Desa Td100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Desa Td100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Desa Td100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Desa Td100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Desa Td100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Desa Td100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Desa Td100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Desa Td100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Desa Td100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Desa Td100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Desa Td100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Desa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Desa Td100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Desa Td100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Desa Td100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    For more information, visit www .desatech.com W ARNING: For Outdoor Use Only PROP ANE/LP GAS LIGHT HEA TER OWNER’S MANU AL MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD110 Adjustable T emperature Settings: Low - 20,000 Btu High - 36,500 Btu FOR YOUR SAFETY If you smell gas: 1. Sh ut of f gas t o th e a pp lia nc e. 2. Ext ingui shan yope nam e[...]

  • Seite 2

    www .desatech.com 1 18994-01G 2 SAFETY INFORMA TION WA RNI NG: Thi s produ ct con - ta ins and /or ge ner at es ch emi ca ls kn own to th e s tat e of Cal ifor nia to cau se can cer or birth defec ts, or oth er r epr oduc tiv e ha rm. WA RN ING : Fi re, b ur n, in ha la- ti on, an d e xp los ion ha za rd. Ke ep solid combustibles, such as bu ild in[...]

  • Seite 3

    www .desatech.com 1 18994-01G 3 a safety relief device having a direct com- munication with the vapor space of the cylinder . The cylinder used must include a collar to protect the cylinder valve. The cylinder must be equipped with a listed over filling protection device. 3. Keep appliance area clear and free from combustible materials, gasoline, p[...]

  • Seite 4

    www .desatech.com 1 18994-01G 4 SAFETY INFORMA TION Continued Clothing or other flammable mate- rials should not be hung from the heater or placed on or near heater . Installation and repair should be done by a qualified service per- son. Heater should be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleani[...]

  • Seite 5

    www .desatech.com 1 18994-01G 5 ASSEMBL Y Estimated assembly time: 45 minutes T ools required: • #2 Phillips screwdriver • 9/16 " an d 5/ 16" O pen end w renc hes Hardware packet provided with heater may contain more parts than needed for heater assembly . Hardware packet contains the following items shown on pages 10 through 13: Elec[...]

  • Seite 6

    www .desatech.com 1 18994-01G 6 BU RNE R AN D L IG HT PO ST AS SE MB L Y 1. Locate 4 lightpost panels that are pack- aged together . Assemble 3 of the pieces with 4 screws (H) as shown in Figure 5. 2. Place lightpost top over panel assembly alig ning screw holes. Attach with 3 screws (H) as shown in Figure 5. 3. Pilot light and wiring has been plac[...]

  • Seite 7

    www .desatech.com 1 18994-01G 7 Figure 9 - Connecting Hose/Regulator Assembly to Propane/LP Cylinder 20 lb. Propane/LP Cylinder Hose/Regulator Assembly OPERA TION CAUTION: Do not stand in front of heater while lighting. Stand at the side when lighting the heater . Use only a 20 lb. propane/LP cylinder (not included). See safety information for prop[...]

  • Seite 8

    www .desatech.com 1 18994-01G 8 ST ORAGE CA UTI ON: Dis con nec t h ea te r fr om pro pan e/L P sup ply cy lin der . 1. Do not store heater while attached to prop ane/L P cylind er . Clos e cyl inder valv e. Remove the hose/regulator assembly from the propane/LP cylinder by turning the fuel gas connector nut clockwise. 2. Storage of heater inside i[...]

  • Seite 9

    www .desatech.com 1 18994-01G 9 SPECIFICA TIONS • Rating: High - 36,500 Btu/Hr (10.7 kw) Low - 20,000 Btu/Hr (5.86 kw) • Fuel: Propane V apor Only • Fuel Consumption/Hour: Min. 0.22 gal (0.83 liter), Max. 0.39 gal (1.48 liter) M in . 0.9 3 l b (0. 42 kg) , M ax 1 .67 lb ( 0.7 6 k g) • Supply Pressure (T o Regulator): Maximum - 200 psi (1,37[...]

  • Seite 10

    www .desatech.com 1 18994-01G 10 ILL USTRA TED P ARTS BREAKDO WN CABINET ASSEMBL Y MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD1 10 5 16 19 17 14 12 1 1 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 15[...]

  • Seite 11

    www .desatech.com 1 18994-01G 1 1 P ARTS LIST CABINET ASSEMBL Y MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD1 10 This list contains replaceable parts used in your heater . When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts , page 15. KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY . 1 1 18890-01 Lightpost T op Cap • 1 1 18890-02 Lightpost T op Ca[...]

  • Seite 12

    www .desatech.com 1 18994-01G 12 1 2 2 6 19 17 14 13 12 16 15 18 1 1 20 10 5 7 8 9 3 21 4 AA Battery Positive UP ILL USTRA TED P ARTS BREAKDO WN GAS COMPONENTS MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD1 10 D Batteries Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon - zinc) or rechargeable (nickel - cadmium) batteries.[...]

  • Seite 13

    www .desatech.com 1 18994-01G 13 P ARTS LIST GAS COMPONENTS MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD1 10 This list contains replaceable parts used in your heater . When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts , page 15. KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY . 1 1 18893-01 Light Post Burner Bracket 1 2 120373-01 T op Light Burner[...]

  • Seite 14

    www .desatech.com 1 18994-01G 14 SYMPTOM Burner fails to light Burner lights but goes out when automatic control valve button is released Maximum burn rate is low TROUBLESHOO TING W ARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply , operating, or hot. Severe burns can occur . POSSIBLE CAUSE 1. Propane/LP supply val[...]

  • Seite 15

    www .desatech.com 1 18994-01G 15 REPLACEMENT P ARTS W ARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specic parts. Do not substitute or use generic parts. Improper replacement parts could cause serious or fa- tal injuries. This will also protect you r warran ty cove rage for pa rts replaced under warranty . [...]

  • Seite 16

    DESA Heating, LLC 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www .desatech.com This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . The only warranty applicable is our standard written warranty . We make no other warranty , expressed or implied. WARRANTY SERVICE Should your heater require service, return i[...]

  • Seite 17

    Para obtener más información, visite www .desatech.com ADVERTENCIA: para uso en exte- riores solamente CALENT ADOR DE LÁMP ARA DE PROP ANO O GAS LP MANU AL DEL PROPIET ARIO MODELOS TD100, TD102, TD104 y TD110 Configuración ajustable de la temperatura: Baja: 20,000 BTU Alta: 36,500 BTU PO R SU S EG UR ID AD Si p er ci be o lo r a g as : 1. C i e[...]

  • Seite 18

    www .desatech.com 1 18994-01G 2 IN FO RM AC IÓ N DE S EG UR ID AD ADV ERT ENCI A: este prod uct o con tien e y/o gen era quí mico s que el esta do de Cal ifo rnia rec ono ce que caus an cán cer , defe cto s de nac imie nto u otr os dañ os rel acio - nad os c on la r epr oduc ció n. ADV ERT EN CIA : pel igr o de in - ce ndi o, qu em adu ras , i[...]

  • Seite 19

    www .desatech.com 1 18994-01G 3 2. Uti lice só lo pro pan o o gas LP con for mado pa ra e xtr acc ión de va por es en un cil ind ro de 9 kg (20 lb ). El ci lin dro de be est ar f abr ica do y et iqu eta do co nf or me a las esp ec if ica cio nes pa ra cil indr os de pr op an o o g as LP del De - pa rt am ent o de tra ns po rte de EE. UU . (DOT ) [...]

  • Seite 20

    www .desatech.com 1 18994-01G 4 INFORMACIÓN DE SEGURID AD Continuación T odas las prote cciones o disposit ivos de seguridad que se hayan desmon- tado para dar servicio al aparato se deberán volver a colocar antes de operar el calentador . La temperatura de las superficies puede llegar a ser muy alta cuando el calentador está funcionando. Los n[...]

  • Seite 21

    www .desatech.com 1 18994-01G 5 ENSAMBLE T iempo de ensamble estimado: 45 minuto Herramientas necesarias: • Destornillador Phillips N° 2 • 9/16" y 5/16" extremo abierto de llaves El paquete de tornillería que se incluye con el calentador podría incluir más piezas que las necesarias para ensamblar el calentador . El paquete de ferr[...]

  • Seite 22

    www .desatech.com 1 18994-01G 6 7. Fije la puerta del tanque al gabinete con 4 tornillos (F) y 4 tuercas (G), como se muestra en la gura 4, página 5. Coloque todo el conjunto a un lado. CO NJU NT O DE L Q UE MA DO R Y E L F ARO L 1. Ubique los 4 paneles del farol que están emp aca dos ju ntos . Ensa mble 3 de las pie- zas con 4 tornillos (H), [...]

  • Seite 23

    www .desatech.com 1 18994-01G 7 Figura 8 - Cómo fijar el conjunto del farol y el quemador al conjunto del gabinete Conjunto del farol y el quemador Conjunto del gabinete T uerca de control y perilla de control Interruptor de alimentación Encendedor 6. Fije las 4 mallas de armazón de la lám- para a los armazones de la lámpara con 4 tornillos (F[...]

  • Seite 24

    www .desatech.com 1 18994-01G 8 VERIFICACIÓN DE FUGAS 1. Gire la válvula del calenta dor a la posic ión de apagado. 2. Gire la válvula de suminist ro del cilindro co mp le ta me nt e en se nt id o co nt ra ri o al de l as ma ne ci lla s d el rel oj, a la po sic ión ab ier to. 3. Uti lice una sol ución detectora de fugas no corrosiva para revi[...]

  • Seite 25

    www .desatech.com 1 18994-01G 9 FUNCIONAMIENT O Continuación ALMACEN AMIENT O PR ECA UCIÓ N: desc one cte el calentador del cilindro de sumi- nistro de propano o gas LP . 1. No guarde el calentador mientras esté con ecta do al cil indr o de propa no o gas LP . Cierre la válvula del cilindro. Desmonte el conjunto de manguera-regulador del cilind[...]

  • Seite 26

    www .desatech.com 1 18994-01G 10 ESPECIFICACIONES • Clasica ción: Alta 36,500 BTU/h (10.7 kw), Baja 20,000 BTU/h (5.86 kw) • Comb usti ble: vap or d e pr opano sol amen te • Consumo de combustible/hora: mín. 0.83 litros (0.22 gal), máx. 1.48 litros (0.39 gal) Mí n. 0 .42 kg (0 .93 lb ), Má x. 0.7 6 k g ( 1.6 7 l b) • Presión de sum[...]

  • Seite 27

    www .desatech.com 1 18994-01G 1 1 DIAGRAMA DE CABLEADO Lámpara de gas de quemador Tierra Módulo de control Soporte de la batería Negro Naranja Café Café Café Café Blanco Blanco Blanco Rojo Negro I S Encendedor electrónico Electrodo del encendedor T ierra Interruptor de alimentación Válvula de control T ermopar Válvula de gas[...]

  • Seite 28

    www .desatech.com 1 18994-01G 12 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS CONJUNTO DE GABINETE MODELOS TD100, TD102, TD104 Y TD1 10 5 16 19 17 14 12 1 1 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 15[...]

  • Seite 29

    www .desatech.com 1 18994-01G 13 LIST A DE PIEZAS CONJUNTO DE GABINETE MODELOS TD100, TD102, TD104 Y TD1 10 Esta list a co ntien e las piez as reempl azab les utiliz adas en el cale ntad or . Cua ndo orden e pie zas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto , en la página 17. TD100, TD1 10 TD102 TD104 * Disponible como accesorio[...]

  • Seite 30

    www .desatech.com 1 18994-01G 14 1 2 2 6 19 17 14 13 12 16 15 18 1 1 20 10 5 7 8 9 3 21 4 AA Battery Positive UP CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100, TD102, TD104 Y TD1 10 Instale la batería como se muestra en esta gura Batería AA polo negativo hacia arriba Baterías D No mezcle baterías nuevas y usadas. No m[...]

  • Seite 31

    www .desatech.com 1 18994-01G 15 LIST A DE PIEZAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100, TD102, TD104 Y TD1 10 Esta list a co ntien e las piez as reempl azab les utiliz adas en el cale ntad or . Cua ndo orden e pie zas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto , en la página 17. N° N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT . 1 1 18893-01 Sopor[...]

  • Seite 32

    www .desatech.com 1 18994-01G 16 SÍNTOMA El quemador no se en- ciende El quemador se enciende, pero se apaga cuando se suelta el botón de la válvula de control automático El fact or de consum o máximo es bajo SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: nunca intente dar servicio al calentador mientras est á cone cta do al sumi nis tro de pr opan o o[...]

  • Seite 33

    www .desatech.com 1 18994-01G 17 PIEZAS DE REPUEST O ADVERTENCIA: use sólo pie zas de re pue sto orig inal es. Es te ca le nta dor de be u sar pie zas dis eñad as esp ecí cam ent e. No la s su st itu ya n i us e pi ez as ge né ri - cas . El uso de piez as de repu est o inadecuad as puede ocas ionar les ione s gra ves o fata les . Est o tam b[...]

  • Seite 34

    Esta garantía no cubre la decoloración debido al funcionamiento del calentador . La única garantía aplicable es nuestra garantía estándar por escrito. No otorgamos ninguna otra garantía, expresa o implícita. SERVICIO DE GARANTÍA Si su calentador requiere servicio, regréselo al centro de servicio autorizado más cercano. Se debe pre- senta[...]

  • Seite 35

    Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com A VE RT IS SE ME NT : Us ag e e xt éri eu r se ul eme nt APP AREIL DE CHAUFF A GE ÉCLAIRANT A U PROP ANE/GPL MANUEL D'UTILISA TION MODÈLES TD100, TD102, TD104 ET TD110 Niveaux de température réglables : Inférieure : 20 000 Btu Supérieure : 36 500 Btu POUR VOTRE PROTECTION Si une o[...]

  • Seite 36

    www .desatech.com 1 18994-01G 2 IN FO RM A TIO NS R ELA TIV ES À LA S ÉCU RI TÉ A V ER TI SSE ME NT : C et ap pa rei l co nti en t e t/ ou pr od ui t de s pro dui ts ch imi qu es dét erm iné s pa r l 'É tat d e la C al if or ni e co mm e c an cé ri gè nes et po uva nt ca use r d es ma lf orm at ion s co ngé ni tal es e t d 'a ut [...]

  • Seite 37

    www .desatech.com 1 18994-01G 3 2. N' ut ili sez qu e du pro pan e ou du G PL pré vu s po ur u n ret rai t d e vap eu r dan s une b out eil le de 9 kg (20 lb) . La bou tei lle do it êt re fa br iqu ée et ma rqu ée co nfo rmé men t au x spé cifi cat ion s su r le s bo ute ille s de pr opa ne et de GPL du min istèr e des Tr anspo rts (DOT[...]

  • Seite 38

    www .desatech.com 1 18994-01G 4 T oute gri lle ou autre dispo siti f de pr o- tection retiré de l'appareil avant une réparation doit être remis en place avant de faire fonctionner l'appareil de chauffage. Les surfaces de l'appareil de chauf- fage deviennent brûlantes pendant son fonctionnement. Afin d'éviter de vous brûler[...]

  • Seite 39

    www .desatech.com 1 18994-01G 5 ASSEMBLAGE T emps estimé assemblage: 45 minutes Outils nécessaires : • T ournevis Phillips n° 2 • 9/16 po et 5/16 po Clés courtes de ouver- ture xe Le sac de quincaillerie fourni avec l'appareil de chauf fage peut conten ir plu s de pièces que nécessaire pour l'assemblage de l'appareil de [...]

  • Seite 40

    www .desatech.com 1 18994-01G 6 7. Fixez la porte du réservoir à l'habillage avec 4 vis (F) et 4 écrou (G) comme illustré à la gure 4 , page 5. Placez l'as- semblage de côté. ASSEMBLAGE DU BRÛLEUR ET DU PIED DE LAMPE 1. Identiez les quatre panneaux du pied de lampe qui sont emballés ensemble. Assemblez trois des pièces ave[...]

  • Seite 41

    www .desatech.com 1 18994-01G 7 Garniture de lampe Figure 7 - Raccordement de la veilleuse et de la garniture Quatrième panneau du pied de lampe Chapeau du pied de lampe Figure 8 - Raccordement de l'assemblage pied de lampe-brûleur à l'assemblage de l'habillage Assemblage du brûleur et du pied de lampe Écrou de contrôle et bout[...]

  • Seite 42

    www .desatech.com 1 18994-01G 8 Faites courir la chaîne de retenue dans au moins une poignée de la bouteille de propane ou de GPL (voir gure 9). Assu rez-v ous que la cha îne pas se dans une poi gné e de la bout eil le et NON autour de la vanne de la bouteille. La cha îne ne do it pas en trav er la vann e. Attac hez les crochets des deux ex[...]

  • Seite 43

    www .desatech.com 1 18994-01G 9 ENTREPOSAGE A TTE NTIO N ! D ébra nche z l'a ppar eil de cha uff age de la bou- teille de propane ou de GPL. 1. N'entreposez pas l'appareil de chauffage s'i l est att aché à la bout eill e de prop ane ou de GPL. Fermez la vanne de la bouteille. Enlevez l'assemblage tuyau-détendeur de la b[...]

  • Seite 44

    www .desatech.com 1 18994-01G 10 SPÉCIFICA TIONS • Puissance de sortie : supérieure 10,7 kW (36 500 Btu/h), inférieure 5,86 kW (20 000 Btu/h) • Co mb us tib le : v ape ur de pr opa ne seu lem ent • Consommation de carburant/heure : min. 0,83 litre (0,22 gal), max. 1,48 litre (0,39 gal): min. 0,42 kg (0,93 lb), max. 0,76 kg (1,67 lb) • Pr[...]

  • Seite 45

    www .desatech.com 1 18994-01G 1 1 DIAGRAMME DE CÂBLA GE Éclairage au gaz de brûleur Masse Module de contrôle Support de pile Noir Orange Brun Brun Brun Brun Blanc Blanc Blanc Rouge Noir I S Allumeur électronique Électrode d'allumage Masse Interrupteur de marche/arrêt V anne de contrôle Thermocouple V anne de gaz[...]

  • Seite 46

    www .desatech.com 1 18994-01G 12 VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES ASSEMBLAGE DE L'HABILLAGE MODÈLES TD100, TD102, TD104 ET TD1 10 5 16 19 17 14 12 1 1 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 15[...]

  • Seite 47

    www .desatech.com 1 18994-01G 13 N° N° DE PIÈCE DESCRIPTION QTE. 1 1 18890-01 Chapeau du pied de lampe • 1 1 18890-02 Chapeau du pied de lampe • • 1 2 1 18891-01 Assemblage du garniture de lampe, Mission • • 2 1 18891-02 Assemblage du garniture de lampe, Ornate • 2 3 1 18892-01 Collerette du pied de lampe • 1 1 18892-02 Collerette [...]

  • Seite 48

    www .desatech.com 1 18994-01G 14 1 2 2 6 19 17 14 13 12 16 15 18 1 1 20 10 5 7 8 9 3 21 4 AA Battery Positive UP VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES COMPOSANTS D'APPROVISIONNEMENT EN GAZ MODÈLES TD100, TD102, TD104 ET TD1 10 Installez la pile d'après cette illustration Côté négatif de la pile AA vers le haut Piles de D N’utilisez pas à l[...]

  • Seite 49

    www .desatech.com 1 18994-01G 15 LISTE DES PIÈCES COMPOSANTS D'APPROVISIONNEMENT EN GAZ MODÈLES TD100, TD102, TD104 ET TD1 10 Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Pour commander des pièces, suivez les instructions de la section Pièces de rechange , page 17. Nº Nº D E PIÈ CE DESCRIPTIO[...]

  • Seite 50

    www .desatech.com 1 18994-01G 16 SYMPTÔME Le brûleur ne s'allume pas Le brûleur s'allume, mais il s'éteint dès que le bouton de la vanne de contrôle automa- tique est relâché Le taux de combustion maxi- mum est bas DÉP ANNA GE A VER TI SS EME NT : N' ess ay ez ja ma is de r ép are r l' app ar ei l de ch au ff age [...]

  • Seite 51

    www .desatech.com 1 18994-01G 17 PIÈCES DE RECHANGE A VERTISSEMENT : N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Cet appareil de chauf- fage utilise des pièces conçues spéciquement pour lui. N'uti - lisez pas de substituts ou de pièces génériques. L'utilisation de pièces de rechange inappro- pr iée s p eut caus[...]

  • Seite 52

    Cette garantie ne couvre pas la décoloration due au fonctionnement de l'appareil. La seule garantie valable est notre garantie écrite standard. Nous n'offrons aucune autre garantie, expresse ou implicite. RÉP ARA TION SOUS GARANTIE Si votre appareil de chauffage a besoin de répara tion, retournez-l e au centre de service autorisé le [...]