Dometic 706 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dometic 706 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dometic 706, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dometic 706 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dometic 706. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dometic 706 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dometic 706
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dometic 706
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dometic 706
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dometic 706 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dometic 706 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dometic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dometic 706 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dometic 706, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dometic 706 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 OWNER’S MANUAL 500 Plus Series, 1000 Series, Model 706 T oilets V ACUFLUSH ® SANIT A TION SYSTEM IMPORT ANT NO TICE V acuFlush ® sanitation systems must be installed according to Dometic’s recommended procedures. Do not attempt installa tion without first contacting a SeaLand Product cer tified dealer or Dometic Cor poration. Dometic Corp[...]

  • Seite 2

    2 Dometic brings the technology , comfort and efficiency of V acuFlush Sanitation Systems in an easy-to-use and easy-to-maintain package. • Freshwater Flush • Eliminates the unpleasant sulfide odors which plague saltwater systems. • Eliminates the need to draw flush water through the through-hull, seacock and vented loop. • Significantl[...]

  • Seite 3

    3 MARINE SANIT A TION REGULA TIONS IMPORT ANT INFORMA TION BEFORE OPERA TION 1. Fill fresh water tank and add deodora nt to holdi ng tank through toile t bowl. (See System Start-Up Section, page 5.) 2. Make sure all guests understand the operation of the V acuFlush system and the instruction label is in plain sight and easy for guests to read. If t[...]

  • Seite 4

    4 KEY SYSTEM COMPONENTS V acuum T oilet: The V acuFlush toilet operates in a way different from other marine toilets. V acuFlush systems use a small amount of water (a little more than a pint or .5 liter) per flush in addition to a simple vacuum. The toilet is connected to a pressurized freshwater system. Fresh water is the key to an odor-free bat[...]

  • Seite 5

    5 SYSTEM ST ART - UP 1. T urn on inlet water supply . 2. T urn on electrical power to system. 3. Flush water into system by depressing flush lever until water starts flowing to the vacuum pump, approxi- mately 15 seconds. The vacuum pump will run for approximately 60 to 90 seconds until system reaches operating vacuum level and then will shut off[...]

  • Seite 6

    6 MAINTENANCE Maintenance intervals and normal parts replacement vary widely depending on numerous factors such as: type of vessel, frequency of system use, quality of flushing water , etc. The chart below is intended strictly as a general guideline. Owner discretion and consideration of actual usage must be the first basis for determining proper[...]

  • Seite 7

    7 V ACUFLUSH MAINTENANCE KIT The V acuFlush Maintenance Kit contains re- placement parts used in routine maintenance of V acuFlush toilets. A “must” for those who cruise to re mo te l oc at io n s. T he ki t i n cl ud es va c uu m tester , water valve, seal kit, duckbill valves (4) and an owner ’s manual in a convenient storage container . OR[...]

  • Seite 8

    8 DEODORANTS AND SPECIAL TISSUE Y our V acuFlush sanitation system requires the regular addition of a deodorant product to reduce malodors and to help break down holding tank contents. Several factors should be considered in selecting a deodorant product. Liquid or Granulated: Liquid products obviously work more quickly by readily going into soluti[...]

  • Seite 9

    9 ACCESSORIES NozAll T M Pumpout Adapte r: The NozAll pumpout adapter provides an airtight seal between your boat’ s deck waste fitting and the pumpout station nozzle. Just screw your personal NozAll adapter into your deck fitting, and be as- sured of an airtight connectio n for pumping out holding tank contents. Each item contains a glass-fil[...]

  • Seite 10

    10 BASE ASSEMBL Y REAR VIEW , V ACUUM TOILET TROUBLESHOOTING GUIDE 1. W ater will not stay in bowl. 2. Plastic flush ball will not close completely . 3. Flush ball will not open. 4. W ater does not shut off in toilet (toilet overflows). 5. W ater does not enter toilet bowl properly . a. Loose clamp ring. b. Improper seal around flush ball due to[...]

  • Seite 11

    1 1 TROUBLESHOOTING GUIDE 6. Lifting foot pedal does not add water to the bowl. 7. W ater leaking from water valve. 8. W ater leaking from rear of toilet bowl. 9. W ater is leaking from the base/toilet connection. 10. V acuum pump running too often between flushes. (See V acuum T ester Information on page 9.) 1 1. V acuum pump will not shut off. 1[...]

  • Seite 12

    TROUBLESHOOTING GUIDE 13. V acuum pump is running too slow , overheating, blowing fuses or circuit breaker . 14. T oilet will not flush. (No vacuum.) See problems 3 and 15 if necessary . 15. Blockage between toilet and vacuum generator . 16. Pump emits odor . a. Gear motor is worn or defective. b. Plugged vent line or vent filter . c. Blockage in[...]

  • Seite 13

    13 DIMENSIONAL SPECIFICA TIONS T oilet dimensions may vary ± 3/8-inch (10mm). * * Width measurement includes flush pedal. * *[...]

  • Seite 14

    14 WIRING DIAGRAMS V ACUUM PUMP V ACUUM GENERA TOR[...]

  • Seite 15

    15 P ARTS DISTRIBUTORS There is a strong, worldwide network to assist in servicing and maintaining your sanitation system. For the Authorized Service Center near you, please call from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (ET) Monday through Friday . Y ou may also write us at Dometic Corp., P .O. Box 38, Big Prairie Ohio 4461 1. T elephone: 1 800-321-9886 U.S.A. [...]

  • Seite 16

    16 MANUF ACTURER’S ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Dometic Corporation warrants, to the original purchaser only , that this product, if used for personal, family or household-like purposes, and if installed according to Dometic’s recommended procedures, is free from defects in material and workman- ship for a period of one year from the date of purc[...]