. R empl acer lʼa l - lumeur piézo-électrique et/ou son élec[...]

  • Seite 23

    www .desatec h.com 1 12396-01B 7 5 6 2 1 4 7 8 3 VUE DÉT AILLÉE ET LISTE DES PIÈCES Cett e liste est cel le des p ièces r emplaça bles de lʼappa reil de chauf fage. Lors de l a comma nde de p ièces, suiv re les instr uction s de l a rubr ique P ièces détach ées . MODÉLES RCCP25, TCC25, RCP25V , TC25V , REM25V PIÉCES DÉT ACHÉES A VE RT[...]

  • Seite 24

    Cette garantie ne couvre pas la décoloration causée par lʼutilisation de lʼappareil de chauffage. Nous nous réservons le droit dʼamender les présentes spécifications à tout moment, sans préavis. La seule garantie en vigueur est notre garantie écrite standard. Nous ne faisons aucune autre garantie, quʼelle soit expresse ou implicite. R?[...]