Desa PV35VPA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Desa PV35VPA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Desa PV35VPA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Desa PV35VPA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Desa PV35VPA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Desa PV35VPA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Desa PV35VPA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Desa PV35VPA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Desa PV35VPA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Desa PV35VPA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Desa PV35VPA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Desa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Desa PV35VPA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Desa PV35VPA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Desa PV35VPA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sav e this manual for future reference. For more information, visit www .desatech.com W ARNING: For Outdoor Use Only W ARNING: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury , property damage, or death. Keep this manual for future reference. FOR YOUR SAFETY Do not s[...]

  • Seite 2

    www .desatech.com 1 13530-01A 2 SAFETY INFORMA TION W ARN ING : Thi s pro duc t con - ta ins a nd /o r gen era tes c he mic al s kn ow n to th e st at e of Ca li fo rn ia to cau se cance r or birth defe cts , or oth er rep rod uct ive ha rm. WA RNI NG: F ir e, bu rn, i nh ala - ti on, an d exp los ion ha zar d. K ee p solid combustibles, such as bu[...]

  • Seite 3

    www .desatech.com 1 13530-01A 3 3. Keep appliance area clear and free from com- bustible materials, gasoline, paint thinner , and other flammable vapors and liquids. Dust is combustible. Do not use heater in areas with high dust content. 4. Mi nim um hea ter cle ara nc es fr om com bus tib le s: Back : 4 inch es (10 .2 cm) ; Sides : 18 inc hes (.4[...]

  • Seite 4

    www .desatech.com 1 13530-01A 4 SAFETY INFORMA TION Continued ASSEMBL Y T ools required: • #2 Phillips screwdriver • 9/16" Open end wrench 1. Remove back panel. 2. Attach hose. 3. Ch ec k for lea ks . Se e Chec kin g fo r Le ak s , pa ge 5 . 4. Replace back panel. CAUTION: The gas pressure regulator provided with this ap- pliance must be u[...]

  • Seite 5

    www .desatech.com 1 13530-01A 5 Figure 4 - Connecting Hose/Regulator Assembly to Propane/LP Cylinder 20 lb. Propane/LP Cylinder Hose/Regulator Assembly SHUTDOWN INSTRUCTIONS 1. Press control knob and rotate clockwise to OFF position. 2. Close propane/LP cylinder valve (rotate knob clockwise). BURNER OPERA TION V isually inspect burner for proper op[...]

  • Seite 6

    www .desatech.com 1 13530-01A 6 MAINTENANCE W ARNING: Never attempt to service heater while it is con- nected to propane/LP supply , operating, or hot. Severe burns can occur . Any guard or other protective device removed for servici ng m ust be replac ed p rior to operating the heater . 1. Keep heater clean. Remove any debris from ventilation open[...]

  • Seite 7

    www .desatech.com 1 13530-01A 7 SYMPTOM Burner fails to light Burner lights but goes out when automatic control valve button is released Maximum burn rate is low TROUBLESHOO TING W ARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply , operating, or hot. Severe burns can occur . POSSIBLE CAUSE 1. Pro pa ne /LP sup pl y[...]

  • Seite 8

    www .desatech.com 1 13530-01A 8 ILL USTRA TED P ARTS BREAKDOWN MODELS PG35VP A, PL35VP A, PV35VP A, AND PD35VP A 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 1 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25[...]

  • Seite 9

    www .desatech.com 1 13530-01A 9 P ARTS LIST This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts , page 6. KEY P ART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY . 1 099393-03 Control Knob 1 2 098508-01 V alve Retainer Nut 1 3 1 14643-01 One Piece T op 1 4 1 13150-01 V alve 1 5 1 14644-[...]

  • Seite 10

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www .desatech.com This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . W e reserve the right to amend these specifica- tions at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty . W e make no other warranty , expressed or impl[...]

  • Seite 11

    Guarde este manual par a futuras referencias. Para obtener mayor información, visite el sitio www .desatech.com ADVERTENCIA: Para uso en exteriores solamente ADVERTENCIA: Lea y comprenda este manual antes de ensam- blar , encender o dar servicio al calentador . El uso inadecuado del calentador puede provocar lesiones graves, daños a la propiedad [...]

  • Seite 12

    www .desatech.com 1 13530-01A 2 INFORMACIÓN DE SEGURID AD AD VER TEN CI A: Es te pr od uct o c on - ti ene y/ o ge ner a quí mic os qu e el Es t ad o de C al if orn ia rec ono ce que c au sa n cán - c e r , de fe ct o s de na ci mi en to u ot ro s d a ñ os re lac io na dos co n la re pro du cc ión . ADVERTE NCIA: Peligro de incendio, quemadur [...]

  • Seite 13

    www .desatech.com 1 13530-01A 3 3. Man teng a el área cer ca del aparat o despe jada y libre de materiales combustibles, gasolina, diluyentes para pintura y otros vapores y líquidos inflamable s. El polvo es combustible. No use el calentador en áreas con un contenido alto de polvo. 4. La di st anc ia mí nim a ent re el ca le nta dor y lo s co [...]

  • Seite 14

    www .desatech.com 1 13530-01A 4 INFORMACIÓN DE SEGURID AD Continuación ENSAMBLAJE Herramientas necesarias: • Destornillador Phillips #2 • Llave de tuerca de 9/16 de pulgada 1. Extraiga el panel posterior . 2. Fije la manguera. 3 Revise que no haya fugas. Consulte V erifica - ción en busca de fugas , página 5. 4. Reemplace el panel posterio[...]

  • Seite 15

    www .desatech.com 1 13530-01A 5 Figura 4. Conexión del ensamblaje de manguera- regulador al cilindro de propano o gas lp Cilindro de propano o gas lp de 10,86 Kg (20 Libras) Ensamblaje de manguera- regulador INSTRUCCIONES DE AP AGADO 1. Presione la perilla de control y gírela en el sentido de las manecillas del reloj a la posición de AP AGADO. 2[...]

  • Seite 16

    www .desatech.com 1 13530-01A 6 MANTENIMIENT O ADVERTENCIA: Nunca intente dar servicio a un calentador mien- tras esté conectado al suministro de propano o gas LP , funcionando o cal ien te. Puede n prod uci rse quema - du ra s gra ve s. Cual qu ie r res guar do u otro dispositivo protector que haya sido extraído para darle servicio debe volver a[...]

  • Seite 17

    www .desatech.com 1 13530-01A 7 SÍNTOMA El quemador no se enciende El quemador se enciende pero se apaga cuando se suelta el botón de la válvula de control automático La tasa máxima de encendido es baja SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Nunca intente dar servicio a un calentador mien- tras esté conectado al suministro de propano o gas LP ,[...]

  • Seite 18

    www .desatech.com 1 13530-01A 8 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS MODELOS PG35VP A, PL35VP A, PV35VP A, Y PD35VP A 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 1 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25[...]

  • Seite 19

    www .desatech.com 1 13530-01A 9 LIST A DE PIEZAS Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador . Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de Repuesto , página 6. CLA VE PIEZA NO. DE P ARTE DESCRIPCIÓN CANT . 1 099393-03 Perilla de control 1 2 098508-01 T uerca de retención de la válvula [...]

  • Seite 20

    www .desatech.com 1 13530-01A 10 ESPECIFICACIONES Clasificación Alta 35.000 BTU/h (39,927 kJ/h) Baja 22.000 BTU/h (23.21 1 kJ/h) Combustible sólo vapor de propano Consumo de combustible Litros (Galones)/hora Mín. 0,91 (0,24), máx. 1,44 (0,38) Kilogramos (lb)/hora Mín. 0,46 (1,02), máx. 0,73 (1,62) Presión del suministro (al regulador) Máxi[...]

  • Seite 21

    www .desatech.com 1 13530-01A 1 1 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________________________________________[...]

  • Seite 22

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU. www .desatech.com Esta garantía no cubre la decoloración debida al funcionamiento del calentador . Nos reservamos el derecho de mo- dificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía por escrito regula[...]

  • Seite 23

    Conser vez ce mode d’emploi pour consulta tion future. Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com. A VERTISSEMENT : Pour usage extérieur uniquement A VERTISSEMENT : Lire et comprendre ce guide avant d’as- sembler , d’allumer ou de réparer l’appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l’appareil de chauffage risque d[...]

  • Seite 24

    www .desatech.com 1 13530-01A 2 INFORMA TIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A V ER TI SS EM EN T : C e t a p pa re il co n- ti ent o u p ro dui t de s p rod uit s ch im iqu es dé ter min és p ar l ’Ét at d e Ca lif orn ie c om- me ca ncé rig ène s et po uv ant c au ser de s ma lfo rma tio ns c on gén ita les e t d ’a utr es tr oub les re li[...]

  • Seite 25

    www .desatech.com 1 13530-01A 3 êt re dot é dʼun o per cu le de sé cu ri té e n cont act dir ec t av ec lʼ at mo sphè re in té ri eu re de la bou te ille . La bo ut ei ll e ut il i - sé e do it ê tre m un ie d ʼu n co lli er q ui p rotè ge le r ob in et. 3. Ne placez pas de matériaux combustibles, dʼessence, de solvant à peinture ou [...]

  • Seite 26

    www .desatech.com 1 13530-01A 4 ASSEMBLAGE Outils nécessaires : • T ournevis cruciforme n° 2 • Clé à fourche de 9/16 po 1. Retirez le panneau arrière. 2. Raccordez le tuyau. 3. Vérifiez quʼil nʼy a pas de fuite. V oir Recher- che de fuites , page 5. 4. Remettez le panneau arrière en place. A TTENTION : Utilisez le régula- teur de pre[...]

  • Seite 27

    www .desatech.com 1 13530-01A 5 Bouteille de propane ou de gpl de 20 lb Assemblage du tuyau et du régulateur INSTRUCTIONS D’ARRÊT 1. Appuyez sur le bouton de réglage et tournez-le dans le sens des aiguilles dʼune montre pour le mettre sur ARRÊT . 2. Fermez le robinet de la bouteille de propane ou de GPL (en le tournant dans le sens des aigui[...]

  • Seite 28

    www .desatech.com 1 13530-01A 6 ENTRETIEN A VE RT ISS EME NT : N e ja mai s ten - ter de r ép are r l’a pp are il de chau ffa ge pen dan t qu’ il est bran ché à l’ali men - ta ti on en pro pa ne ou e n GP L, qu’ il es t en util is at io n ou qu’ il est br ûl an t. De s brû lur es g rav es p euv ent en résul ter . Les plaq ues et aut[...]

  • Seite 29

    www .desatech.com 1 13530-01A 7 SYMPTÔME Le brûleur ne sʼallume pas Le brûleur sʼallume briè- vement, mais il sʼéteint dès que le bouton de la vanne de contrôle automatique est relâché Le taux de combustion maximal est bas DÉP ANNA GE A vertissement : Ne jamais tenter de réparer l’appareil de chauffage pendant qu’il est branché a[...]

  • Seite 30

    www .desatech.com 1 13530-01A 8 VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES MODÈLES PG35VP A, PL35VP A, PV35VP A, AND PD35VP A 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 1 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25[...]

  • Seite 31

    www .desatech.com 1 13530-01A 9 LISTE DES PIÈCES Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous com- mandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de r echange , page 6. N° N° DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 099393-03 Bouton de réglage 1 2 098508-01 Écrou de fixatio[...]

  • Seite 32

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, USA www .desatech.com La présente garantie ne couvre pas toute décoloration provoquée par lʼutilisation de lʼappareil de chauffage. Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications à tout moment sans préavis. La seule garantie valable est notre garantie écrit[...]