Electro-Voice R300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Electro-Voice R300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Electro-Voice R300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Electro-Voice R300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Electro-Voice R300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Electro-Voice R300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Electro-Voice R300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Electro-Voice R300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Electro-Voice R300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Electro-Voice R300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Electro-Voice R300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Electro-Voice finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Electro-Voice R300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Electro-Voice R300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Electro-Voice R300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    R 300 UH F W i re l e ss MicropHon e U SER GUID E EZ sync Clear Scan Electro-V oice R 300 SET SYNC[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 TA B L E o F co nte nt s 1. Quick System Setup  •Receiver ................................................................................................................. 4  •T ransmitter ............................................................................................................. 5  •SystemsOperation .[...]

  • Seite 4

    4 0 1 QU ICK S ETU P: r ec eive r 1.Donotconnectthereceivertoanyotherequipmentyet! 2.ConnectthetwoAntennastothereceiver . 3.Installthebladesintothepowersupply,plugitintothebac kofthereceiver , andintoanoutlet. 4.PressthePOWE Rs[...]

  • Seite 5

    5 QU ICK S E TU P: tran sM itte r 1.W iththePowerswitc honthetransmitterO FF ,installtwofreshAAbatteriesintothetransmitter . 2.PressthetransmitterPowerSwitc huntilthedisplaycomeson. 3.HoldthetransmitterwiththeE ZsyncP ortfacingthereceiver,[...]

  • Seite 6

    6 QU ICK S E TU P: s y s teMs opera t ion 1.Setthemixer/ampgain. 2. T alkorsingintothemicrophoneorplaytheguitaratanormalvolume.Y ou shouldhearaudiocomingoutofthesystem. 3. Y oumayhavetoadjustthegain(viathecontrolnextto[...]

  • Seite 7

    7 SYNC R 300 EZ sync Clear SET EZ sync Clear Scan Electro- Vo ice R 300 ANTENNA B ANTENNA A 12V .500mA MIN MAX VOLUME LEVEL -10dB 0dB BALANCED OUT UNBALANCED OUT DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1 | R300 Receiver R ECEIVE R CONTROLS, CON N ECT OR S 1.PowerON /OFF 2.S YNCDat aT ransferButton 3.InfraredE ZsyncW indo[...]

  • Seite 8

    8 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1 | Receiver Setup & Operation 1. Placethereceiverandantennaswherethereisaclearlineofsighttotheareawherethetransmitter willbeused.Rotatetheantennastoseparatethemby9 0degrees. 2. Install the appropriate power[...]

  • Seite 9

    9 e.PresstheS YNCbuttononthereceivertotransferthechannelinformation. f.ThereceiverwilldisplayS YN Cuntilthedataistransferred,thenreturntothemainscreen. g.Thetransmitterdisplayscreenwillnowshowthenewc hannelandfrequency . h. [...]

  • Seite 10

    10 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 4. ClearScan: Thisfeatureautomatestheprocessofndingaclearchannel.   a. T oscanfortheclearestc hannelinagroup,pressandhold untilCLEAR S C AN appearsinthedisplay ,thenreleasethebutton.   b.W he[...]

  • Seite 11

    11 7 .  W iththetransmitteron,speakintothemicrophoneorplaytheguitar.T urnupthelevelonthemixer oramplieruntilyouareabletohearthedesiredsignal.Ifnoaudioispresent,repeatsetupand refertothetroubleshootingsection. Not[...]

  • Seite 12

    12 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 9. Change Lock-Out Thisfeaturecanbeusefulwhenthereceiverisinalocationwhere unauthorizedpersonnelhaveaccesstothereceiver .W iththeL OC KON,thechannelcannot bechangedandthewordL OC Kisdisplayedwhenthe?[...]

  • Seite 13

    13 1 0. Squelc h Adjustment –Thesquelc hsettingcanbeusedtomaximizerangeorimmunitytonoise.   a.T urnthetransmitteroff.   b.PressandholdtheSETbuttonuntilD ISP L Yshowsinthedisplay .   c.Press twotimestodisplaySQE L C H. ?[...]

  • Seite 14

    14 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1.2 | Receiver Main Operating Screen Display: 1. R FSignalMeter 2. AudioMeter 3. LockIndicator 4. NoSignalIndicator 5. ChannelNumber(0 1to32)orFrequency 6. SquelchSetting 7 . AntennaDiversityStatusAorBantenna Controls: 1. [...]

  • Seite 15

    15 2.2 | Handheld T ransmitter HT -300CO NTROLS,CO NN ECT O R SANDI N DICA T O RS 1. MicrophoneElement 2. B ac klitL C DDisplay   a.Channel   b.Frequency   c.BatteryLevel   d.MuteIndicator 3. E ZSyncInfraredPort 4. B atteryCover–Screwtype. 5. B atte[...]

  • Seite 16

    16 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.2 | Handheld T ransmitter Setup & Operation 1. Insert Batteries.   a.Removethebatterycompartmentcoverbyunscrewingitcompletely.   b.  InserttwoAAbatteriesasshown,slidingoneupintothehousingtomakeroomfor  the?[...]

  • Seite 17

    17 5. Mute Function –pressandholdon/offbuttonfor2secondsuntilM UTEappearsintheL CD DisplaybetweentheChannelandFrequency .Thesoundisthenmuted.Repeattoturnmuteoff. 2.3 | Bodypack T ransmitter B P-300CO NTROLS,CO NN E C T O RSAN DI N DICA T O [...]

  • Seite 18

    18 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.3 | Bodypack T ransmitter continued 5. L CDDisplay   a.Channel   b.Frequency   c.BatteryLevel   d.MuteIndicator 6. E Zsyncinfraredwindow 7 . BatteryCompartmentLatch–pushdownlatchandslidecoverasshown. 8. T wo?[...]

  • Seite 19

    19 2.3.1 | Bodypack T ransmitter Setup & Operation 1. Insert Batteries   a. Openthebatterycompartmentbypressinginonthelatchandslidingthedoordown.   b.InserttwoAAbatterieswith+and–asindicated.   c.Closethebatterydoorbypushing[...]

  • Seite 20

    20 GUID EL INES A N D  R ECOMM EN D A TIONS  F orBestPerformance Compatibility Thetransmitterandreceivermustbeofthesamefrequencybandandsettothesamechannelinorder toworktogether .TheR300isavailableinthreefrequencybands,A,BandE(Europe?[...]

  • Seite 21

    21 adverselyaffecttheperformanceofyourwirelesssystem.Itisalwaysbesttoplacethereceiverasfar awayaspossiblefromthesedevicestominimizepotentialproblems. AnalogandDigitalT elevisionstationscanalsointerferewithyourwirelesssystem.TheR30[...]

  • Seite 22

    22 TROU B L E SHOO T I NG GUI DE 0 4 Problem P ossible Causes Solutions Noaudioandnodisplayon thereceiver Receiverisoff Makesurethatthepowersupplyisproperly connectedandtheon/offbuttonisintheonposition NoaudioandnoR F signalindicatoronthe [...]

  • Seite 23

    23 Problem P ossible Causes Solutions Interference Anotherwirelessproductintheareais onthesamefrequencyorthesignals aremixing UseClearScantochangetheoperatingfrequency . Ifproblemspersist,callEVat800-3 92-3497for coordinationhelp Receiveristooclose[...]

  • Seite 24

    24 S PECI F IC A TION S R300 Receiver ReceiverT ype SynthesizedPLL FrequencyRange(R F) ABand618–63 4MHz  BBand67 8–6 94M Hz  EBand85 0–865M Hz NumberofChannels 32 Modulation +/-40kHz Diversity Antenna R FSensitivity <1.0μVfor12dBSI NAD Image[...]

  • Seite 25

    25 Audio Parameters FrequencyResponse 80–18kHz+/-2dB BalancedOutput 20dBV(max@4 0kHzdeviation) UnbalancedOutput Adjustable8mVto0. 755VR MS Distortion <1.0%,0.4%typical(ref1kHz,40kHzdeviation) Signal-to-NoiseRatio >1 00dBAW eighted DynamicRange >9[...]

  • Seite 26

    26 CE RTI FICA TION S (Dependingonfrequencyselectedandcountryofoperation) R300receiver,HT -3 00andBP-3 00transmitters:CertiedtoET S IEN3 00422-2andET SIE N3 0 148 9-9, ConformstoEuropeanUniondirectives,eligibletobearCEmarkingaspertheR&a[...]

  • Seite 27

    27 F ACTORY  SE RV ICE Factory Service (North America) Iffactoryserviceisrequired,shiptheunitprepaidinitsoriginalcartonto: EVAudioService c/oBoschSecuritySystems,Inc. 86 0 1EastCornhuskerHighway Lincoln,N E68507 -97 02U.S.A. T el:402-467 -5321or8 00-553-5992 Fax:[...]

  • Seite 28

    28 A C C ESS O RIES AN DP A RT S 0 8 Accessories and Parts Model # Order # R300-LSystemUniLapel U LM18 F .0 1U.168.8 03 R300-ESystemHeadwornMicrophone H M3 F .0 1U.168.8 04 W indscreenforU LM18 WS-18 F .01U.168.802 W indscreenforH M3 WS-H3 F .01U.1 7 0. 77 8 BeltclipforB P-300 B C-300 F .01U.168. 7 97 Guita[...]

  • Seite 29

    29 A CC ESS O RIES A N DP ARTS APPEN D IX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GROUP S (UseonlychannelswithinthesamegroupwhenusingmorethantwoR300unitsinoneroom. Ifyouneedadditionalhelpcall1-800-3 92-3497(USandCanadaonly). 0 9 US /E URO Band A 6 1 8-63 4 MHz Gr[...]

  • Seite 30

    30 APPENDIX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GRO UPS 0 9 US /E URO Band B 678-694 M Hz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Channel Freq Channel Fre q Channel Freq Channel Freq 1 6 78.500 9 67 8.9 00 17 6 79.300 25 679 . 70 0 2 682. 700 10 680.1 00 18 68 0.500 26 68 0.900 3 684.4 00 11 681.500 19 6 81.900 27 682.3 00 4 688.3 00 12 683.1 00 20 6 8[...]

  • Seite 31

    31 APPENDIX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GRO UPS Euro Band E 850-8 65 M Hz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Channel Freq Channel Fre q Channel Freq Channel Freq 1 850.4 00 9 850.8 00 17 851.200 25 850.000 2 851.600 10 852.000 18 852.4 00 26 854.200 3 853.000 11 853.400 19 853.8 00 27 855.900 4 854.600 12 855.000 20 855.4 00 28 859.800 5 8[...]

  • Seite 32

    32 Americas: HeadquartersAmericas BoschSecuritySystems,Inc. 12000PortlandA veSouth, Burnsville,M N5533 7 ,USA USA–Ph:1-8 00-392-34 9 7 Fax:1-800-955-6 831 Canada: Ph:1-86 6-505-5551 Fax:1-86 6-336-84 6 7 Latin America: Ph:1-952-887 -5532 Fax:1-952- 736-4212 Europe, Africa & Middle-East: Headquar[...]