Electrolux 20 GN 2/1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Electrolux 20 GN 2/1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Electrolux 20 GN 2/1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Electrolux 20 GN 2/1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Electrolux 20 GN 2/1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Electrolux 20 GN 2/1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Electrolux 20 GN 2/1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Electrolux 20 GN 2/1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Electrolux 20 GN 2/1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Electrolux 20 GN 2/1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Electrolux 20 GN 2/1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Electrolux finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Electrolux 20 GN 2/1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Electrolux 20 GN 2/1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Electrolux 20 GN 2/1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    air -o-system[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Τ έ λ ε ι ο ψ ή σ ι μ ο , υ γ ι ε ι ν ό κ α ι α σ φ α λ έ ς ! air -o-system: νέος φούρνος ατμού και νέο blast chiller , η κορυφαία λύση για μια ολοκληρωμένη διαδικασία Cook&Chill. Με το air -o-system οργανώνεται καλύτερα η ροή [...]

  • Seite 4

    Γ ιατί να επιλέξετε Electr olux Cook & Chill;[...]

  • Seite 5

    Το air -o-system φροντίζει την επιχείρησή σας • Τ ο 38 % το υ λε ιτο υρ γικ ού κόσ του ς κά θε κ ου ζίν ας σ υνί στ ατα ι απ ό τα υλ ικά μα γει ρικ ής . Λιγ ότ ερε ς απ ώλ ειε ς βά ρου ς σ τα τ ρόφ ιμα σημ αί νει ?[...]

  • Seite 6

    [...]

  • Seite 7

    7 electrolux air -o-system Πλεονεκτήματα air -o-steam ® Η Electrolux βελτιώνει διαρκώς, ακόμα τα προϊόντα που θεωρούνται ήδη καινοτόμα και επιτυχημένα. «Εξαιτίας» αυτής της φιλοσοφίας μας δημιουργήσαμε τον φούρνο[...]

  • Seite 8

    8 electrolux air -o-system Έκδοση Α: για τον σεφ με τις υψηλότερες απαιτήσεις από τον φούρνο και τον εαυτό του. Έκδοση Β: για τον σεφ που βασίζει την εργασία του στον αυτοσχεδιασμό και τη διαίσθηση. air -o-steam ?[...]

  • Seite 9

    9 electrolux air -o-system Σ ύσ τη μα Ψ ησ ίμ α το ς Χα μ ηλ ής Ι σχ ύο ς: 5 0% λι γ ότ ερ ες α πώ λε ι ες βά ρ ου ς Μ ε τ ου ς φο ύρ ν ου ς a ir - o- st ea m® τ η ς E le ct r ol u x μ πο ρ εί τε ν α σ τα θ ερ οπ οι ήσ ε τε τι ς π οσ ότ ητ έ ς[...]

  • Seite 10

    10 electrolux air -o-system Γ ι α α φ ρ ά τ α κ α ι φ ο υ σ κ ω μ έν α κ ε ϊ κ π ου α γ γ ί ζ ο υν τ η ν τ ε λε ι ό τ η τ α , ζο υ μ ε ρ ά κ ο τ ό π ο υ λ α κ α ι τ ρ α γ α ν ά , α ν ε ξ α ρ τ ή τω ς τ ο υ π όσ α μ α γ ε ι ρ εύ ε τ ε κ ά θ ε[...]

  • Seite 11

    11 electrolux air -o-system Σύ στη μα Κυκλ οφο ρία ς Αέρα , Ανεμ ιστ ήρα ς Δ ιπλ ής Λει του ργί ας, Σύ στη μα air -b re ak. Τ ρία βασ ικά μη χαν ικά μέ ρη για τη δια σφά λισ η τ ης τέ λει ας ατμό σφα ιρα ς μ αγε ιρέ ματ ος [...]

  • Seite 12

    12 electrolux air -o-system Banqueting: η ολοκληρωμένη λύση Ε κ φ ρ ά σ τ ε τ η ν α ν ά γ κ η σ ας γ ι α π λ ή ρη ε λ ε υ θ ε ρί α , μ ε τ η μ ε γ ά λ η ε υκ α ι ρ ί α π ο υ λ έ γ ε τ α ι ai r -o - s y s t e m . Ο ι α π ε ρ ι όρ ι σ τ ο ι σ υν δ υ ?[...]

  • Seite 13

    13 electrolux air -o-system Κύκλοι Μαγειρέματος αυτόματη λειτουργία προθέρμανσης (αφαιρούμενη από το software) Μικτός μεγ. 250 °C HO LD H A C C P R 1 2 1 2 HO LD H A C C P R 1 2 1 2 Ατμός στους 25 °C έως 130 °C Ιδανικός για όλες τις τροφέ[...]

  • Seite 14

    Ετοιμάστε ολόκληρο το μενού σας, από τα ορεκτικά έως τα επιδόρπια, με τους 3 τρόπους μαγειρέματος του air -o-steam ® για να ικανοποιήσετε και τους πιο απαιτητικούς πελάτες. air -o-steam ® Χε ιρ ισμ ός πρ ογ[...]

  • Seite 15

    Κορυφαίες επιδόσεις με απόλυτη απλότητα, για να αντιμετωπίσετε τα ακραία φορτία παραγωγής στην κουζίνα. Ειδικός κύκλος ταχυψύξης κατάλληλος για κάθε είδος τροφής. Τ α χ υ ψ ύ κ τ ε ς κ α ι τ α χ ?[...]

  • Seite 16

    16 electrolux air -o-system Τ ρό πο ι τα χυψ ύ ξη ς Μ ε το ν α ισ θ ητ ήρ α θ ερ μ οκ ρα σ ία ς κ έν τρ ο υ τρ ο φή ς, ο AR T E (Α λ γό ρι θ μο ς γ ια Υ πο λ ογ ισ μ ό Υ π ολ οί π ου Χ ρ όν ου τα χυ ψ ύξ ης ) ε νε ρ γο πο ι εί τα ι α[...]

  • Seite 17

    17 electrolux air -o-system Προετοιμασία Ωμές Τ ροφές Σερβίρισμα Chilling: air -o-chill ® Μ ε ρ ι δ ο π ο ί η σ η , Ε τ ο ι μ α σ ί α Π ι ά τ ο υ Αναγέννηση Μαγείρεμα: air -o-steam ® Αναμονή (Holding)[...]

  • Seite 18

    18 electrolux air -o-system Σύστημα air -o-clean ® Αυτόματο ενσωματωμένο σύστημα καθαρισμού • Πλήρως αυτόματ ο καθάρισ μα του θαλάμο υ χωρίς την ανάγκη ανθρώπιν ων χεριών με το πάτημα ενός πλήκτρου • Ενσωματω[...]

  • Seite 19

    19 electrolux air -o-system Υ ψηλή απόδοση, χαμηλές εκπομπές καυσαερίων Οι νέοι κατ’αποκλειστικότητα καυστήρες των φούρνων air - o-steam ® είναι φιλικοί προς το περιβάλλον και προσφέρουν περισσότερη οικονομ?[...]

  • Seite 20

    [...]

  • Seite 21

    Κ ε ρ δ ί σ τ ε χ ρ ό νο , χ ρ ή μ α κα ι ά γ χ ο ς . Μ ε τ ο a i r - o - c h i l l ® θα ο ρ γα ν ώ σ ε τ ε κα λ ύ τ ε ρ α τ η ρ ο ή ε ρ γ α σ ί α ς σ τ η ν κ ο υ ζ ί ν α σ α ς . Τ ο φα γ η τ ό μ π ορ ε ί ν α ε το ι μ α σ τ ε ί στ η δ ι ά ?[...]

  • Seite 22

    22 electrolux air -o-system air -o-c hill ® σίγουρη, ασφαλής και τέλεια ταχυψύξη • Ό χι π ια α νάγ κη για προ -κρ ύω μα τ ης τ ροφ ής : πιο βατ ή δι αδι κα σία • Α υξη μέ νη α ντο χή τ ου κ ιν ητή ρα σ την συν εχ ή κα ταπ ό[...]

  • Seite 23

    23 electrolux air -o-system Τ ο σ ύ σ τ η μ α A R TE υ π ο λ ο γί ζ ε ι τ ο ν χ ρ ό ν ο π ο υ α π ο μ έ ν ε ι ω ς τ ο τ έ λο ς τ η ς δ ι αδ ι κ α σ ί α ς τ α χ υ ψ ύ ξ η ς. Τ ο σ ύ σ τ η μ α E le c t r o l u x c o o k & c h i l l σ α ς δ ί ν ε ι τ η δ υ ?[...]

  • Seite 24

    24 electrolux air -o-system Κύκλος T urbo ψύξης Ο κύκλος T urbo ψύξης είναι ένας συνεχής, αδιάκοπος κύκλος ψύξης/παγώματος: τα στροφεία του μοτέρ είναι μονίμως σε λειτουργία και η απόψυξη γίνεται αυτόματα. Απλά[...]

  • Seite 25

    25 electrolux air -o-system Κύκλοι παγωτού Τ α παγωτά ομοιόμορφης υφής είναι πάντα το ζητούμενο: F reeze & Hold ή T urbo Ψύξη, οι καλύτερες επιλογές για ζαχαροπλαστεία. Τι είναι; • Υ πάρχουν δύο κύκλοι Παγωτού: F re[...]

  • Seite 26

    26 electrolux air -o-system Τ ο κ α τ ε ψ υ γ μ έ ν ο τ ρ ό φ ι μ ο γ ί ν ε τ α ι φ ρ έ σ κ ο μ ε τ ο π ά τ η μ α ε ν ό ς π λ ή κ τ ρ ο υ . Α π ό λ υ τ η ε γ γ ύ η σ η τ η ς π ο ι ό τ η τ α ς τ η ς τ ρ ο φ ή ς μ ε τ ο a i r - o - d e f r o s t , ε ξ ο ?[...]

  • Seite 27

    27 electrolux air -o-system air -o-convect: η νέα διάσταση στη μαγειρική Βράστε, σιγοβράστε, μαγειρέψτε, ψήστε με τον νέο φούρνο air -o-convect. Σερβίρετε άψογα γεύματα με ταυτόχρονη εφαρμογή, αυτόματα των κανονισμών υ[...]

  • Seite 28

    11 ρυθμίσεις υγρασίας air -o-convect, ο μοναδικός φούρνος με υγρασία διαφόρων επιλογών υγρασίας, χωρίς γεννήτρια ατμού! 11 ρυθμίσεις του αυτόματου υγραντήρα 0 Χωρίς πρόσθεση υγρασίας (για τέλειο ρόδι?[...]

  • Seite 29

    4 πλήρως αυτόματες επιλογές, προγράμματα: Επιλέξτε από τα 4 προγράμματα καθαρισμού, από το “ήπιο” έως το “extra δυνατό”, από 32 λεπτά έως 104 λεπτά. της ώρας, όποιο χρειάζεστε σύμφωνα με τις ανάγκε?[...]

  • Seite 30

    Ο εύκολος στη χρήση και ευανάγνωστος πίνακας χειρισμού και ελέγχου Κύριος διακόπτης on/off Ψηφιακές ενδείξεις θερμοκρασίας Ψηφιακές ενδείξεις χρόνου, θερμοκρασίας ψητού Αναμονή (Hold) Χειροκίνη[...]

  • Seite 31

    Ψηφιακές ενδείξεις θερμοκρασίας Αυτόματος υγραντήρας 11 ελεύθερες επιλογές από το σιγοψήσιμο έως το εντατικό ψήσιμο Οι πράσινες μεγάλες ενδείξεις δείχνουν τον πραγματικό χρόνο, ενώ οι μικρό[...]

  • Seite 32

    Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος για τυχόν μεταβολές ή αλλαγές προϊόντων τμηματικά ή συνολικά και τυπογραφικών αποκλίσεων ΕΛΕΚΤΡΟΛΟΥΞ ΕΛΛΑΣ Α.Ε. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ: Λήμνου 4, Τ .Κ. 54 627 ·Τηλ.: 2310 561 8[...]