DeWalt D2002M Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 56 Seiten
- 3.15 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Air Compressor
DeWalt DWFP55130
56 Seiten 2.21 mb -
Air Compressor
DeWalt D55153R
52 Seiten 1.18 mb -
Air Compressor
DeWalt DWFP55126
7 Seiten 2.02 mb -
Air Compressor
DeWalt D55167
64 Seiten 4.15 mb -
Air Compressor
DeWalt D55170
34 Seiten 2.43 mb -
Air Compressor
DeWalt D2002M
56 Seiten 3.15 mb -
Air Compressor
DeWalt 66-651
26 Seiten 0.53 mb -
Air Compressor
DeWalt DeVILBISS
92 Seiten 1.1 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DeWalt D2002M an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DeWalt D2002M, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DeWalt D2002M die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DeWalt D2002M. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung DeWalt D2002M sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DeWalt D2002M
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DeWalt D2002M
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DeWalt D2002M
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DeWalt D2002M zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DeWalt D2002M und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DeWalt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DeWalt D2002M zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DeWalt D2002M, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DeWalt D2002M widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
D2002M Heavy-Duty 150 PSI Max. 6 Gallon Air Compressor Compresor de aire de 150 PSI máximo con tanque de 6 Gal (23 L) Compressor de Ar 150 PSI Máx. 23 Litros (6 Gal) INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES IN ST RU ÇÕ ES DE OP ER AÇ ÃO , C EN TR O D E S ER VI ÇO S E CE RT IF IC AD O DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA : LEIA [...]
-
Seite 2
2 English A. On(I)/Off(O) Switch B. T ank Pressure Gauge C . Outlet Pressure Gauge D . Regulator E. Universal Quic k Connect bodies Pump/Motor Specifications Maintenance free universal motor Voltage: Single 120V Minimum branch circuit requirement: 15 A Fuse Type: Time delay Specifications MODEL D2002M AIR TANK CAPACITY (GALLONS) 6 (22.7 liters) APP[...]
-
Seite 3
3 English Definitions: Safety Guidelines The defin ition s bel ow des cribe the level of seve rity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazardous situation w[...]
-
Seite 4
4 English • Unattended operationof this product could result in personal injuryor property damage. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unat - tended. • Always remainin attendance with the product when it is operating. • Always turnoff andunplug ?[...]
-
Seite 5
5 English WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • F ailuretoproperlydrain condensed water from air tank, causing rust and thinning of the steel air tank. • Drainairtankdailyorafter each use. If air tank dev elops a leak, replace it immediately with a new air tank or replace the entire compressor . •[...]
-
Seite 6
6 English • Repairs attemptedby unqualified personnel can result inserious injuryor death by electrocution. • Any electricalwiring orrepairs required on this product should be performed by a D e WALT factory service center or a D e WALT authorized service center in accordance with national[...]
-
Seite 7
7 English WARNING: RISK FROM MOVING PARTS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Movingpar tssuchasthe pulley , flywheel, and belt can causeseriousinjur yifthey come into contact with you or your clothing. • Nev eroperatethecompressor with guards or cov ers which are damaged or remov ed. [...]
-
Seite 8
8 English WARNING: RISK OF FALLING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Apor tablecompressor can f all from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injur yordeathtothe operator . • Alwa ysoperatecompressor in a stable secure position to pre vent accidental mo[...]
-
Seite 9
9 English TANK PRESSURE GAUGE The tank pressure gauge (B) indicates C D B E the reserve air pressure in the tank. OUTLET PRESSURE GAUGE The outlet pressure gauge (C) indi- cates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This pres- sure is controlled by the regulator and is always less than or equal to the tank pressure. REGULA[...]
-
Seite 10
10 English Grounding Instructions WARNING: Risk of electrical shock. In the event of a short cir cuit, grou ndin g red uces the risk of sh ock by pro vidi ng an esca pe wire for the electric current. This air compressor must be properly grounded. The port able a ir co mpre ssor is eq uippe d wit h a co rd ha ving a grounding wire with an appropriat[...]
-
Seite 11
11 English NOTE: Always use an air line filter to remove moisture and oil vapor when spraying paint. Location Pla ce the air compre ssor in a cle an, dry and well ven tila ted area at least 12" (3 0.5 cm) away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. Keep the compressor away[...]
-
Seite 12
12 English OPERATING PROCEDURES WARNING: Do not opera te this unit unti l yo u rea d an d und erst and thi s instr uctio n manua l for saf ety, opera tion and main tena nce instructions. Start-up (Fi g. 1) 1. Follow Pre-Start Checklist under Preparation for Use . 2. Move the On/Off switch to the ON position and allow tank pres- sure to build. Motor[...]
-
Seite 13
13 English Chec kin g S afet y V alv e WARNING: Risk of bur sting . If the saf ety valve does not wor k properly, over-pressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or doe s not opera te sm[...]
-
Seite 14
14 English GLOSSARY CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL ® *, CUL, CULUS, ETL ® *, CETL, CETLUS have been evaluated by OSHA certified independent[...]
-
Seite 15
15 English Troubleshooting Guide This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified D e W ALT technician or your dealer. Problem Code Excessive air tank press[...]
-
Seite 16
16 English CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 4 Def ective air tank Air tank must be replaced. Do not repair the leak. WARNING: Ris k of bu rsti ng. Do not drill into, weld or otherwise modify air tank or it will weaken. The air tank can rupture orexplode. 5 Leaking seals Contact a D e W AL T f actor y ser vice center or a D e W AL T autho[...]
-
Seite 17
17 English CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 15 Extension cord is wrong length or gauge Check for proper gauge wire and cord length. See Extension Cor ds under Installation . 16 Loose electrical connections Contact a D e WALT factory service center or a D e WAL T authorized service center. 17 P ossible defectiv e motor . Contact a D e WALT fact[...]
-
Seite 18
18 Español Compresor de aire D2002M A. Interruptor de On(I)/Off(O) B. Manómetro del tanque C. Manóm etro (m edido r de presión) de salida D. Regulador E. Conectores rápidos universale F. Válvula de seguridad G. Válvula de drenaje H. Enrollacable eléctrico I. Válvula de control Esp eci fic acio nes de la Bom ba y el Motor Motor[...]
-
Seite 19
19 Español Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que[...]
-
Seite 20
20 Español • Restringir cualquiera delas aberturas de ventilación del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podría provocar un incendio. • Nunca coloque objetoscontra o sobre el compresor. • Opere el compresoren un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 [...]
-
Seite 21
21 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN Tanque de aire: El 26 de febre ro de 20 02, la Comis ión de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos publicó el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques de compresores de aire: Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida útil infinita. La vida út[...]
-
Seite 22
22 Español • El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones gra ves y daño a la propiedad. • Utilice un medidorde presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático. NOTA: Los tanques d[...]
-
Seite 23
23 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Lacorrientedeaire comprimido puede provocar lesionesenlostejidosblandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, partículassueltasyobjetos pequeños a gran velocidad, que pueden producir da?[...]
-
Seite 24
24 Español ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Laspiezasmóvilescomola polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • Nuncahagafuncionarel compresor sin los protectores o cubiertas o si los mis[...]
-
Seite 25
25 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS ¿ QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Un compresorportátil se puede caer de una mesa, banco o techo, provocando daños al compresor y puede producir lesiones graves o la muerte del operador. • Opere siempreel compresor en una posición estable y segura para evitar que l[...]
-
Seite 26
26 Español MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DEL TANQUE El manómetro (medidor de presión) del C D B E tanque (B) indica la presión de aire de re s er va en el ta n qu e. MA N ÓM ET RO (M E DI DO R D E PRESIÓN) DE SALIDA El man ó me tr o (m ed i do r de pr e si ón ) de s al id a (C) i nd ic a la pr es ió n de l a ir e disponible en la salida[...]
-
Seite 27
27 Español Instrucciones de conexión a tierra ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de cor - tocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra. El compresor de aire portátil está eq[...]
-
Seite 28
28 Español Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas ante - ri o rm en te , o s i el fu nc io na mi e nt o de l co m pr es or pr ov oc a re p et id as in t er ru pc io n es de en er g ía , p ue de s er ne ce sa r io ha ce rl o fu nc io na r co n un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable. Compatibilidad La s he rr a mi[...]
-
Seite 29
29 Español 2. Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del circuito de derivación. Consulte Voltaje y protección del circuito en la sección Instalación . 3. Asegúrese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. 4. Asegúrese deque la válvulade[...]
-
Seite 30
30 Español NOTA: Si empre apa gue y de sench ufe la unida d cua ndo no esté en uso. ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. D re ne el ta n qu e de ai re di a ri am en te . El agu a se con d en sa rá en el ta nq ue d e ai re . Si no se dr e na , el ag ua co rr o er á y de b il it ar á al ta nq ue d e a ir e pr ov oc an d o e l riesgo de rotur[...]
-
Seite 31
31 Español NOTA: To do s lo s s is te ma s de ai r e co mp r im id o ge n er an con d en sa ci ó n quese acumulaencualquierpunto dedrenaje(por ejemplo,tanques, fi l tr o, po se n fr ia do r es , s ec ad o re s) . Es ta co nd en s ac ió n co nt ie ne ac e it e lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas [...]
-
Seite 32
32 Español QUERETARO, QRO Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 VILLAHERMOSA, TAB Constitución 516-A - Col. Cen[...]
-
Seite 33
33 Español Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un t?[...]
-
Seite 34
34 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida. ADVERTENCIA: Ries godeex plos ión. No perfore,suelde ni modifique el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque de airese puederomper o explotar. 5 Sellos de[...]
-
Seite 35
35 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 15 El cab le prolongador es de longitud o calibre incorrectos V erifique el calibre del conductor y la longitud del cable adecuados. Consulte Cables prolongadores en la sección Instalación . 16 Cone xiones eléctricas flojas Comuníquese con un centro de servicio autorizado D e WALT . 17 P[...]
-
Seite 36
36 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 19 La presión del tanque excede la presión de arranque del interruptor de presión El mot or arr ancar á en f orma autom átic a cuand o la presi ón del tanque desciendapor debajode la presión de arranque del interruptor de presión.[...]
-
Seite 37
37 Português Compressor de ar D2002M E. Conjuntodeconectores rápidos univ ersais F . V álvula de segurança G. V álvula de drenagem H. Enrolador de fioe I. V álvula de controle FIG. 1 G C D B E A F H I A. Interruptor Liga (I)/Desliga (O) B. Medidor da pressão (manômetro) do tanque de ar C . Manômetro da pressão de saída D[...]
-
Seite 38
38 Português Definições: Diretrizes de Segurança As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravi - dade correspondente a cada palavra de advertência. Leia cuida - dosamente o manual e preste atenção a estes símbolos. PERIGO: Ind ica uma situ ação de risco imi nente que , se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos[...]
-
Seite 39
39 Português • Nuncaobstruaas aber turas de v entilação do compressor , pois isto poderia causar um superaquecimento sério do aparelho e prov ocar um incêndio . • Nuncacoloqueobjetos encostados no compressor ou em cima dele. • Opereocompressorem uma área aber ta com uma distância m?[...]
-
Seite 40
40 Português ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO Tanque de ar: em 26 de fevereiro de 2002, a Comis são de Segurança dos Produtos de Consumo dos EUA pub licou o Comunicado #02 108 relativo à segurança do s tanques de compressores de ar : A vida útil dos tanques receptores dos compressores de ar não é infinita. Ela depend[...]
-
Seite 41
41 Português • Encher demasiadamente um pneu pode causar danos físicos e materiais grav es. • Useummedidordepressão de pneus para v erificar a pressão do pneu antes de cada uso e ao encher o pneu; v er ifique a pressão correta escrita no lado do pneu. NOTA : Os tanq ues de ar, compressores e equipamentos sem el[...]
-
Seite 42
42 Português ATENÇÃO: RISCO DE OBJETOS PROJETADOS O QUE PODE ACONTECER COMO EVITAR • Acorrentedear comprimido pode provocar lesões aos tecidos moles da pele e xposta e pode projetarsujeira,lascas, par tículassoltaseobjetos pequenos a grande velocidade , que podem causar danos físicos e materiais. [...]
-
Seite 43
43 Português ATENÇÃO: RISCO DE PEÇAS MÓVEIS O QUE PODE ACONTECER COMO EVITAR • Aspeçasmóv eiscomo , por e xemplo , polia, v olante e correia podem prov ocar lesões gra ves , caso entrem em contato com você ou com suas roupas. • Nuncaf açafuncionar o compressor sem os protetores ou tampas ou se alguma[...]
-
Seite 44
44 Português • Equipeaáreadetrabalho com um e xtintor de incêndios. • Nãoopereamáquina,caso estejamf altandopeças, casoestejamquebradas,ou ainda,casonãosejampeças autorizadas. ATENÇÃO: RISCO DE QUEDA O QUE PODE ACONTECER COMO EVITAR • Umcompres[...]
-
Seite 45
45 Português VÁLVULA DE SEGURANÇA Caso o interruptor de pressão não desligue o F com press or de ar no valor de pre ssão de cor te programado, a válvula de segurança (F) pro teger á o apare lho contra a pre ssão alt a explodindo quando a pressão atingir um valor pro grama do pelo fabr ican te (lige irame nte mais alt o que a pr essã o d[...]
-
Seite 46
46 Português INSTALAÇÃO Montagem COMO INSTALAR A MANGUEIRA ATENÇÃO: Risco de ope ração inseg ura. Segur e a mang ueir a firmemente com a mão ao instalar ou desconectá-la a fim de evitar que ela se solte bruscamente. 1. Cert ifiqu e-se de qu e o ma nôme tro regu lado in dica 0 psi . 2. Segure a mangueira pelo conector rápido e empurre o c[...]
-
Seite 47
47 Português • se ja de calib re 14 (AWG) ou ma ior. (A cap acid ade do fio aumenta à medida que diminui o calibre. E possível também usa r um fio de cal ibre 12 AW G ou 10 AWG. NÃ O USE 16 OU 18 AWG.) Voltagem e proteção do circuito Consulte Voltagem e exigências [...]
-
Seite 48
48 Português TRANSPORTE Ao transportar o compressor em um veículo, reboque, etc., cer tifiq ues e de que o tanqu e foi dren ado e que o apar elho este ja bem preso .Dir ijac omcu idado para evit arqu eoap arelh osei ncli ne no veículo. O compressor ou os artigos próxim[...]
-
Seite 49
49 Português CUIDADO: Risco de operaç ão inse gura. O ar com prim ido da uni dade pod e conter águ a conde nsada . Não pulve rize ar não filtrado sobre um objeto que possa ser danificado pela umidade. Alg umas f erra menta s ou a pare lhos p neum ático s pod em exi gir o uso de ar filt rado. Leia as in stru ções da [...]
-
Seite 50
50 Português Tabela de manutenção Procedimento Antes de cada uso Diariamente ou após cada uso Vej a o rót ulo de adv ertên cia do tanque Verificar a válvula de segurança X Drenar o tanque de ar X Ret ire o tanq ue de serviço X 1 1- Para maiores informações, telefone para 1-800-4-D e WALT (1-800-433-9258) Como verificar a válvula de segu[...]
-
Seite 51
51 Português ATENÇÃO: A u tiliz ação de um ac essó rio não r ecom endad o pa ra este aparelho pode ser perigosa. Use somente acessórios de valor nom inal igual ou mais alto que o val or nom inal do comp resso r de ar. Consertos Para assegurar a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE do produto, os co nsert os, tr abal hos demanute nção[...]
-
Seite 52
52 Português Guia de Resolução de Problemas Esta seção fornece uma lista dos problemas mais comuns, suas causas e soluções correspondentes. Algumas das soluções podem ser aplicadas pelo operador ou pelos responsáveis pelamanutenção. Porém, outras talvez exijam a assistência de um técnic[...]
-
Seite 53
53 Português CÓDIGO POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO 4 Tanque de ar defeituoso O tanque de ar deve ser substituído. Não conserte o vaza - mento. ATENÇÃO: Risco de explosão. Não fure, solde nem faça nenhuma modificação ao tanque de ar para não enfraquecê- lo. Otanque dear pode quebrar[...]
-
Seite 54
54 Português CÓDIGO POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO 15 O comprimento ou o calibre do fio de extensão está errado. Ver ifiqu e qual o cali bre e o comp rimen to corr etos pa ra o fio de extensão. Consulte Fios de extensão na seç ão Instalação. 16 Conexões elétricas frouxas Entre em contato com um centro de serviço da D e WALT ou aut[...]
-
Seite 55
[...]
-
Seite 56
D e W AL T Industrial T ool Co ., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (FEB10) P ar t No . N071878 D2002M Copyright © 2009, 2010 D e W A LT The f ollowing are trademarks f or one or more D e W AL T power tools: the yello w and blac k color scheme; the “D” shaped air intak e grill; the arra y of pyramids on the handgrip; the kit box configuratio[...]