Doro 326I GSM Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 92 Seiten
- 2.37 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cell Phone
Doro 345GSM
2 Seiten 1.58 mb -
Cell Phone
Doro 326I GSM
92 Seiten 2.37 mb -
Cell Phone
Doro PHONEEASY 345GSM
2 Seiten 1.66 mb -
Cell Phone
Doro PHONEEASY 410GSM
2 Seiten 0.88 mb -
Cell Phone
Doro PHONEEASY 338GSM
128 Seiten 0.88 mb -
Cell Phone
Doro 410GSM
2 Seiten 0.84 mb -
Cell Phone
Doro HANDLEPLUS 326I GSM
93 Seiten 2.49 mb -
Cell Phone
Doro 338GSM
128 Seiten 0.84 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Doro 326I GSM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Doro 326I GSM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Doro 326I GSM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Doro 326I GSM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Doro 326I GSM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Doro 326I GSM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Doro 326I GSM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Doro 326I GSM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Doro 326I GSM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Doro 326I GSM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Doro finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Doro 326I GSM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Doro 326I GSM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Doro 326I GSM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
H a n d l e P l u s 3 2 6 i g s m English (US) Español Fran ç ais[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
[...]
-
Seite 4
4 2 1 3 ABC GHI PQRS TUV XYZ JKL MNO DEF 5 6 7 8 9[...]
-
Seite 5
1 { UP v ol um e/ na v iga ti on 2 } DOWN volume/ navigation 3 Menu/O K w 4 Call/answer 5 * and Ke yloc k 6 # and ring setup/ vibrator 7 Disc onnect (ON/OFF) 8 One -touc h ke ys 9 Charging/ headset socket Englis h 1 { Augmentation du volume/na vigati on 2 } Diminution du volume/na vigati on 3 T ouchededélement du menu/OK w 4 T ouche[...]
-
Seite 6
1 English Disclaimer and l imitat ion of liabil it y DoroABandits af liatesor licenseesassumenoresponsibil it yfor any damage or loss resulting from the use of this guide . Doro AB and its af liatesor licenseesassumeno responsibilit yfor anyloss orclaims by third part ies th[...]
-
Seite 7
2 English F CC N otice Y our unit may cause TV or radio interferenc e ( for e xample, when using a telephone in close proximity to rec eiving equipmen t). The Federal Communic ations Commission (F CC ) of the United States can require you to stop using your phone if such in ter ference cannot be elimina ted. If you require assistance, contact your [...]
-
Seite 8
3 English Installation Note! Alwa y s turn of f the t eleph one befo re removing the b atter y cov er . Batt er y cov er T o remov e the ba t tery c ov er , careful ly press the cov er and sl ide it down wards . T o replace the b atter y c ov er , sli de it from below and u p along the t elephon e. Installation/remo v al of SIM card The SIM card ho[...]
-
Seite 9
4 English Installation/remo v al of bat ter y Pla ce the top of the b atter y in the ba t ter y slot with the ba t tery c ontacts facin g the contacts in the slo t. Then care fully press the bo ttom of the battery until it lock s int o place. T o remov e the ba t tery , c arefu lly press an d lif t thebottomo fthebatteryinthe?[...]
-
Seite 10
5 English Batt er y F ull b atter y c apa cit y will no t be reached u ntil the ba t teries ha ve be en charged 4 – 5 times . Batteries deg rade ov er time , which mea ns that call time an d standb y time wil l normally decre ase with regu lar use . The au tomati c charging m echanis m prev en ts the batteries from be ing ov ercha rged or dama ge[...]
-
Seite 11
6 English Displa y symbols Search ing for ne t works No SIM card SIM card error General e rror indication Cha rger connected Cha rging comple ted Signa l strength Line 1 ( some operat ors hav e 2 lines ) Ba t ter y ind icator K eylock activ e Roa ming ( connected to o ther ne t work ) Headse t connected Ring onl y Vibra tor only Vibrat or + Ring Mi[...]
-
Seite 12
7 English Operation Activating the telephone Press L / 1 4 – 5 sec onds u ntil the ON sig nal is heard a nd the dis play l ights u p. If the SIM card is l ocked with a P IN code (P ersonalIde nticationNum ber ),en tery ourP IN codenowandconrmwith w . The SIM card wil l only accept a cer tain nu mber of in c [...]
-
Seite 13
8 English Making a call 1 . En ter the t elepho ne numb er using th e k eyp ad. Skip b ack ward s with L . 2 . Press q t o dial . A signa l will be hea rd as the nu mber is di aled. 3. Press L to e nd the call. Note! When makin g interna tional call s, press * twice for th e inte r nat ional prex " + ". Dia lin g with the o ne -to uch [...]
-
Seite 14
9 English Dia lin g from the p hone book 1 . Press w , th en scroll throu gh the lis t of entries with } / { or press a k e ypad k ey to ju mp to the e ntries begin ning with tha t chara cter . 2. Press q to vi ew the de tails for th e selected entry . Press L brie y to go ba ck to the lis t, or press an d hold L then w to d elet e the entry . 3[...]
-
Seite 15
1 0 English Cal l memor y The 1 5 most recent calls a re sav ed in the call memor y . F or multip le calls rela ted to the sa me num ber , only the mo st recent o f c all is sa v ed. Re trie vin g and d ial ing 1 . Press q . 2. Scroll throu gh the call lis t using { / } . = Incoming cal l = Ou tgoing call = Missed call 3. Press q to vi ew the de ta[...]
-
Seite 16
1 1 English Misse d c all s When an i ncoming call is un answ ered, is shown o n the displ ay . The most recent mi ssed call( s ) c an then be r etriev ed b y imm ediately pressi ng w . 1 . Press w . 2. Scroll throu gh the missed calls l ist usi ng { / } . 3. Press q to vi ew the de tails for th e selected call. 4 . Press q to d ial the n umber , o[...]
-
Seite 17
1 2 English Speake r phone function The spea ke rphone function al lows y ou to use the tele phone witho ut holdi ng it, for in stance, pla ced on a table i n front of y ou. 1 . Pla ce a c all in the u sual w ay . When the call is connected , press q aga in. 2. Speak in to the mi crophone on th e lower fro nt edge of th e telep hone ( max. 1 yard a[...]
-
Seite 18
1 3 English V olume control The v olume can be adj usted d uring a call usi ng the } / { b uttons on the sid e of the t elephon e. Redial Press q a nd scroll between th e 1 5 most recentl y dialed/incoming n umbers us ing } / { . Press q t o revi ew the de tails. Th en press q to dia l the numbe r or L to end . Press a nd hold L then w t o delet e [...]
-
Seite 19
1 4 English K eylock Press a nd hold * / L for 2 s econds to lock / unlo ck the ke ypad . is sho wn in the dis play when the k eylock is activ e. Headset When a hea dset is conn ected, the i nte rnal microph one in the t elephon e is aut omatically disconn ected. When receivi ng a call, y ou c an use th e answ er k ey on th e headse t cable inst ea[...]
-
Seite 20
1 5 English Sett ings Sa ving telephone numbers One-touch n um bers F our num bers can be stored u nder the on e -touch k ey s A – D . 1 . En ter the n umber , includi ng the area code . Skip ba ck wards with L . 2. Press and h old one of th e one- touch b ut ton s A – D until th e te x t cursor appea rs. 3. En ter a nam e or description f or t[...]
-
Seite 21
1 6 English Sen din g add ition al nu mbe rs Addi tional nu mbers can be sav ed with an en tr y and se nt after the call is conne cted. 1 . En ter the t elepho ne numb er . 2. Press * 4 times u ntil w is s hown. 3. En ter the ad ditiona l number . 4. Sav e the en tr y ( see page 1 5) . Af ter d ialing , wait u ntil th e c all is conn ected, a nd th[...]
-
Seite 22
1 7 English Deleting phonebook entries 1 . Press w a nd scroll throu gh the lis t to select the pho nebook entry to be dele ted. 2. Press q to s how the de tails for th e selected entry . 3. Press and h old L unti l w is shown on th e disp lay . 4. Press w to d elet e the entry or L to cancel. K eypad ch aract ers 1ΓΔΘΛΞΠ ?[...]
-
Seite 23
1 8 English Ring setup Sel ecting rin g sign al 1 . Press w . Th e phone book nu mbers will be disp lay ed. 2. Press an d hold w for 2 seconds . The ring sign als will be d ispla yed . 3. Scroll between ring s ignals u sing { / } . 4. Press w to se lect a signal . 5. Press L to e nd. Ad jus ting rin g vol ume 1 . In stand by mode , press an d hold [...]
-
Seite 24
1 9 English Time/ date Se t ting t he time a nd da te 1 . Press w Th e phone book nu mbers will be disp lay ed. 2. Press w aga in. Th e ring signal s will be disp lay ed. 3. Press and h old w for appr ox. 2 se c onds . 4. Press w and e nter t ime (HH: MM). 5. Press w to sa ve . 6. Scroll am/p m using } / { . 7 . Press w t o sav e. 8. Scroll to the [...]
-
Seite 25
20 English Care an d maintenance Y our unit is a technically advanced product and should be treated with the greatest care. By following the advice below, you can ensu re that the guaran tee will cov er any damage. • Protect the unit from moisture. Rain/s now fall, moisture and all type s of liquid can c ontain subs tanc es that c orrode the elec[...]
-
Seite 26
21 English Additiona l safet y information The un it and t he ac c ess or ie s ca n co ntai n smal l par ts. Kee p all of t he equip ment o ut of t he rea ch of sm all c hild ren. Operating environment Follow t he r ule s and la ws tha t appl y whe rever you ar e, and al ways tur n of f t he unit w hen ever its u se is pr ohi bite d or c an c ause [...]
-
Seite 27
22 English Pacemak ers The Health Ind ustr y Manufacturers Association recommends that a minim um separation o f 1 5 cm ( 6 inches ) be maintained between a handh eld wireless phone and a pacemak er to a void poten tial interference with the pacemak er . Persons with pacemakers: • Should alwa ys k eep the HandlePlus 326i gsm more than 1 5 cm (6 i[...]
-
Seite 28
23 English Emergency calls Impo r tan t! Mobile phones such as this unit use radio signals, the mobile phone network, the terrestrial network and user -programmed functions. This means that connect ion cannot be guaranteed in all circumst ances. Therefore, you should never rely solely on a mobile phone for very impor tant calls such as medical emer[...]
-
Seite 29
24 English Driving Safely 1 Use of this unit alone or with headphones ( ev en if used only in one ear ) while driving a motor v ehicle or riding a bicycle is not recommended and is illegal in some areas. Ch eck and obey the laws and regulations on the use of mobile devices lik e this unit in the areas where you drive . Be careful and attentive whil[...]
-
Seite 30
25 English For SM S te xt messaging, it is a recommended safety practice that y ou nev er send or view received t ext messages while driving; i n California, and likely other states i n the future, SMS messaging by a driver is also a legal violation. • Position phone wit hin easy reach. Keep your e yes on the road. If you get an incoming c all at[...]
-
Seite 31
26 English Exposure to Radio F requency Energy THIS WIRELESS DEVI CE MEETS GOVERNMENT REQUIREMENTS FOR EXPOSUR E T O R ADIO WA VES. Y our un it contain s r adio tra nsmitt ers and receiv ers. Whe n o n, you r phon e r eceiv es a nd send s o ut radio fre quen cy ( RF) ener gy throug h i ts ant enn a. Y our unit is d esigne d a nd manu factur ed not [...]
-
Seite 32
27 English Wh e n o n a ca ll u si n g th e b ui l t- in au d io re ce i ve r in th e un it , ho ld th e un i t po i nt e d do wn to w ar d y ou r sh ou ld e r t o i n cr ea se s ep a ra ti o n f ro m the a nt e nn a . Fo r b od y -w or n o pe ra t io n, k eep t he Ha n dl eP l us 3 26 i g sm a t lea s t 2.2 cm ( 0. 87 i nc h ) aw a y f ro m t h e [...]
-
Seite 33
28 English Guarantee This p ro duc t is guar ante ed fo r a per io d of 12 months f ro m the da te of purc has e. In the u nlikely eve nt of a mal fun ct ion du rin g thi s per io d, ple ase c ont ac t the p lac e of pur chas e. Pro of of pur cha se is re quir ed for any se r v ic e or sup por t nee ded du rin g the g uara ntee p er iod. This g uar[...]
-
Seite 34
1 Español Exención y limitación de responsabil idad DoroABysu slialeso licenciatar iosnoasu menningún tipode responsabilidad por los daños o las pérdidas oc asionadas por el usode estaguí a.DoroABy suslialeso licenciatar iosno asumen ningún tipo de responsabili[...]
-
Seite 35
2 Español A viso de la F CC Es pos ibl e qu e s u eq uip o pr ov oq ue i nt erfe re nci a con l a t ele vi si ón o co n la r ad io ( por eje mp lo , cu and o es té u sa ndo el t elé fo no ce rca d el e qu ip o re cep to r) . E s pos ib le q ue l a Co mis ión Fe de ral de Co mu ni caci one s (F CC ) de los E sta do s Un ido s le e xij a qu e ce[...]
-
Seite 36
3 Español Instalación Nota No olvide a pagar el t eléfo no ante s de e xtraer la tap a de la ba terí a. T apa d e la batería Pa ra extraer la tap a de la bat erí a, presi ónela con cuida do y desl ícela h acia abaj o. Pa ra volv er a colocar la tapa, des lí cela desde abaj o hacia arriba a lo la rgo del tel éfono . I n s t a l a ci ó n /[...]
-
Seite 37
4 Español Instalación / e x tracción de la bater ía Coloque la p ar te supe rior de la bat erí a en la ranu ra con los c ontact os de la bat erí a mirand o hacia l os c ontact os de la ranu ra; a con tinua ción, presio ne con cuidado l a par te inf erior de la bat erí a hasta que e ncaje en su compa r timen to . Pa ra extraer la b aterí a,[...]
-
Seite 38
5 Español Batería La bat ería n o logrará su capa cidad to tal hasta que és ta se hay a cargado 4 – 5 veces. La b aterí a sedegra daconeltiempo ,loquesi gnicaque el tiempo d e llama da y de espera no rmalment e dism inui rá con el uso regul ar . El mecan ismo de carga au tomáti c a impid e que la ba terí a s[...]
-
Seite 39
6 Español Símbolos de la pantalla Buscando r edes Sin tarje ta SIM Error de tarje ta SIM Indi c ación d e error general Cargad or conectado Cargan alizada F uerza de la seña l Lí nea 1 ( algunos oper adores tien en 2 l ínea s ) Ind icador de la ba terí a Bloqueo d e teclado a ctivado Roa ming ( conectado a otra red ) Auricul ares c[...]
-
Seite 40
7 Español F uncionamie nto Encendido del teléfono Pul se L / 1 hasta qu e la señal d e encendid o se oiga y la p antall a se ilum ine . Si la tarj e ta S IM e stá pr ot eg id a con u n cód ig o P IN ( nú me ro de ide n tica ció np erso na l ) ,i nt rod uz cas u cód igo P IN y con fí rme lo pu lsa nd o w . La tarjeta SI[...]
-
Seite 41
8 Español Pa ra apaga r el telé fono , pulse L / 1 h asta que se oiga la s eñal de apagado . Real iz ación de una llamada 1 . Introd uzca el nú mero desead o c on el teclad o. Sa lte haci a atrás pu lsando L . 2 . Pul se q para ma rcar . Se oirá un a señal cuand o se marqu e el número . 3. Pulse L paranal izarlalla mada. Not[...]
-
Seite 42
9 Español Marcad o con la gu í a 1 . Pul se w y desplá cese por la lista de entra das con } / { o pulse u na tecla p ara saltar a la s entrad as que comien cen por ese carácter . 2. Puls e q para ve r detall es de la en trada selecciona da. Pu lse L brev ement e para regresa r a la lista o ma nten ga pulsad a la tecla L pa ra elimi nar la e ntr[...]
-
Seite 43
1 0 Español Memoria d e llamadas Las 1 5 llamad as más recie ntes se g uarda n en la memoria de l lamad as. Si se re ciben múlt iples lla madas de l mismo nú mero , solo se guar dará la últi ma llama da. Re cupe ración y m arcad o 1 . Pul se q . 2. Desplácese por la l ista de lla madas con { / } . = Llam ada en trante = L lamad a salien te [...]
-
Seite 44
1 1 Español Ll amad as pe rdid as Si no se cont esta a una ll amada en trant e, apa recerá en la pan talla. Las l lamada s perdid as más re cientes s e pueden re cuperar pulsa ndo w inmedi atamente . 1 . Pul se w . 2. Desplácese por la l ista de lla madas pe rdidas con { / } . 3. Pulse q para ve r detall es de la lla mada selecciona da. 4 . Pul[...]
-
Seite 45
1 2 Español F unción de altav oz La función de a ltav oz permite u tilizar el t eléf ono sin s ujetarlo , es decir , c olocándolo sobr e una mesa dela nte d e usted . 1 . Rea lice una ll amada de l a forma habit ual. Cua ndo se conecte la l lamada , vuelv a a pulsa r q . 2. Hable al mi crófono si tuado en l a par te dela ntera i nferior de l [...]
-
Seite 46
1 3 Español Control de v olumen El v olume n puede aj ustarse dura nte u na llam ada util izando } / { en el costado d el telé fono . V olver a mar car Pul se q y desplá cese por los números d e las 1 5 últimas l lamada s realizad as/reci bidas con } / { . Pul se q para re visar los d etalles y , a contin uación , pulse q pa ra marcar el nú [...]
-
Seite 47
1 4 Español Bloqueo del teclado Mant enga pu lsada la t ecla * / L du rante d os segun dos para bloq uear /d esbloque ar el tecla do. apa rece en pantal la mien tras el bloqu eo de teclad o está activad o. A uriculares Cua ndo se conecten u nos auricul ares, el micróf ono del te léfono s e desconectará aut omáticamen te . Al recibir u na llam[...]
-
Seite 48
1 5 Español Cong uración A l m a c e n a m i e n t o d e n ú m e r o s d e t e l é f o n o s Núm eros d e marcad o dir ecto Las tecla s de marcado d irecto A– D permiten gua rdar cua tro números . 1 . Introd uzca el nú mero , incluy endo el código de áre a. Salt e hacia atrá s c on L . 2. Mante nga pulsa do uno de los bo tones d e ma[...]
-
Seite 49
1 6 Español E nv í o de n úmer os adi ciona les Pu ed en gu ar da rse nú me ros ad ici on al es co n u na en tr ad a y en vi arl os un a v e z con ect ada la l la mad a. 1 . Introd uzca el nú mero de te léfono . 2. Pulse * cuatro v eces hasta que a parez ca w . 3. Introd uzca el nú mero adicio nal. 4. Guard e la entrad a ( véase l a págin [...]
-
Seite 50
1 7 Español Elimin ación de entrada s de la guía 1 . Pul se w y desplá cese por la lista par a selecciona r la entra da de la gu í a que dese a elim inar . 2. Puls e y mant enga presi onado L ha sta que apa rezca w en la pa ntalla . 3. Pulse w para elim inar el m ensaje o L pa ra cancelar . Caracteres del teclado 1ΓΔΘΛΞ?[...]
-
Seite 51
1 8 Español Congura ción de la señal de llamada Sel ección de l a seña l de ll ama da 1 . Pul se w . Aparecerán los números d e la gu ía . 2. Ma n t en ga p u ls a da la te cl a w du ra n t e do s s eg u nd os . Ap a re ce r án la s s e ña le s de ll am ad a. 3. Desplácese por la s señales d e llama da pulsa ndo { / } . 4. Pulse w pa[...]
-
Seite 52
1 9 Español F echa /hora Cong ura cióndel afech aylahora 1 . Pul se w para qu e apare zcan los nú meros de la gu í a. 2. V uelva a p ulsar w y ap arecerán la s señales de lla mada. 3. Mante nga pulsa da la tecla w d uran te dos segun dos apro ximad ament e. 4. Pulse w y introdu cir la hora (HH :MM) . 5. Pulse w para gua r[...]
-
Seite 53
20 Español C uidado y mantenimien to Su uni dad es u n pro duc to téc nic am ente avanz ado y d eber á tr ata rl a co n el mayo r cuid ado. Res pete l as sig uiente s rec o men daci one s par a ase gura rse d e que la g aran tía cubr a cua lquie r pos ibl e daño. • Protej a la unid ad de la hu med ad. La ll uvi a, la nieve, la hu med ad y ot[...]
-
Seite 54
21 Español I n fo rma ci ón a di ci on a l s ob re l a se g u ri d a d La uni dad y l os ac c eso ri os pu ede n co ntene r co mpo nente s de peq ueño t ama ño. Man teng a todo s lo s equip os a leja dos de l os ni ños. Entorno de funcionamiento Sig a las re gla s y leyes pe r ti nente s en cu alqui er lu gar do nde se enc uent re y apag ue si[...]
-
Seite 55
22 Español Marcapasos La Asociación de F abricantes de la Industria Sanitaria recomienda que se mantenga una separación m ínima d e 1 5 cm ( 6 pulgadas ) entre un teléfono mó vil y u n marcapasos para e vitar interferencias potenciales con el marcapasos. Las personas con marcapasos: • Deben man tener en todo momento el HandlePlus 326i gsm a[...]
-
Seite 56
23 Español Llamadas de emergencia Impo r tan te Los telé fonos celulares, como este equipo, utilizan señales de radiofrecuencia, la red de tele fonía celular , la red terrestre y las funcionesprogramadaspor elusuario. Estosignicaque nopuede garantizarse la cone xión en todas las circunstancias. P or lo tanto , [...]
-
Seite 57
24 Español Manejo seguro 1 El uso de este equipo solo o con auriculares (incluso si se lo usa en una sola oreja ) m ientras se manej a un v ehículo automotor no se recomienda y es ilegal en algu nas zonas. Consulte las leyes y las normas sobre el uso de d ispositivos móviles, como este equipo, en las zonas donde maneje y cumpla c on ellas . T en[...]
-
Seite 58
25 Español in de pen di en te men te de s i sig ue o no l a pr áct ica d e seg ur ida d pr ef eri da d e us ar p red om ina nt em en te u n d isp osi tiv o m ano s li br es . En lo que respecta a los mensajes de texto SMS, la práctic a de seguridad que se recomienda es la de nunca e nviar o consult ar mensajes de texto recibidos mien tras maneja[...]
-
Seite 59
26 Español Exposición a energía de radiofrecuencia ESTE DISPO SITIVO IN AL Á MBRI CO CUMPLE CON L OS REQUISITOS GU BERNA MENT ALESSOBREEXPO SICIÓNALAS ONDAS DE RA DIO. Su e qu ip o con tie ne t ra nsm is ore s y re cep to res de r adi o . Cu and o es té en cen did o , el t el éf ono rec ibe y em ite ene rg í a de r ad io f[...]
-
Seite 60
27 Español C u an do e s t é ll am a n do m ie n t ra s us a e l r ec e p to r in c or po ra d o en el e qu i p o , a p ún te lo h a ci a ab a j o y ma nt én g a lo i nc l i na do h a ci a su h om b ro pa ra a u me nt a r l a se pa r a ci ó n d e la a nt en a . P a r a u ti l i za r lo s ob r e el cu e rp o , ma n t e ng a el H an dl e P lu s [...]
-
Seite 61
28 Español Garantía Elce r ti c ad odegar antíadee stepr oduc tot ieneu nadura ció nde 1 2 m ese s a par t ir de l a fec ha de c omp ra. En e l impr oba ble c as o de que se p rod uzc a un fall o dura nte dic ho pe ríod o, póng ase e n co ntac to co n el es tab lec imi ento en e l que re aliz ó la c ompr a[...]
-
Seite 62
1 Français A vis de non- responsabilité et limitation de la responsabilité DoroAB et sesl iales ouses fabricants licenciés ne peuven tpas être tenu s respon sables des dom mages o u des pertes qu i rés ultent de l'util isation dup résent manuel .Doro ABet ses liales ?[...]
-
Seite 63
2 Français A vis de la F CC Ce t ap pa rei l pe ut b ro uil le r le s on des r ad io e t le s té lé vi seu rs ( pa r e xe mp le , lo rsq ue v ou s ut ili se z un tél ép hon e à cô té d 'u n éq ui pe men t ré cep te ur ). La F ede ra l Com mu ni cati on s Com mis si on ( FC C ) de s É tat s-Un is pe [...]
-
Seite 64
3 Français Installation Remarqu e : V érie z que le t éléph one est b ien éte int a vant d e retirer l e couvercle de l a batterie. Couv ercle de la bat terie Pou r reti rer le couve rcle de la ba t terie , appuy ez déli c at ement de ssus, pu is fait es- le glisse r vers le bas . Pou r reme t tre en place le couv ercle de la batterie , fa[...]
-
Seite 65
4 Français Mise en place/ retrait d e la bat terie Pla cez le haut d e la batterie dan s son empla cement, les con tacts de la batterie étan t tou r nés v ers les contacts dans l 'emp lacement , puisa ppuy ezlégèr ements urlabased ela batterie ju squ' à ce qu' elle s ' enclench e en place. P o ur ?[...]
-
Seite 66
5 Français Batt erie Lesba t teriesson tcomplèt ementcha rgéesau bout de 4 ou 5 ch arges. P uisqu e les batteries perden tdeleu ref cacitéàlalong ue,le ur aut onomie en v eil le ou en commun ication dim inueraa uldesutil isation s. Les ystè mederecharg eautom atiqu e?[...]
-
Seite 67
6 Français Symboles de l'écran Rech erche de résea ux Absence de car te SIM Erreu r de car te SIM Indi c ation d 'erreu r général e Cha rgeur conne cté Cha rge termin ée Int ensit é du sign al Ligne 1 ( cer tains opé rateu rs ont 2 lig nes ) T émoin de b atterie V errouilla ge des touch es actif Itiné rance ( c onne xion à un [...]
-
Seite 68
7 Français Utilisa tion Allumer l' appareil Ap p uy ez s ur L / 1 j us q u ' à ce q ue v ou s e n te nd i ez l e si g n al de M AR CH E e t q u e l' éc ra n s ' al lu m e . Si la car te SIM est pr otégée p ar un NIP ( numéro d'iden ticationpersonn el) ,sais issezvo treNIP , puisconrmez - lee[...]
-
Seite 69
8 Français É teign ez l'a pparei l en appu yan t sur la t ouche L / 1 jusq u' à ce que vou s ente ndiez l e signal sonore d e COUPURE . Passe r un appel 1 . Composez le n uméro a u moy en du cla vier . Appuy ez sur L pou rannu leroumodierl e numé ro. 2 . Appuy ez sur q pou r composer le nu méro. V ous ent endez [...]
-
Seite 70
9 Français Compos er un n umé ro en regis tré d ans l e rép er toir e 1 . Appuy ez sur w e tfaitesd élerlese ntrées à l'a ide des to uches } / { ou a ppuy ez sur une t ouche pour a cc éder aux e ntrées commençantp arcec aractè re. 2. Appuye z sur q pour v oir les d étails r elatifs à l' entrée s[...]
-
Seite 71
1 0 Français Registre des appels Les 1 5 derniers ap pels sont e nregistr és dans le regis tre des appel s. Si plu sieurs app els ont le mêmenu méro ,seulled ernierdecesappel sest enreg istré . Ré cupé ratio n et compo sitio n 1 . Appuy ez sur q . 2. Fa itesdé lerlalis tedesapp elsàl&a[...]
-
Seite 72
1 1 Français Appel s man qués Quand u n appel en trant n ' a reçu aucun e répons e, le s ymbole s 'afc heàl' écran . V ous pouv ez récupé rer le ou les de rniers appels manq ués en app uyan t immé diatem ent sur w . 1 . Appuy ez sur w . 2. Fa itesdé lerlalis tedesapp elsmanq uésà?[...]
-
Seite 73
1 2 Français F onction mains libres La fo ncti on ma in s l ib re s v ou s perm et de con ve rse r sa ns a vo ir le comb in é d a ns la ma in ; v ou s po uv e z pa r e x emp le le pos er su r l a ta bl e d e va n t v ou s. 1 . C o m po se z l' a p p e l c o m m e d 'h a b i t u d e . U n e f oi s e n co m m u ni ca ti o n , ap p u y e z[...]
-
Seite 74
1 3 Français Réglage du v olume V ous pouve z régler le v olum e en cours de communi c ation à l 'aid e des touche s } / { sur le côtédut élépho ne. T ouche de recomp osition Appuy ez sur q e tfaitesd élerles1 5dernie rs numé ros composés ou appel s entran ts au moy en des t ouches } / { . Appuy ez sur [...]
-
Seite 75
1 4 Français V er rouil lage des touches Main tene z la touche * / L enfon c ée pend ant 2 secondes pou r verroui ller / dév errouil ler le clav ier . Le s ymbole s 'afchetantquel e clav ier est v errouillé . Casq ue Lorsqu 'un casq ue est bran ché, le m icro int erne du té léphon e est auto matiqu ement coupé . [...]
-
Seite 76
1 5 Français Régl ages Enregistrement des numéros Num éros e n c ompo sitio n abré gée C e t é l é p h o n e p e r m e t d ' e n r e g i s t r e r u n n u m é r o s u r c h a c u n e d e s 4 t o u c h e s d e co m p o s i t i o n a b r é g é e A à D . 1 . S aisis sez le numé ro de téléph one, y c o mpr is l'in dic atif. A p[...]
-
Seite 77
1 6 Français E nv oi d e num éros s upp léme ntai res V ous pouve z enregi strer des n uméros sup plémen taires a vec un e entrée , pui s les en vo yer u ne fois l' appel e n c ours. 1 . Sais issez le nu méro de té léphone . 2. Appuye z quatr e fois su r * jusqu 'à ce que w appa raisse . 3. Sais iss ez le numéro de tél éphon [...]
-
Seite 78
1 7 Français Num éros i nt ernat iona ux Pou r enregi strer un n uméro in terna tional , appu yez d eux fois su r * pourlepré xe int ernation al « + » , puis sai sissez le code du pa ys, l'i ndicatif ( en sup primant gé nérale ment le prem ier zéro ) et le nu méro de té léphone . Suppressio n d’ entré es du réper[...]
-
Seite 79
1 8 Français Caractères du cla vier 1ΓΔΘΛΞΠ ABC2abcÅåÄäÆæĄąÇçĆć DEF3defĘę G H I 4 g h i JKL5jklŁł MNO6mnoÑñŃńÖöØøÓóÔô P[...]
-
Seite 80
1 9 Français Réglage de la son neri e Sél ection d' un e mélod ie de so nne rie 1 . Appuy ez sur w . L es numéro s du répertoire s' af chen t. 2. Ma i n t e n ez l a t ou ch e w e n f o n cé e pe nd a n t 2 s e co nd es . L e s mé lo d ie s d e s o n n e ri e s ' a f c h e n t . 3. F aitesd é?[...]
-
Seite 81
20 Français Heure et date Ré gla ge de l'h eur e et d e la da te 1 . Appuy ez sur w ; les n uméros d u réper toir e s' af chen t. 2. Appuye z à nouve au sur w ; le s mélodies de sonne ries' af chent. 3 Main tene z la touche w e nfoncée pend ant en viron 2 secondes . 4. Appuye z sur w pour sa isir l'h eure (HH [...]
-
Seite 82
21 Français P récautions et entretien Votretélé phon eestunp ro duitdeh autete chn olo gieeti ldoitêt re manip ulé avec l e plus g rand s oin. Le s c ons eils su ivant s vous per met t ront d e remp lir to utes l es c on diti ons d e gara ntie e n ca s de pro blèm e. • Mainte nez l'a ppar eil au s e[...]
-
Seite 83
22 Français I nf orm a ti on s a d di t io nn e ll e s su r l a s é cu rit é Le télé pho ne et se s acc e sso ire s peu vent c onteni r des c om po sant s de pet ite t aill e. Gar dez tou s les é quip emen ts ho rs de l a por tée d es enfa nts. En vironnement et utilisation Resp ec tezle sloi setrèg leme ntsdel 'endr [...]
-
Seite 84
23 Français Stimulateurs cardiaques L 'a ss oc ia tio n de s fa br ica n ts de l 'i nd u st ri e d e la sa n té r ec om ma n de qu 'il y ai t u n e sp a ce m i ni m al de 1 5 c m (6 po uc es ) en tre u n t é lé ph o ne po rta bl e sa ns l e t un st im u la t eu r ca rd [...]
-
Seite 85
24 Français Appels d'urgence Impo r tan t! Les téléphones mobiles comme cet appareil fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux téléphoniques c ellulaires et terrestres ainsi q u'aux fonctions programmée s par l'utilisateur . De ce fait, ils ne peuve nt pas garantir une co nnexion dans tous les cas. Aussi, [...]
-
Seite 86
25 Français Conduite sécuritaire 1 L 'uti lisa tion de cet app areil se ul ou av ec des casqu esd 'écou te ( même dan s u ne seul e o reill e ) lorsq ue vous cond uise z u n véhi cule ou qu e vou s êtes à bicy clett en 'es t pas recomm andée e tp eut être il lég[...]
-
Seite 87
26 Français co mm u ni ca ti on s sa ns l pou r le s c on d uc te u rs d ' a ut om ob i le s . V ou s d ev ez do nc v é ri er l ' e xi st e nce d e t e ll es l oi s d a ns v o tr e m u ni ci p al it é e t d an s l e s e nd r oi ts où v ou s v ou s re nd ez e n v o it u[...]
-
Seite 88
27 Français Exposition à l'énergie de fréquence radio CE DISPOSITIF SANS FIL EST CONFORME AUX EX IGENCES EN MA TIÈRE D'E XPOSITI ON AUX OND ES R A DIO L ' app ar ei l con tie nt des tra nsm ett eu rs e t ré cep te urs rad io . L orsq u' il e st al lu mé , vo tr e té lé pho ne r eço it e t en v oie de l 'é ne rgi [...]
-
Seite 89
28 Français corps, il fa ut main teni r l e H andle Plus 32 6i g sm au moins à 2,2 cm (0 ,87 pou ce ) du corps, et il ne fau t utili ser que des é tuis , d es pinces de cein ture ou des su pports qui ne conti enne nt pas de piè cese nmé tal et qui ma inti enne nt l'a ppare il à a u moins 2,2 cm (0, [...]
-
Seite 90
29 Français Garantie Cet ap pare il es t gara nti po ur une p ér iod e de 12 mois à par ti r de sa date d'ac hat . Dans l e c as peu p rob able d 'une p anne dur ant c et te pér io de, c ont acte z le reven deur. Une preuve d 'acha t sera d eman dée pou rtoutei nter ve ntio nduser vic eap rès -ven tesol lic it[...]
-
Seite 91
[...]
-
Seite 92
English (US) Spanish ( US) Fre nch (CAN) Version 1 . 1[...]