Domo DO9016J Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 14 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Barbecue
Domo DO9059G
48 Seiten -
Fun Cooking
Domo DO8300TP
24 Seiten 0.52 mb -
Vacuum Cleaner
Domo DO7273S
54 Seiten -
Coffee maker
Domo MyCoffee
50 Seiten -
Coffee Machine
Domo DO479K
60 Seiten 1.09 mb -
Ice Maker
Domo DO-9030I
24 Seiten 1.05 mb -
Yoghurt maker
Domo DO2306Y
30 Seiten -
Toaster
Domo DO951T
34 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Domo DO9016J an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Domo DO9016J, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Domo DO9016J die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Domo DO9016J. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Domo DO9016J sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Domo DO9016J
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Domo DO9016J
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Domo DO9016J
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Domo DO9016J zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Domo DO9016J und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Domo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Domo DO9016J zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Domo DO9016J, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Domo DO9016J widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF FRUITPERS PRESSE-AGRUMES SAFTPRESSE JUICER DO9016J[...]
-
Seite 2
DO9016J GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]
-
Seite 3
DO9016J LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N ° de mod è le de l’appareil DO 9016J T ype nr des Ger ä tes T ype nr . of appliance Naam Nom ............................................................................................................[...]
-
Seite 4
DO9016J RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]
-
Seite 5
DO9016J OPGEP AST ! HET IS ABSOLUUT NOODZAKELIJK DA T U DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG LEEST AL VORENS UW T OESTEL TE GEBRUIKEN. HOUDT U AAN DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN. T ijdens het gebruik van elektrische toestellen is het noodzakelijk de veiligheidsvoorschriften te respecteren. Gebruik dit toestel alleen met een spanning van 230V . Controleer [...]
-
Seite 6
DO9016J GEBRUIK V AN HET T OESTEL Zet de sapkom op de as van het voetstuk en draai de sapkom in wijzerzin tot hij vast zit. Plaats daarna de fi lter met de gewenste perskegel op de as. Steek de stekker in het stopcontact. Snij het fruit in twee. Pers uw vrucht op de kegel. De motor zal automatisch inschakelen wanneer u op de perskegel drukt. Het f[...]
-
Seite 7
DO9016J A TTENTION! IL EST ABSOLUMENT INDISPENSABLE DE LIRE A TTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL. RESPECTEZ LES CONSIGNES DE S É CURIT É . Quand vous utilisez des appareils électriques, il est indispensable de respecter les consignes de sécurité. N’utilisez cet appareil que sous une tension de 230 V . A vant [...]
-
Seite 8
DO9016J UTILISA TION DE L’ APP AREIL Placez le récipient à jus sur l’axe du support et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien fi xé. Placez ensuite sur l’axe le fi ltre et le cône de pressage souhaité. Branchez l’appareil. Coupez les fruits en deux. Appuyez vos fruits sur le cône.[...]
-
Seite 9
DO9016J ACHTUNG! ES IST BESONDERS WICHTIG, DASS SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM LESEN, BEVOR SIE DAS GERÄT VER WENDEN. HAL TEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN EIN. Bei der V erwendung von elektrischen Geräten müssen die Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. V erwenden Sie dieses Gerät nur mit einer Netzspannung von 230V . Kontrollie[...]
-
Seite 10
DO9016J VERWENDUNG DES GERÄ TS Befestigen Sie den Saftbehälter auf der Achse des Fußteils und drehen Sie den Saftbehälter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Montieren Sie anschließend den Filter mit der gewünschten Presse auf der Achse. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Halbieren Sie die Frucht. Drücken Sie die Frucht auf die Presse[...]
-
Seite 11
DO9016J A TTENTION ! IT IS ABSOLUTEL Y NECESSAR Y TO READ THE INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. KEEP TO THE SAFETY REGULA TIONS. During the use of electrical appliances it is necessary to respect the safety regulations. Only use this appliance with a 230V current. Check the current of the appliance by looking at the rating label a[...]
-
Seite 12
DO9016J Press the fruit on the cone. The motor will start automatically when the cone is pressed. The juice will fl ow into the juice bowl. Y ou can determine the amount of pulp in the juice by adjusting the fi lter , small bullet little pulp, large bullet much pulp. Disconnect the unit after use and clean the cone and the fi lter . Use the juic[...]
-
Seite 13
DO9016J 13[...]
-
Seite 14
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]