ECS 761GX-M754 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 85 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Motherboard
ECS H67H2-M (V1.1)
78 Seiten -
Motherboard
ECS P43T-A2 (V1.0)
62 Seiten -
Motherboard
ECS A790GXM-AD3 (V1.0/V1.0A)
72 Seiten -
Motherboard
ECS KV2 Extreme
110 Seiten -
Motherboard
ECS P55H-CM
64 Seiten -
Motherboard
ECS 865-M7 (V1.1)
92 Seiten -
Motherboard
ECS GF8100VM-M3
72 Seiten -
Motherboard
ECS H61H2-MV (V1.0)
84 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung ECS 761GX-M754 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von ECS 761GX-M754, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung ECS 761GX-M754 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung ECS 761GX-M754. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung ECS 761GX-M754 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts ECS 761GX-M754
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts ECS 761GX-M754
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts ECS 761GX-M754
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von ECS 761GX-M754 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von ECS 761GX-M754 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service ECS finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von ECS 761GX-M754 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts ECS 761GX-M754, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von ECS 761GX-M754 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
iii[...]
-
Seite 2
iv[...]
-
Seite 3
Preface Preface Copyright This publication, including all photographs, illustrations and software, is protected under international copyright laws, with all rights reserved. Neither this manual, nor any of the material contained herein, may be reproduced without written consent of the author . V ersion 3.0 Disclaimer The information in this documen[...]
-
Seite 4
ii Preface Declaration of Conformity This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Canadian Department of Communications Thi[...]
-
Seite 5
iii T T T T T ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS Preface i Chapter 1 1 Introducing the Motherboard 1 Introduction................................................................................................1 Features.................................................................................[...]
-
Seite 6
iv Power Management Setup Page..................................................31 PCI/Plug and Play Setup Page....................................................32 BIOS Security Features Setup Page.............................................33 CPU PnP Setup Page...................................................................33 Hardware Monito[...]
-
Seite 7
1 Introducing the Motherboard Chapter 1 Introducing the Motherboard Introduction Thank you for choosing this motherboard. This motherboard is a high performance, en- hanced function motherboard that supports Socket 754 AMD Sempron/Athlon 64 proces- sors for high-end business or personal desktop markets. The motherboard incorporates the SiS761GX Nor[...]
-
Seite 8
2 Introducing the Motherboard Feature Processor The SiS761GX Northbridge (NB) and SiS964 Southbridge (SB) chipset are based on an innovative and scalable architecture with proven reliability and performance. SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL is incorporated to connect SiS761GX and SiS964 MuTIOL Media IO • Supports HyperT ransport T echnology up to 1600[...]
-
Seite 9
3 Introducing the Motherboard This motherboard supports Ultra DMA bus mastering with transfer rates of 133/100/66 MB/s. The motherboard comes with the following expansion options: • One PCI Express slot for Graphics interface • Three 32-bit PCI slots • T wo IDE headers which support four IDE devices • One floppy disk drive interface • T w[...]
-
Seite 10
4 Introducing the Motherboard Motherboard Components[...]
-
Seite 11
5 Introducing the Motherboard T able of Motherboard Components 6 IDE2 Secondary IDE connector 9 P ANEL1 Front Panel switch/LED header 4 ATX_POWER Standard 24-pin ATX power connector LABEL COMPONENT 5 IDE1 Primary IDE connector 8 SATA1~SATA2 Serial ATA connectors 7 SY S_F AN System cooling fan connector 3 F DD Floppy disk drive connector 19 CPU_F AN[...]
-
Seite 12
6 Introducing the Motherboard Memo[...]
-
Seite 13
7 Installing the Motherboard Chapter 2 Installing the Motherboard Safety Precautions • Follow these safety precautions when installing the motherboard • Wear a grounding strap attached to a grounded device to avoid damage from static electricity • Discharge static electricity by touching the metal case of a safely grounded object before worki[...]
-
Seite 14
8 Installing the Motherboard Checking Jumper Settings This section explains how to set jumpers for correct configuration of the motherboard. Setting Jumpers Use the motherboard jumpers to set system configuration options. Jumpers with more than one pin are numbered. When setting the jumpers, ensure that the jumper caps are placed on the correct pin[...]
-
Seite 15
9 Installing the Motherboard Checking Jumper Settings The following illustration shows the location of the motherboard jumpers. Pin 1 is labeled. Jumper Settings Jumper T ype Description Setting (default) CLR_CMOS 3-pin CLEAR CMOS 1-2: NORMAL 2-3: Clearing Before clearing the CMOS, make sure to turn the sys- tem off. 3-pin BIOS PROTECT 1-2: DISABLE[...]
-
Seite 16
10 Installing the Motherboard Connecting Case Components After you have installed the motherboard into a case, you can begin con- necting the motherboard components. Refer to the following: 1 Connect the CPU cooling fan cable to CPU_F AN . 2 Connect the system cooling fan connector to SYS_F AN 3 Connect the case switches and indicator LEDs to the P[...]
-
Seite 17
11 Installing the Motherboard CPU_F AN/SYS_F AN: F AN Power Connectors A TX_POWER: A TX 24-pin Power Connector 1 +3.3V 13 +3.3V 2 +3.3V 14 -12V 3 Ground 15 Ground 4 +5V 16 PS_ON 5 Ground 17 Ground 6 +5V 18 Ground 7 Ground 19 Ground 8 PWRGD 20 -5V 9 +5VSB 21 +5V 10 +12V 22 +5V 11 +12V 23 +5V 12 +3.3V 24 Ground A TX12V : A TX 12V Power Connector Pi n[...]
-
Seite 18
12 Installing the Motherboard Front Panel Header The front panel header (P ANEL1) provides a standard set of switch and LED headers commonly found on A TX or micro-A TX cases. Refer to the table below for information: Pin Signal Name Function 1 HDD+LED- Hard disk LED+ 2 SUS LED *MSG LED+ 3 HDD+ LED- Hard disk LED- 5 RST SW Reset Switch 7 RST SW Res[...]
-
Seite 19
13 Installing the Motherboard Installing Hardware Installing the Processor Caution: When installing a CPU heatsink and cooling fan make sure that you DO NOT scratch the motherboard or any of the surface-mount resistors with the clip of the cooling fan. If the clip of the cooling fan scrapes across the motherboard, you may cause serious damage to th[...]
-
Seite 20
14 Installing the Motherboard 1 Install your CPU. Pull up the lever away from the socket and lift up to 90-degree angle. 2 Locate the CPU cut edge (the corner with the pin hold noticeably missing). Align and insert the CPU correctly . 3 Press the lever down and apply thermal grease on top of the CPU. 4 Put the CPU Fan down on the retention module a[...]
-
Seite 21
15 Installing the Motherboard Installation Procedure Refer to the following to install the memory modules. 1 This motherboard supports unbuffered DDR SDRAM only . 2 Push the latches on each side of the DIMM slot down. 3 Align the memory module with the slot. The DIMM slots are keyed with notches and the DIMMs are keyed with cutouts so that they can[...]
-
Seite 22
16 Installing the Motherboard 1 DIMM 1 connects to command/address pins MEMADDA [13:0], MEMBANKA [1:0], MEMRASA_L, MEMCASA_L, MEMWEA_L, MEMCKEA. 2 DIMM 2 connects to command/address pins MEMADDB [13:0], MEMBANKB [1:0], MEMRASB_L, MEMCASB_L, MEMWEB_L, MEMCKEB. 3 2T timing is supported in CG and later silicon revisions. Refer to the AMD Athlon ™ 64[...]
-
Seite 23
17 Installing the Motherboard IDE devices enclose jumpers or switches used to set the IDE device as MASTER or SLA VE. Refer to the IDE device user’s manual. Installing two IDE devices on one cable, ensure that one device is set to MASTER and the other device is set to SLA VE. The documentation of your IDE device explains how to do this. About Ult[...]
-
Seite 24
18 Installing the Motherboard About SA T A Connectors Y our motherboard features two SA T A connectors supporting a total of two drives. SA T A refers to Serial A T A (Advanced T echnology Attachment) is the standard interface for the IDE hard drives which are currently used in most PCs. These connectors are well designed and will only fit in one o[...]
-
Seite 25
19 Installing the Motherboard Installing Add-on Cards The slots on this motherboard are designed to hold expansion cards and connect them to the system bus. Expansion slots are a means of adding or enhancing the motherboard’ s features and capabilities. W ith these efficient facilities, you can increase the motherboard’ s capabili- ties by addi[...]
-
Seite 26
20 Installing the Motherboard PCI Slots This motherboard is equipped with three standard PCI slots. PCI stands for Peripheral Component Interconnect and is a bus standard for expansion cards, which for the most part, is a supplement of the older ISA bus standard. The PCI slots on this board are PCI v2.3 compliant. PCIE1 slot The PCI Express x16 slo[...]
-
Seite 27
21 Installing the Motherboard Pi n Signal Name AUDIO2: Front Panel Audio header This header allows the user to install auxiliary front-oriented microphone and line-out ports for easier access. SPDIFO1: SPDIF out header This is an optional header that provides an S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) output to digital multimedia device through opt[...]
-
Seite 28
22 Installing the Motherboard USB3/USB4: Front Panel USB headers The motherboard has four USB ports installed on the rear edge I/O port array . Additionally , some computer cases have USB ports at the front of the case. If you have this kind of case, use auxiliary USB connector to connect the front-mounted ports to the motherboard. Please make sure[...]
-
Seite 29
23 Installing the Motherboard Connecting I/O Devices The backplane of the motherboard has the following I/O ports: PS2 Mouse Use the upper PS/2 port to connect a PS/2 pointing device. PS2 Keyboard Use the lower PS/2 port to connect a PS/2 keyboard. Parallel Port (LPT) Use LPT to connect printers or other parallel communications devices. Serial Port[...]
-
Seite 30
24 Installing the Motherboard Memo[...]
-
Seite 31
25 Using BIOS Chapter 3 Using BIOS About the Setup Utility The computer uses the latest American Megatrends BIOS with support for W indows Plug and Play . The CMOS chip on the motherboard contains the ROM setup instructions for configuring the motherboard BIOS. The BIOS (Basic Input and Output System) Setup Utility displays the system’ s configur[...]
-
Seite 32
26 Using BIOS Press DEL to enter SETUP Press the delete key to access the BIOS Setup Utility: CMOS Setup Utility -- Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc. Advanced Setup Power Management Setup Features Setup Standard CMOS Setup BIOS Security Features Standard CMOS setup for changing time, date, hard disk type, etc. v[...]
-
Seite 33
27 Using BIOS Updating the BIOS Y ou can download and install updated BIOS for this motherboard from the manufacturer ’ s W eb site. New BIOS provides support for new peripherals, improvements in performance, or fixes for known bugs. Install new BIOS as follows: 1 If your motherboard has a BIOS protection jumper , change the setting to allow BIOS[...]
-
Seite 34
28 Using BIOS S tandard CMOS Setup This option displays basic information about your system. Press <Esc> to return to the main menu page. System Time & System Date These items set up system date and time. Primary/Secondary IDE Master/Slave Y our computer has two IDE channel and each channel can be installed with one or two devices (Master[...]
-
Seite 35
29 Using BIOS Advanced Setup Page This page sets up more advanced information about your system. Handle this page with caution. Any changes can affect the operation of your computer . Share Memory Size (32MB) This item shows the VGA memory size borrowed from main memory capacity . In this case, 32MB is borrowed, which in the meanwhile the same the [...]
-
Seite 36
30 Using BIOS OnBoard Floppy Controller (Enabled) Use this item to enable or disable the onboard floppy disk drive interface. Serial Port1 Address (3F8/IRQ4) Use this item to enable or disable the onboard COM1 serial port, and to assign a port address. Parallel Port Address (378) This item enables or disables the onboard LPT1 parallel port, and ass[...]
-
Seite 37
31 Using BIOS Press <Esc> to return to the main menu setting page. Onboard LAN Boot ROM (Disabled) Use this item to enable or disable the booting from the onboard LAN or a network add-in card with a remote boot ROM installed. OnBoard USB Function (Enabled) Enable this item if you plan to use the USB ports on this motherboard. USB Function For[...]
-
Seite 38
32 Using BIOS Press <Esc> to return to the main menu setting page. Resume from USB Device (Disabled) This option allows the activity of the USB devices to wake up the system from S3 sleep state. ACPI Enhanced Efficiency (Disabled) This item allows you to enable or disable ACPI Enhanced Efficiency function. Primary Graphics Adapter (PCI) This [...]
-
Seite 39
33 Using BIOS Press <Esc> to return to the main menu setting page. Supervisor Password This item indicates whether a supervisor password has been set. If the password has been installed, Installed displays. If not, Not Installed displays. Change Supervisor Password Y ou can select this option and press <Enter> to access the sub menu. Y [...]
-
Seite 40
34 Using BIOS Press <Esc> to return to the main menu setting page. Manufacturer These items show the brand of the CPU installed in your system. CPU Clock (200 MHz) This item allows you to adjust the CPU clock to 200MHz. Y ou can key-in the numbers within the range to make a precise and ideal adjustment. DRAM Frequency (By SPD) This item shows[...]
-
Seite 41
35 Using BIOS Load Optimal Defaults This option opens a dialog box that lets you install optimized defaults for all appropriate items in the Setup Utility . Press <OK> and then <Enter> to install the defaults. Press <Canel> and then <Enter> to not install the defaults. The optimized defaults place demands on the system that [...]
-
Seite 42
36 Using BIOS Memo[...]
-
Seite 43
37 Using the Motherboard Software Chapter 4 Using the Motherboard Software About the Software CD-ROM The support software CD-ROM that is included in the motherboard package contains all the drivers and utility programs needed to properly run the bundled products. Below you can find a brief description of each software program, and the location for [...]
-
Seite 44
38 Using the Motherboard Software Setup T ab Setup Click the Setup button to run the software installation program. Select from the menu which software you want to install. Browse CD The Browse CD button is the standard Windows command that allows you to open Windows Explorer and show the contents of the support CD. Before installing the software f[...]
-
Seite 45
39 Using the Motherboard Software 2. Click Next. The following screen appears: 3. Check the box next to the items you want to install. The default options are recommended. 4. Click Next run the Installation Wizard. An item installation screen appears: 5. Follow the instructions on the screen to install the items. Drivers and software are automatica[...]
-
Seite 46
40 Using the Motherboard Software Manual Installation Insert the CD in the CD-ROM drive and locate the P A TH.DOC file in the root directory . This file contains the information needed to locate the drivers for your motherboard. Look for the chipset and motherboard model; then browse to the directory and path to begin installing the drivers. Most d[...]
-
Seite 47
41 SiS964 SA T A RAID Setup Guide Chapter 5 SiS 964 SA T A RAID Setup Guide Intr oduction for SiS964 SA T A RAID Function The 964 S-A T A controller only support two serial A T A on two independent ports. The Serial A T A RAID is designed to provide a cost-effective, high performance RAID solution that adds performance and/or reliability to PC desk[...]
-
Seite 48
42 SiS964 SA T A RAID Setup Guide 4 JBOD: (Just a Bunch of Drives). Also known as “Sp anning”. T wo or more hard drives are required. Several hard disk types configured as a single hard disk. The hard drives are simply hooked up in series. This expands the capacity of your drive and result s in a useable total capacity . However , JBOD will not[...]
-
Seite 49
43 SiS964 SA T A RAID Setup Guide Confirming Windows 98/Me Driver Installation 1 From Windows 98/Me, open the Control Panel from “My Computer” followed by the System icon. 2 Choose the “Device Manager” tab. 3 Click the “+” in front of “IDE A T A/AT API Controllers” hardware type. The driver “SiS 180 IDE Dual Channel” and “SiS [...]
-
Seite 50
44 SiS964 SA T A RAID Setup Guide Create RAID • SIS 964 controller support RAID 0, RAID 1 and JBOD. Creating a RAID 0 (S tripe) Array for Performance • SIS 180 enables users to create striped arrays with 2, 3, or 4 drives. • SIS 964 only supports 2 SA T A drivers to create a stripe array . T o create an array for best performance, follow thes[...]
-
Seite 51
45 SiS964 SA T A RAID Setup Guide 5 Use < ↑ > < ↓ > to select disk, and press <Enter> to select disk, <Q> to exit. When you press <Enter> on the disk you wanted, the RAID T ype will be changed from Single to RAID 0. An the disk you select first will be the SOURCE disk. 6 Next, you will see a message “S plit the S[...]
-
Seite 52
46 SiS964 SA T A RAID Setup Guide 9 Press <Q> again to exit this BIOS utility and the red message frame will show. Press <Y> and <Enter> to save changes. 10 Once the array has been created, you will need to FDISK and format the array as if it were a new single hard drive. Creating a RAID 1 (Mirror) Array SIS 964/180 enables users [...]
-
Seite 53
47 SiS964 SA T A RAID Setup Guide 4 Use < ↑ > < ↓ > to select disk, and press <Enter> to select disk, <Q> to exit. When you press <Enter> on the disk you wanted, the RAID T ype will be changed from Single to RAID 1 . The same as RAID 0, the disk you select first will be the SOURCE disk. 5 Next, you will see a messa[...]
-
Seite 54
48 SiS964 SA T A RAID Setup Guide 8 Press <Q> again to exit this BIOS utility and the red message frame will show as the same as the creation of the RAID 0 array . Press <Y> and <Enter> to save changes. 9 Once the array has been created, you will need to FDISK and format the array as if it were a new single hard drive. Creating a [...]
-
Seite 55
49 SiS964 SA T A RAID Setup Guide 6 Press <Q> again to exit this BIOS utility and the red message frame will show as the same age as the creation of the RAID 0 array . Press <Y> and <Enter> to save changes. 7 Once the array has been created, you will need to FDISK and format the array as if it were a new single hard drive. This co[...]
-
Seite 56
Multi-Language Translation Français Les chipsets SiS761GX Northbridge (NB) et SiS964 Southbridge (SB) sont basés sur une architecture novatrice et dimensionnable avec une fiabilité et des performances prouvées. SiS761GX(NB) • Si S MuTI OL est incorp oré po ur conn ecter les ES Méd ias MuT IOL SiS761GX et SiS964 • Prend en charge la T ech[...]
-
Seite 57
Multi-Language Translation Français Cette carte mère prend en charge la maîtrise de bus Ultra DMA avec des vitesses de transfert de 133/100/66 Mo/s. La carte mère est livrée avec les options d’extensions suivantes: • Un logement PCI Express pour interface Graphique • T rois logements PCI 32 bits • Deux connecteurs IDE prenant en charge[...]
-
Seite 58
Multi-Language Translation Deutsche Die SiS761GX Northbridge (NB) und SiS964 Southbridge (SB) Chipsätze basieren auf einer innovativen und skalierbaren Architektur mit bewiesener Zuverlässigkeit und Leistung SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL verbindet SiS761GX und SiS964 MuTIOL Media IO • Unterstützt HyperT ransport TM T echnologie mit einer Bandbre[...]
-
Seite 59
Multi-Language Translation Deutsche Dieses Motherboard unterstützt Ultra DMA Bus-Mastering mit T ransferraten von 133/100/ 66MB/s. Das Motherboard bietet die folgenden Erweiterungsoptionen: • Ein PCI Express Steckplatz für Grafikschnittstelle • Drei 32-Bit PCI-Steckplätze • Zwei IDE-Stecker , die bis zu vier IDE-Geräte unterstützen • [...]
-
Seite 60
Multi-Language Translation Italiano I chipset SiS761GX Northbridge (NB) e SiS964 Southbridge (SB) sono basati su un’innovativa architettura scalabile e offrono collaudata affidabilità e prestazioni comprovate. SiS761GX(NB) • La tecnolog ia SiS MuTIOL inco rporata con sente di colle gare insieme MuTIOL Media I/O SiS 761GX e SiS 964 • Support[...]
-
Seite 61
Multi-Language Translation Italiano La scheda madre supporta la funzionalità di bus mastering Ultra DMA con velocità di trasferimento di 133/100/66 MB/s. La scheda madre è dotata delle seguenti opzioni di espansione: • Uno slot PCI Express per interfaccia grafica • T re slot PCI a 32 bit • Due connettori IDE per il supporto di fino a qua[...]
-
Seite 62
Multi-Language Translation Español El chipset SiS761GX Northbridge (NB) y SiS964 Southbridge (SB) se basan de una arquitectura innovadora y escalable con fiabilidad y rendimiento comprobados. SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL está incorporado para conectar SiS761GX y SiS964 MuTIOL Media IO • Soporta la HyperT ransport TM T echnology hasta una ancha [...]
-
Seite 63
Multi-Language Translation Español Esta placa principal soporta Ultra DMA bus mastering con índices de transferencia de 133/100/ 66MB/s. La placa principal viene con las sigtes. opciones de expansión: • Una renura PCI Express para la interfaz de Gráficas • T res ranuras PCI de 32-bit • Dos conectores IDE que soporta hasta cuatro disposit[...]
-
Seite 64
Multi-Language Translation Português O conjunto de chips SiS761GX Northbridge (NB) e SiS964 Southbridge (SB) é baseado numa arquitectura inovadora e escalável com fiabilidade e performance provadas. SiS761GX(NB) • O SiS MuTIO L vem incor porad o para ligar SiS7 61GX e SiS964 MuTIOL Media IO juntamente • Suporta T ecnologia de HyperT ranspor[...]
-
Seite 65
Multi-Language Translation Português Esta motherboard suporta mastering bus Ultra DMA com taxas de transferência de 133/100/ 66MB/s. A motherboard é fornecida com as seguintes opções de expansão: • Uma ranhura PCI Express para Interface de Gráficos • T rês ranhuras PCI de 32 bit • Dois conectores IDE que suportam até quatro disposit[...]
-
Seite 66
Multi-Language Translation 日本語 チップセット SiS761GX Northbridge (NB)とSiS964 Southbridge (SB)チップセットは、実証され た信頼性と性能を持つ革新的で拡張性のあるアーキテクチャに基づいています。 SiS761G X(NB) • SiS MuTIOL でMuTIOL Media IOチップセットであるSiS761GX とSiS964 と?[...]
-
Seite 67
Multi-Language Translation 日本語 拡張オプション 本マザーボードでは、次の拡張機能が利用できます。 • グラフィック・インターフェース用のPCI Express スロット x1 • 32ビットPCIスロット x3 • IDEヘッダー x2 (4つのIDEデバイスの接続を可能) • フロッピーディスクド?[...]
-
Seite 68
Multi-Language Translation 한국어 SiS761GX Northbridge (NB) 및 SiS964 Southbridge (SB) 칩셋은 혁신적이고 범위성 을 지닌 아키텍쳐를 기반으로 인정된 신뢰성과 성능을 지닌다. SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL로 SiS761GX 와 SiS964 MuTIOL 미디어 IO 연결 • HyperTransport TM Technology 에 최대 대역폭 1600MT/[...]
-
Seite 69
Multi-Language Translation 한국어 본 마더보드는 전송 속도 133/100/66MB/s 로 Ultra DMA 버스 마스터링을 지원한다. 본 마더보드의 확장 옵션은 다음과 같다: • 그래픽 인터페이스 용 PCI Express 슬롯 1 개 • 32 비트 PCI 슬롯 3 개 • 최대 4개의 IDE 장치를 지원하는 IDE 커넥터 2 개 ?[...]
-
Seite 70
Multi-Language Translation 繁體中文 SiS7 61GX 北橋(N B)及S iS96 4南橋( SB)晶 片組在研 發設計上 採用了創 新且具擴 充性之架 構, 具備優良的可靠性及性能。 SiS761GX(NB) ‧ 設置有SiS MuTIOL,用以連接SiS761GX 及SiS964 MuTIOL Media IO晶片組 ; ‧ 支援 HyperTransport TM 技術,提供高達1600M[...]
-
Seite 71
Multi-Language Translation 繁體中文 擴充選項 本主機板包括下列擴充選項: • 1 個繪圖卡用PCI Express 擴充槽 • 3 個 32-bit PCI 插槽 • 2 個 IDE 接頭,支援 4個 IDE 裝置 • 1 個軟碟機介面 • 2個7針SATA插頭 • 1個通訊網路附加卡(CNR1)插槽 本主機板支援傳輸率133/100/66 MB/秒下的[...]
-
Seite 72
Multi-Language Translation 简体中文 SiS761GX 北桥 (NB) 和 SiS964 南桥 (SB) 芯片组是基于一种新型的、可扩展的架 构,能提供已经证明的可靠性和高性能。 SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL 将 SiS761GX 和 SiS964 MuTIOL Media IO 结 合 • 支持 HyperTransport T M 技术,带宽可达 1600MT/s • 集成主机到 PC[...]
-
Seite 73
Multi-Language Translation 简体中文 主板支持 Ultra DMA 总线控制,传输速率可达 133/100/66MB/s。 此主板提供如下扩展选项: • 1 个用于图形接口的 PCI Express 插槽 • 3 个 32 位 PCI 扩展插槽 • 2 个 IDE 接口,可支持 4 个 IDE 设备 • 1 个软驱接口 • 2 个 7-pin SATA 接口 • 1 个通?[...]
-
Seite 74
Multi-Language Translation Русский Чипсеты SiS761GX «Северный мо ст» (Northbridge, NB) и SiS964 «Южный мо ст» (Southbridge, SB) пост роены с использованием иннов ационной масшт абируемой архитектуры, об е спечивающей высок ую ?[...]
-
Seite 75
Multi-Language Translation Русский Плата по ддерживает захва т управления шиной Ultra DMA со скоростью переда чи 133/100/66MБ/с. Существ уют следуюшие опции расширения данной материнск ой пла ты: • Один слот PCI Expres[...]
-
Seite 76
Multi-Language Translation Polski Mostek północny (NB) SiS761GX i mostek południowy (SB) SiS964 chipsetu oparty jest na nowatorskiej i skalowalnej architekturze o sprawdzonej niezawodności i funkcjonalnoœci. SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL jest włączony w celu zapewnienia połączenia między urządzeniami SiS761GX i SiS964 MuTIOL Media IO • Z[...]
-
Seite 77
Multi-Language Translation Polski Płyta głwna obsługuje magistralę Ultra DMA o szybkościach przesyłu 133/100/66MB/s. Płyta głwna wyposażona jest w następujące gniazda: • Jedno gniazdo do karty graficznej typu PCI Express • T rzy 32-bitowe gniazda PCI • Dwa złącza IDE mogące obsłużyć do czterech urządzeń IDE • Jedno złą[...]
-
Seite 78
Multi-Language Translation Česky Čipy northbridge (NB) SiS761GX a southbridge (SB) SiS964 jsou založeny na inovativní a škálovatelné architektuře s ověřenou spolehlivostí a výkonností. SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL je určen ke vzájemnému propojení SiS761GX a SiS964 MuTIOL Media IO • Podpora technologie HyperTransport TM s maximáln[...]
-
Seite 79
Multi-Language Translation Česky T ato základní deska podporuje řízení sběrnice Ultra DMA s přenosovými rychlostmi 133/ 100/66 MB/s. Základní deska je dodávána s následujícími možnostmi rozšíření • Jedna patice PCI Express pro grafickou kartu • Tři 32bitové patice PCI • Dva konektor IDE podporující až čtyři zaří[...]
-
Seite 80
Multi-Language Translation Română Seturile de chipuri SiS761GX Northbridge (NB) şi SiS964 Southbridge (SB) se bazează pe o arhitectură inovatoare şi scalabilă, care s-a impus deja prin fiabilitate şi performanţă. SiS761GX(NB) • SiS MuTIOL este incorporat pentru a conecta SiS761GX şi SiS964 MuTIOL Media IO • Suportă tehnologia Hyper[...]
-
Seite 81
Multi-Language Translation Română Această placă de bază suportă Ultra DMA bus mastering cu viteza de transfer de 133/100/ 66MB/s. Placa de bază este dotată următoarele posibilităţi de extindere: • Un slot PCI Express pentru interfaţă grafică • T rei sloturi PCI de 32 biţi • Două conectoare IDE care suport cel mult 4 instrumen[...]
-
Seite 82
Multi-Language Translation Български Чипсетът със северен мо ст SiS761GX (NB) и юж ен мост SiS964 (SB) е изграден на базата на оригинална архитект ура с въз можност за надст ройка с док азана надеждност и произво дит?[...]
-
Seite 83
Multi-Language Translation Български Дънната пла тка поддържа шина Ultra DMA 133/100/66MB/s. Дънната пла тка има следните разширителни в ъзможности: • Един PCI Express слот за графичен интерфейс • три 32-bit PCI слота • два I[...]
-
Seite 84
Multi-Language Translation Magyar A SiS761GX Northbridge (NB) és SiS964 Southbridge (SB) lapkakészletek egy új és méretezhető, nagy megbízhatóságú és teljesítőképességű architektúrára épülnek. SiS761GX(NB) • Beépített SiS MuTIOL a SiS761GX és SiS964 MuTIOL Media IO összekapcsolására • Támogatja a max. 1600MT/s sávsz?[...]
-
Seite 85
Multi-Language Translation Magyar Ez az alaplap a 133/100/66MB/s átviteli sebességű Ultra DMA ’bus mastering’ megoldást is támogatja. Az alaplap a következő bővítési lehetőségekkel rendelkezik: • Egy PCI Express nyílás grafikai interfészhez • Három 32 bites PCI foglalat • Két IDE csatlakozó, amely összesen négy IDE es[...]