Electrolux ESB5400BK Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 96 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Electrolux ESB5400BK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Electrolux ESB5400BK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Electrolux ESB5400BK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Electrolux ESB5400BK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Electrolux ESB5400BK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Electrolux ESB5400BK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Electrolux ESB5400BK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Electrolux ESB5400BK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Electrolux ESB5400BK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Electrolux ESB5400BK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Electrolux finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Electrolux ESB5400BK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Electrolux ESB5400BK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Electrolux ESB5400BK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
BG БРОШУР А С ИНСТРУКЦИИ CS PŘÍRUČKA K POUŽITÍ DA VEJLEDNING DE ANLEITUNG EE KASUTUSJUHEND EN INSTRUCTION BOOK ES LIBRO DE INSTRUCCIONES FI OHJEKIRJA FR MODE D’EMPLOI HR KNJIŽICA S UPUT AMA HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ IT ISTRUZIONI LT INSTRUKCIJŲ KNYGA LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL[...]
-
Seite 2
WE’RE THINKING OF Y OU CUST OMER CARE AND SER VICE Thank you f or purchasing an Electrolux appliance. Y ou ’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and inno vation. I ngenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever y ou use it, you can be safe in the knowledge that y ou’ll get gr eat[...]
-
Seite 3
DE T eile A. Behälter B. Ausgusstülle C. Abdeckung mit Einfüllönung D. Messbecher E. Klingenaggregat, abnehmbar F . Motorgehäuse G. G eschwindigkeitsr egler (mit Einstellung „PULSE, ICE CRUSH“ für Impulsfunktion und zum Zerkleinern von Eis) H. Kabelaufwicklung (auf der Unterseite des Geräts) I. Rutschfeste F üße DA Komponenter A. Ka[...]
-
Seite 4
BG , . ?[...]
-
Seite 5
Před prvním použitím přístroje si pečlivě pr očtěte následující pokyny . a jeho kabel mimo dosah dětí. Osoby tělesně postižen[...]
-
Seite 6
Læs følgende instrukser omh yggeligt, før du tager appar atet i brug for først e gang. skal holdes utilgængelige for børn. Apparatet k[...]
-
Seite 7
D BG CS DA DE EE EN ES FI FR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SK SL SR SV TR UK 7 Lesen Sie sich die folgenden A nweisungen sor gfältig durch, bev or Sie das Gerät zum ersten Mal v er wenden. ?[...]
-
Seite 8
Erste Schritte DE Sådan kommer du i gang / DA 1. Før du bruger blenderen for første gang , skal du vaske alle dele, dog ikke motorhuset. Samlevejledning: Anbring gummipakningen på knivenheden (A), og sæt den ind under kanden. Drej knivenheden mod uret (B), og skru den fast. Forsigtig! Kniv ene er meget skarpe! 3. Sæt låget på (A), og indsæ[...]
-
Seite 9
* *V závislosti na daném modelu. *afhænger af model *modellabhängig DE DA 5. Star t blenderen: Sørg f or, at hastighedsvælgeren står på ”OFF ” (slukket). Sæt stikket i en kontakt. Drej hastighedsvælgeren til den ønskede indstilling.* LED-lyset tændes, når hastighedsvælger[...]
-
Seite 10
Reinigung und Pflege DE Rengøring og vedligeholdelse / DA 1. Hur tig rengøring: Hæld varmt vand i kanden, og tilsæt nogle få dråber rengøringsmiddel. Bland vand og rengøringsmiddel ved kortvarigt at dreje hastighedsvælgeren til ”PULSE, ICE CRUSH” (isk nusning med impulsfunktion). Skyl derefter kanden under rindende vand. 2. Grundig ren[...]
-
Seite 11
?[...]
-
Seite 12
CS Doporučená rychlost míchání Recept Přísady M nožství Čas R ychlost Příprava pyr é z čerst vé z eleniny Mrkev g 8 Brambory g Cibule g Voda g T equila [...]
-
Seite 13
DA Anbefalet blenderhastighed Opskrift Ingredienser Antal Tid Hastighed Purering af rå gr øntsager Gulerødder gr am 8 gr am Løg gram Vand gram T equi[...]
-
Seite 14
DE Empfohlene Mixgeschwindigkeit Rezept Zutaten Menge Zeit Geschwidikeit Pürieren von r ohem Gemüse Möhren g 8 Kar to eln g Zwiebeln g Wasser g Erdbeer-Margarita (Cocktail) T equila ml 8 T r iple sec ml Erdbeeren, tiefgefr or[...]
-
Seite 15
Zutatenmenge und Ver arbeitungsdauer Zutaten Menge Qualität Zeit Qualität Zeit Qualität Zeit Geschwindigkeit Paniermehl g Grob 3s Mittel 3-5s Fein Pulse Mandeln g 3s 3-5s Pulse Pfeer g 3s 5s Pulse F ehlersuche DA Fejlnding Symptom Årsag L[...]
-
Seite 16
DE Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ih[...]
-
Seite 17
FI Osat A. Kannu B. Kaatonokka C. Kansi, jossa täyttöaukko D. Mittakuppi E. Irrotettava terä F . Moottorikotelo G. Nopeusvalitsin ( jossa toiminto PULSE, ICE CRUSH (pulssi, jäänmurskaus)) H. Säilytystila vir tajohdolle (laitteen pohjassa) I. Luistamattomat jalat ES Componentes A. Vaso B. Pitorr o C. T apa con oricio de llenado D Taza medid[...]
-
Seite 18
EE Enne seadme esmakor dset kasutamist lugege tähelepanelikult järgmiseid juhendeid. käeulatusest eemal. Vähenda tud füüsilist[...]
-
Seite 19
EN Read the following instr uction c ar efully before using the applianc e for the rst time. cord out of r each of chi[...]
-
Seite 20
ES Lea detenidament e las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera v ez. cable fuera de su alcan[...]
-
Seite 21
FI Lue seur aava t ohjeet huolellisesti, ennen kuin k ä ytät laitetta ensimmäisen kerr an. ulottumattomissa. L[...]
-
Seite 22
Aluksi FI 1. Ennen kuin käytät sekoitinta ensimmäisen kerran, pese kaikki osat moottorikoteloa lukuun ottamatta. Kokoaminen: A seta kumitiiviste teräyksikköön (A) ja aseta se kannun alapuolelle. Kiinnitä teräyksikkö paikalleen kääntämällä sitä vastapäivään (B) . V aroitus! T erät ova t erittäin teräviä! 3. Sulje kansi (A) ja a[...]
-
Seite 23
5. Star t the blender: Make sure the speed selector is set to the “OFF”- position. Plug into mains. T urn the speed selector to your desired setting.* The LED light turns on when you operate the speed selector .* Note: T urn the speed selec tor to “PULSE, ICE CRUSH” without releasing it, to accelerate the pr ocess of blending. Release to st[...]
-
Seite 24
Puhdistaminen ja hoitaminen FI 1. Pikapuhdistus: Kaada kannuun lämmintä vettä ja lisää joukkoon muutama tippa astianpesuainetta. Sekoita vesi ja pesuaine kääntämällä nopeusvalitsin hetkeksi asentoon PULSE, ICE CRUSH (pulssi, jäänmurskaus). Huuhtele kannu lopuksi juoksevalla vedellä. 2. Huolellinen puhdistus: Sammuta sekoitin ja irrota [...]
-
Seite 25
EE Soovitatav segamiskiirus Retsept Koostisained Kogus Ae g K iirus Värsk e köögivilja püreestamine Porgandid g 8 Kar tulid g Sibulad g Vesi g Maasikamargariita (kokteil) T equila ml 8 T r iple sec ml külmutatud maasi[...]
-
Seite 26
EN Recommended blending speed Recipe I ngr edients Quantity Time Speed Pureeing ra w vegetables Carrots g 8 Potatos g Onions g Wat er g Strawberries margaritas ( Cocktail) T equila ml 8 T r iple sec ml Fro zen str[...]
-
Seite 27
ES V elocidad de mezcla recomendada Receta Ingredientes Cantidad Tiempo Velocidad Puré de ver duras crudas Zanahorias g 8 Patatas g Cebollas g Agua g Fresas , margaritas (cóc tel) T equila ml 8 T r iple seco ml fresas helad[...]
-
Seite 28
FI Suositeltu sekoitusnopeus Resepti Ainekset Määrä Aika Nopeus Raakojen vihanneksien soseutus Porkkanat g 8 Perunat g Sipulit g Vesi g Mansikk amargaritat (c ocktail) T equila ml 8 T r iple sec ml Pakastemansikat ?[...]
-
Seite 29
Vianetsintä ES Solución de problemas Síntoma Causa Solución La licuadora no se enciende. Los componentes no están corr ectamente montados. Compruebe que todos los componentes están debidamente sujetos. El selector de velocidad no está en la posición correcta. Seleccione la velocidad adecuada. Par a utilizar la función PULSE, compruebe que [...]
-
Seite 30
FI Kierrätä materiaalit, jotka on merkitt y merkillä . Kierrätä pakk aus laittamalla se asianmukaiseen kier rätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote[...]
-
Seite 31
IT Componenti A. Vaso frullator e B. Beccuccio C. Coperchio con f oro di riempimento D. Bicchierino dosatore E. Gruppo lame staccabile F . Corpo del motore G. S elettor e di velocità (con funzione PULSE, ICE CRUSH ( T ritaghiaccio)) H. Dispositivo per l'avvolgimento del cav o (sotto l'apparecchio) I. Piedini antiscivolo HU A készülék [...]
-
Seite 32
FR www.electrolux.com 32 Les instructions suivantes doiv ent être lues attentiv ement avant d'utiliser la machine pour la première f ois. [...]
-
Seite 33
HR Pažljiv o pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređaja. iz van doh vata djece. Uređaje smiju upotr eblja[...]
-
Seite 34
IT HU A készülék első használa tát megelőz ően olvassa el gyelmesen a kö vetk ező utasításokat. és a tápk[...]
-
Seite 35
IT Leggere a ttentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio per la prima v olta. ed [...]
-
Seite 36
Operazioni preliminari IT 1. Prima di utilizzare per la prima volta il frullator e , lavare tutte le parti tranne il corpo del motore. Montaggio: posizionare la guarnizione in gomma sul gruppo lame (A) e inserirla sotto la caraa. Fissare il g ruppo lame ruotandolo in senso antiorario (B) . A vvertenza! Le lame sono molto alate! 3. Chiudere il[...]
-
Seite 37
IT 5. Avvio del frullatore: assicur arsi che il selettore di velocità sia posizionato su “OFF” . Collegare all’alimentazione di corrente. P osizionare il selettore di velocità sull’ impostazione desiderata.* Durante l’utilizzo del selettore di velocità, l’ indicatore LED si accende.* Nota: ?[...]
-
Seite 38
Pulizia e manutenzione IT 1. Pulizia rapida: versare acqua calda nel vaso frullatore e aggiunger e alcune gocce di detersivo . M iscelar e acqua e detersivo ruotando il selettore di velocità per pochi istanti su “PULSE, ICE CRUSH” ( T ritaghiaccio). Inne, sciacquare il vaso frullatore sotto l'acqua corrente. 2. Pulizia completa: spegne[...]
-
Seite 39
FR Vitesse de mixage r ecommandée Recette I ngrédien ts Quantité Durée Vitesse Purée de légumes crus Carottes g 8 Pommes de terre g Oignons g Eau g Margaritas à la fraise (cocktail) T equila ml 8 T r iple se[...]
-
Seite 40
HR Preporučena brzina miješanja Recept Sastojci Količina Vrijeme Brzina Usitnjavanje sirov og povrća Mrk va g 8 Krumpir g Luk g Voda g Margarita od jagoda (koktel) T equila ml 8 T r iple sec ml smrznute jagode g[...]
-
Seite 41
HU Ajánlott turmixolási sebesség Receptek Hozzávalók Mennyiség Idő For dulatszám Nyers zöldség pürésítése Sárgarépa g 8 Burgonya g Hagyma Víz g Strawberries margaritas (Koktél) T equila ml 8 T r iple sec ?[...]
-
Seite 42
IT Dosi e tempi di preparazione per il tritatutto Ricetta Ingredienti Q uantità Durata Velocità Purea di ver dure crude Carote g 8 Patate g Cipolle g Acqua g Margarita alle fragole (cocktail) T equila ml 8 T r iple sec ?[...]
-
Seite 43
Ricerca ed eliminazione dei guasti HU IT Ricerca ed eliminazione dei guasti Sintomo Causa Soluzione Il frullatore non si accende. I componenti non sono c orrettamente assemblati. Vericar e che tutti i componenti siano correttamente ssati in posizione. Il selettore di velocità non si trova nella posizione corretta. Scegliere la velocità appr[...]
-
Seite 44
IT Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l’ imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio . Aiutare a protegger e l’ambiente e la salute umana e a riciclare riuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiatur e che riportano il simbolo insieme ai normali riuti domestici. Porta[...]
-
Seite 45
NO Komponenter A. Mugge B. Helletut C. Lokk med påfyllingshull D. Målekopp E. Bladenhet, kan tas av F . Motorhus G. Hastighetsvelger (med funksjonene PULSE, ICE CRUSH [PULS, ISKNUSING]) H. Ledningsoppbevaring (undersiden av apparatet) I. Sklisikre bein NL Onderdelen A. Kan B. T uit C. Deksel met vulgat D. Maatbeker E. Meshouder , afneembaar F . M[...]
-
Seite 46
LV LT Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą atidžiai perskait ykite šias instrukcijas . ?[...]
-
Seite 47
LV Pirms ierīces izman tošanas pirmo reizi rūpīgi izlasiet tālāk sniegtos norādījumus . nepieejamā vietā. P ersonas ar ierobežo[...]
-
Seite 48
NL www.electrolux.com 48 Lees de v olgende instructies zorgvuldig door voorda t u het apparaat voor het eerst gebruikt. [...]
-
Seite 49
NO Les følgende instr uksjoner nøy e før du bruk er apparatet for f ørste gang. ledningen utilgjengelig for barn. P roduktet k an brukes a v perso[...]
-
Seite 50
Slik kommer du i gang NO 1. Før du bruker blenderen for f ørste gang, må du vaske alle delene unntatt motorhuset. Montering: Sett gummipakningen på bladenheten (A), og sett den inn under mikserglasset. Drei bladenheten mot urviseren (B) for å feste den. Forsiktig! Bladene er svært skarpe. 3. Lukk lokket (A), og sett målekoppen i påfyllingsh[...]
-
Seite 51
NO 5. Star te blender en: Kontroller at hastighetsvelgeren står i “ AV”-stilling. Sett støpselet inn i stikkontakten. Drei hastighetsvelgeren til ønsket innstilling.* LED-lampen tennes når du bruker hastighetsvelgeren.* Merk: Drei hastighetsvelgeren til “PULSE, ICE CRUSH” (PULS, ISHAKKING) uten å slippe den for å fremskynde mikseprose[...]
-
Seite 52
Rengjøring og vedlikehold NO 1. Rask rengjøring: Hell varmt vann i muggen, og tilsett et par dråper oppvaskmiddel. Bland vann og oppvaskmiddel ved å dreie hastighetsvelgeren til “PULSE, ICE CRUSH” (PULS, ISHAKKING) et kor t øyeblikk. Skyll muggen i rennende vann. 2. Grundig rengjøring: Slå av blenderen og trekk ut ledningen. T ørk av mo[...]
-
Seite 53
LT Rekomenduojamas maišymo greitis Receptas Ingredientai K iekis Trukmė Greitis Šviečių daržovių piurė ruošimas Morkos g 8 Bulvės g Svogūnai g Vanduo g Braškių „Margarita“ (kokteilis) T ekila ml 8 [...]
-
Seite 54
LV Ieteicamais blendera darbināšanas ātrums Recepte Sastāvdaļas Daudzums Laiks Ātrums Svaigu dārzeņu biezenis Burkāni g 8 Kar tupeļi g Sīpoli g Ūdens g Zemeņu margarita (kokteilis) T ekila ml 8 T r iple sec ml sa[...]
-
Seite 55
NL Aanbevolen blendersnelheid Recept Bestanddelen Aantal Tijd Snelheid Pureren v an rauwe groenten Wortelen g 8 Aardappelen g Uien g Wat er g Aardbeien-margarita´s (cocktail) T equila ml 8 T r iple sec ml bevroren aardbeien [...]
-
Seite 56
NO Anbefalt blandingshastighet Oppskrift I ngr edienser Antall Tid Hastighet Mose rå grønnsaker Gulrøtter g 8 Poteter g Løk g Vann g T equila ml 8 T [...]
-
Seite 57
Feilsøking Symptom Årsak Løsning Blenderen slår seg ikke på. Komponentene er ik ke orden tlig festet. Kontroller at alle komponent ene er ordentlig festet. Hastighetsvelgeren er ikke stilt på den riktige innstillingen. Velg den riktige hastigheten. Hvis du vil bruke PULSE-funksjonen, må du kontrollere at hastighetsvelgeren står på PULSE-in[...]
-
Seite 58
NO Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall a v elektriske og elektroniske produkter . Ikke k ast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produkt et kan leveres der hv or[...]
-
Seite 59
RU A. B. C. D. F . ?[...]
-
Seite 60
PL Przeczytaj uważnie poniższe zalec enia przed pierwszym uż y ciem urządzenia. ?[...]
-
Seite 61
PT Leia at entamente as instruç ões seguintes antes de utilizar o aparelho pela primeira v ez. respetivo cabo f or[...]
-
Seite 62
RO Citiţi cu aten ţie următoarele instr ucţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. ?[...]
-
Seite 63
RU . ?[...]
-
Seite 64
RU 1. . . ?[...]
-
Seite 65
RU 5. . ?[...]
-
Seite 66
RU 1. ?[...]
-
Seite 67
PL Zalecana prędkość miksowania Przepis Składniki Czas Marchew g 8 Ziemniaki ?[...]
-
Seite 68
PT Quantidades e tempos de processamen to de mistura V elocidade recomendada da liquidicadora Receita Ingredientes Quantidade T empo Velocidade Puré de legumes crus Cenouras g 8 Batatas g Cebolas g Água g Margaritas de morangos (cocktail) T equila ?[...]
-
Seite 69
RO Cantităţi de amestecar e şi timpi de procesare Viteză de amestecar e recomandată Reţetă I ngr ediente Cantitate Timp Viteză Realizarea piureului din legume crude Morcovi g 8 Carto g Ceapă g Apă g Margarita din căpşuni (Cocktail) T equila ?[...]
-
Seite 70
RU RU [...]
-
Seite 71
RU ?[...]
-
Seite 72
RU - ?[...]
-
Seite 73
SV Komponenter A. Behållare B. Pip C. Lock med påfyllningshål D. Måttkopp E. Skärk nivsplatta, löstagbar F . Motorenhet G. Hastighetsväljare (med funktionen PULSE, ICE CRUSH (puls, iskross)) H. Sladdförvaringsplats (apparatens undersida) I. Halkskyddsfötter SR Komponente A. Lonac B. Mlaznica C. Poklopac za otvorom za dodavanje D. Šolja za[...]
-
Seite 74
SK Pred prvým p oužitím prístr oja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny . uchováv ajte mimo dosahu detí. Spotrebič e môžu používať osoby so [...]
-
Seite 75
SL Pred prvo upor abo aparata poz orno preberite navodila v nadaljevanju. napajalni kabel hranite zunaj dosega otrok. Osebe z zmanjšano zič[...]
-
Seite 76
SR Pažljiv o pročitajte sledeće uputstvo pr e pr vog k orišćenja ovog aparata. domašaja dece. Osobe sa umanjenim zičkim, s[...]
-
Seite 77
SV Läs följande instruktion noggran t innan du anv änder enheten första gången. tillhörande sladd utom räckhåll för barn. Apparat en k an [...]
-
Seite 78
Komma igång SV 1. Innan du använder mixern första gången bör du diska alla delar utom motorenheten. Montering: Plac era gummitätningen på knivenheten (A) och sätt den under behållaren. Vrid knivenheten moturs (B) för att låsa fast den. Varning! Kniv arna är vassa! 3. Stäng locket (A) och sätt i måttkoppen i påfyllningshålet och (B)[...]
-
Seite 79
SV 5. Star ta mix ern: Kontrollera att hastighetsväljaren står i läget ”OFF” . Sätt i kontakten i nätuttaget. Vrid hastighetsväljaren till önskad hastighet.* LED-belysningen tänds när du vrider på hastighetsväljaren.* Obs: Vrid hastighetsväljaren till ”PULSE, ICE CRUSH” (puls, iskross) utan att släppa den, för att påskynda mi[...]
-
Seite 80
Rengöring och underhåll SV 1. Snabbrengöring: Häll i varmt vatten och några droppar diskmedel i behållaren. Blanda vatten och rengöringsmedel genom att snabbt vrida hastighetsväljaren till ”PULSE, ICE CRUSH” (puls, iskross). Skölj till sist behållaren i rinnande vatten. 2. Grundlig rengöring: Stäng av mixern och dra ur strömkontakt[...]
-
Seite 81
SK Množstvá určené na miešanie a doba spracov ania Odporúčaná rýchlosť mixovania Recept Suroviny Množstvo Čas Rýchlosť Príprava pyr é zo surovej zeleniny Mrk va g 8 Zemiaky g Cibuľa g Voda g ?[...]
-
Seite 82
SL Količine pri pasiranju in čas postopkov Priporočena hitrost delo vanja mešalnika Recept Sestavine Količina Čas H itrost Kaša iz sveže zelenjave Korenje g 8 Krompir g Čebula g Voda g ?[...]
-
Seite 83
SR Količine za blendiranje i vreme obrade Količine pri stepanju/tolčenju in čas postopk ov Sestavine Količina Čas Hitrost Smetana g 1 Opomba: T emperatura smetane mora biti med 4 in 8 stopinjami Celzija Preporučena brzina blendera Recept Sastojci Količina T ačno vreme Br zina Pire od siro vog pov[...]
-
Seite 84
SV SV Ingrediensmängder och mixningstider SV SR SL Rekommenderad mix erhastighet Recept Ingredienser M ängd Ti d Hastighet Mosa råa grönsaker Morötter g 8 Potatis g Lök g Vatt en g ?[...]
-
Seite 85
SV Felsökning Symtom Orsak Lösning Mixern går inte att starta. Delarna sitter inte fast ordentligt. Kontrollera att alla delar är låsta på plats. Hastighetsväljaren är i fel läge . Välj lämplig hastighet. Om du vill anv ända PULSE- funktionen ser du till att hastighetsväljaren är inställd på PULSE. Behållaren är överfull. T öm b[...]
-
Seite 86
SV Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter . Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation el[...]
-
Seite 87
UK A. C. F . [...]
-
Seite 88
TR Chazı lk kez kullanmadan önc e aşağıdak talmatı dkkatle okuyun. çocuklardan uzak tutun. Chazlar , chaz[...]
-
Seite 89
UK . [...]
-
Seite 90
1. . ?[...]
-
Seite 91
UK 5. . ?[...]
-
Seite 92
1. . ?[...]
-
Seite 93
Karışım M iktarları ve İşlem Süreleri Önerlen karma hızı T arif Malzemeler Miktar Süre Hız T aze sebzelerin püre yapılması Havuç g 8 Patates g Soğan g Su g Çilekli margarita (Kokteyl) T ekila ml 8 Üçlü [...]
-
Seite 94
UK ?[...]
-
Seite 95
?[...]
-
Seite 96
www .electrolux.com/shop Electrolux Appliances AB St. Göransgatan 143 Sweden Share more of our thinking at www.electrolux.com Printed on r ecycled paper 3483EESB5xxxBK02010913[...]