Dolmar PS-420C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dolmar PS-420C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dolmar PS-420C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dolmar PS-420C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dolmar PS-420C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dolmar PS-420C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dolmar PS-420C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dolmar PS-420C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dolmar PS-420C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dolmar PS-420C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dolmar PS-420C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dolmar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dolmar PS-420C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dolmar PS-420C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dolmar PS-420C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    995 700 040 (D, GB, F , E) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 2007-07 DOLMAR GmbH • Postfach 70 04 20 • D-22004 Hamburg • Germany PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C[...]

  • Seite 2

    1 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Kraftstofftank, Bügelgriff Fuel tank, tubular grip Réserv . carburant, poignée tubulaire Depósito de combustible, mango tubular 13 20 23 21 21 19 12 14 3 19 6 5 24 18 19 22 20 23 18 17 16 18 19 7 1 20 18 9 2 8 22 4 1 1 10 20[...]

  • Seite 3

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 1 1 1 1 1 1 195 1 14 140 KRAFTSTOFFT ANK KPL. ROT T ANK CPL. RED RÉSERVOIR CPL. ROUGE DEPÓSITO CPL. ROJO 1 2 1 1 1 1 195 1 17 050 GRIFFOBERSC[...]

  • Seite 4

    2 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Luftlter , Schalldämpfer Air lter , mufer Filtre à air , pot d’ échappement Filtro de aire, silencioso 43 34 55 39 36 35 28 57 27 45 37 30 50 50 54 51 31 32 29 40 42 48 52 52 53 41 38 44 49 49 48 46 47 KA T[...]

  • Seite 5

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezi?kation Speci?cation Description Désignation Denominación 2 27 1 1 1 1 195 131 300 VERGASERBODEN KPL. BOTTOM CPL. FOND CPL. FONDO CPL. 2 28 2 2 2 2 908 005 165 INNENSTERN-ZYL.KOPFSCHRAUBE 5X16 SCREW VIS TO[...]

  • Seite 6

    3 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Abdeckhaube, Zylinder , Kurbelgehäuse Hood, cylinder , crankcase Capot protecteur , cylindre, carter- vilebrequin Cubierta protectora, cilíndro, carter cigüeñal 91 89 94 92 93 94 94 95 88 90 87 71 70 73 60 71 68 68 72 61 63 64 66 67 62 65 69 78 77 75 74 96[...]

  • Seite 7

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 3 60 1 1 194 131 200 ZYLINDER / KOLBEN KPL. Ø 38 CYLINDER / PISTON CPL. CYLINDRE ET PIST ON CPL. CILINDRO CON PISTÓN CPL. 3 60 1 1 195 131 20[...]

  • Seite 8

    4 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Zündelektronik, Anwerfvorrichtung Ignition electronics, starter Allumage électronique, dispositif de démarrage Bobina encendido, dispositivo de arranque 124 123 1 1 1 1 12 120 1 17 1 14 1 15 1 16 1 13 1 10 109 108 107 101 105 100 106 103 104 121 122 1 18[...]

  • Seite 9

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 4 100 1 1 1 1 195 160 100 EASY ST ARTER KPL. ROT ST ARTER ASSY . RED DISPOS. DE DÉMARRAGE CPL. DISPOS. DE ARRANQUE CPL. ROJO 4 103 1 1 1 1 195[...]

  • Seite 10

    5 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Ölpumpe, Kupplung, Kettenbremse Oil pump, clutch, chain brake Pompe à huile, embrayage, frein de chaîne Bomba de aceite, embrague, freno de cadena 142 139 140 143 144 136 138 132 145 148 148 141 147 137 134 131 130 129 133 135 128 127 126 150 125 146[...]

  • Seite 11

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 5 125 1 1 1 1 195 213 500 HANDSCHUTZ KPL. HAND GUARD CPL. PROTÈGE-MAIN CPL. PROTECTOR DE MANO CPL. 5 126 1 1 1 1 908 005 165 INNENSTERN-ZYL.KO[...]

  • Seite 12

    6 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Kettenradschutz, Kettenspanner Sprocket guard, chain tensioner Protège-pignon, tendeur de chaîne Protector de piñon, tensor de la cadena 155 155 QuickSet 158 157 159 160 155 155 163 164 165 166 162 167 168 161 158 157 159 160 155 156 174 175 176 177 172 173 178 170 181 182 183 179 180 185 186 171 184 158 157[...]

  • Seite 13

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 6 155 2 2 2 2 195 232 010 SCHIENENBOLZEN MIT BUND M8 BOL T BOULON BULÓN 6 156 1 1 1 1 195 232 040 SCHIENENSTIFT M8 BOL T BOULON BULÓN 6 157 1[...]

  • Seite 14

    7 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C V ergaser Carburetor Carburateur Carburador 325 326 330 307 321 308 308 332 343 309 336 337 338 331 323 309 348 306 328 S 308 309 346 302 302 335 300 L H[...]

  • Seite 15

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 7 300 1 1 1 1 195 151 100 VERGASER KPL. LC-EU CARBURETOR CPL. CARBURA TEUR CPL. CARBURADOR CPL. 7 302 1 1 1 1 1 19 151 350 SICHERUNGSSCHEIBE SA[...]

  • Seite 16

    8 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug Guide bars, saw chains, tools Guide-chaîne et chaînes, outils Rieles guía, cadenas sierra, herramientas 411 406 407 409 408 404 403 400 413 414 415 410 Gau g e 1,3 mm .050 " .325" 3/8" 484 Gau g e 1,3 mm .050 " 402 09 2 QuickSet 401[...]

  • Seite 17

    Seite / Page Pos. PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C T eil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezi?kation Speci?cation Description Désignation Denominación 8 400 1 1 412 030 661 STERNSCHIENE 3/8" .050" 30cm-12" SPROCKET NOSE BAR GUIDE À ÊTOILE GUÍA CON ESTRELLA 8 400 1 1 412 035 661 S[...]

  • Seite 18

    9 PS-350 PS-350 C PS-420 PS-420 C Zeichenerklärung Key to symbols Légende Explicación de símbolos ➠ 1999999 Produktion bis Serien-Nr . Production to serial number Production jusqu’à n o de série Producción hasta N o de serie 2000000 ➠ Neues T eil ab Serien-Nr . New part from serial number Nouveau pièce à partir du n o de série Pieza[...]