Emmaljunga City Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 50 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Stroller
Emmaljunga Cerox
52 Seiten -
Stroller
Emmaljunga Classic Sport
134 Seiten -
Stroller
Emmaljunga Cangaroo
88 Seiten -
Stroller
Emmaljunga City Cross
134 Seiten -
Stroller
Emmaljunga Nitro
122 Seiten -
Stroller
Emmaljunga Twin City Cross
82 Seiten -
Stroller
Emmaljunga Spider
82 Seiten -
Stroller
Emmaljunga Softy
8 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Emmaljunga City an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Emmaljunga City, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Emmaljunga City die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Emmaljunga City. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Emmaljunga City sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Emmaljunga City
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Emmaljunga City
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Emmaljunga City
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Emmaljunga City zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Emmaljunga City und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Emmaljunga finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Emmaljunga City zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Emmaljunga City, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Emmaljunga City widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
English page 10 - 17 Norsk Side 18 - 25 Deutsch sivu 26 - 33 City Carrycot Svenska sida 2 - 9 Suomi side 34 - 41 Compatible with: City Cross, Nitro City , Ozone City & Classic Sport Dansk side 42 - 49 • Instruction manual • LÄ S DE SS A IN ST RU KT IO NE R NO GG RA NT F ÖR E A NV ÄN DN IN G OC H SP AR A DE F ÖR F RA MT ID A B RU K. DI T[...]
-
Seite 2
Manual City Carrycot v . 1.0 2 V iktig säkerhetsinformation Läs instruktionsmanualen noga och behåll den för framtida bruk. Barnets säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktio- ner . V iktigt behåll instruktionsboken för framtida bruk V ARNING Lämna aldrig barnet utan uppsikt. V ARNING För att undvika skador säkerställ att[...]
-
Seite 3
3 Manual City Carrycot v . 1.0 Svenska V iktig säkerhetsinformation forts. från föregående sida: skadas. V arningstext enligt lagkrav Australien För att undvika skador eller dödsfall: V ARNING Bromsa alltid vagnen när den parkeras. V ARNING Lämna inte barnen utan uppsikt. V ARNING T ransportera inte ytterligar e barn eller väskor i vagnen.[...]
-
Seite 4
Manual City Carrycot v . 1.0 4 • Barnets säkerhet är ditt ansvar . • Denna produkt är enbart avsedd för transporten av ett (1) barn. Använd vagnen enbart upp till det antal barn den är konstruerad för . • Korgen får endast användas för transport av ett barn i åldern 0 till 6 månader upp till en vikt av maximalt 9kg. Produkten är [...]
-
Seite 5
5 Manual City Carrycot v . 1.0 Svenska • Överlast, felaktig fällning och användning av icke rekommenderade tillbehör kan skada barnet eller förstöra vagnen. • All last som hängs på vagnen ex styret/ryggstödet eller sidorna av vagnen påverkar dess stabilitet negativ . Använd inte icke rekommenderade tillbehör . • V arukorgen får i[...]
-
Seite 6
1 Montering av liggdelen • T a bort plastpåsen från madrass och klädsel. Skjut in metallstöden (1) mot bottnen (2). Bottenplattan är gjord i trä. V ARNING • Kvävningsrisk. Låt inte barnet leka med eller på annat sätt handha plastpåsen. • Kontrollera att de båda metallstöden sitter fast så att vagnens stabil - itet och säkerhet [...]
-
Seite 7
Lösgöring av överdelen • Bromsa vagnen. T a tag i Easy Fix fästet på båda sidor och tryck in handtagen (10) på båda sidor samtidigt. När de inte kan tryckas in mer , lyft upp överdelen och den kan tas av . Användning av Regnskydd • Regnskyddet monteras genom att du drar över regnskyddet över sufetten och ligg-eller sittdelen. Ob[...]
-
Seite 8
Manual City Carrycot v . 1.0 8 Allmänna Skötselråd • Utsätt aldrig vagnen för starkt solljus under en längre tid. • Använd alltid regnskyddet vid snöfall eller regn. • Förvara aldrig vagnen på kalla eller fuktiga platser . • Se till att vagnen alltid är torr vid förvaring. Kontrollera att: • att elastiska band inte förlorat s[...]
-
Seite 9
9 Manual City Carrycot v . 1.0 Svenska Skötsel och underhåll Tvättråd • Sufett: L yft av och fäll upp sufetten. Skölj av sufettens insida (fodret) med ljummet vatten. Använd en mild tvållösning. Rengör noga. Dropptorka sufetten i utfällt läge. • Madrass: Exklusivmadrassen består av en kombination av berll och poly[...]
-
Seite 10
Manual City Carrycot v . 1.0 10 Important safety information Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Y our child´s safety may be af fected if you don´t follow these instructions. Important keep these instructions for future reference. W ARNING Never leave your child unattended. W ARNING T o avoid injury en[...]
-
Seite 11
1 1 Manual City Carrycot v . 1.0 Important safety information English W ARNING Make sure childr en are clear of any moving parts if you adjust the str oller , otherwise they may be injur ed. Mandatory warning sentences Australia T o avoid injury or death: W ARNING Always apply the brakes whenever the pram/ str oller is stationary . W ARNING Do not [...]
-
Seite 12
Manual City Carrycot v . 1.0 12 • Y our child’ s safety is your responsibility . • This product is intended for one (1) child. Only use the pram for the number of children it is intended for . • The carrycot can only be used for the transportation of one child from 0 to 6 months up to a maximum weight of 9 kg. The product is not suitable fo[...]
-
Seite 13
13 Manual City Carrycot v . 1.0 English • Any load that is placed on the pram (e.g. on the handle, backrest or on the sides of the pram) will affect the stability of the pram. Do not use non-approved accessories. • The shopping tray has a maximum weight limit of 5 kg. Always place heavier objects in the centre of the tray . The pram may become [...]
-
Seite 14
Manual City Carrycot v . 1.0 14 1 2 2 1 3 4 4 3 5 5 6 7 8 8 7 Assembly and usage of the City Carrycot • Attach the hood to the pram body by pushing the plastic leg of the hood into the plastic receivers on the pram body . Make sure they click into place. • Fasten the popper on the hood fabric onto the plastic receiver (5), on each side. Press t[...]
-
Seite 15
9 10 15 Manual City Carrycot v . 1.0 7 8 9 6 How to use the Carrycot Engaging the Parking Device • Engage the parking device by pushing down with your foot. • Disengage the parking device by pulling up. W ARNING • Don’ t let any child be placed in the vehicle when it is being folded/ unfolded Attachment of the carry-cot • Engage the parki[...]
-
Seite 16
Manual City Carrycot v . 1.0 16 Car e and maintenance General care and maintenance instructions • Never expose your vehicle to excessive sunlight for long periods of time. • Always use a raincover when it is snowing or raining. • Never store your vehicle in cold and/or damp places. Check that: • all elastic straps are in a good condition. ?[...]
-
Seite 17
17 Manual City Carrycot v . 1.0 Car e and maintenance English W ashing instructions • Hood: T ake off and extend the hood. Shower the hood from the inside (interior fabric) with luke warm water . Use mild liquid soap as detergent. Cleanse it thoroughly . Drip dry the hood fully extended. • Mattress: The exclusive mattress consists of a combinat[...]
-
Seite 18
Manual City Carrycot v . 1.0 18 V iktig Sikkerhetsinformasjon Les bruksanvisningen nøye og ta vare på den for framtidig bruk. Barnets sikkerhet kan påvirkes om du ikke følger disse instruksjoner . V iktig: ta vare på bruksanvisningen for framtidig bruk ADV ARSEL Forlat aldri barnet uten tilsyn ADV ARSEL For å unngå skader holdes barn unna ve[...]
-
Seite 19
19 Manual City Carrycot v . 1.0 Norsk V iktig Sikkerhetsinformasjon Forts. fra forrige side: ADV ARSEL Sjekk at ingen barn er i nærheten av bevegelige deler når justeringer gjør es. Advarseltekst ig. Australsk lov . For å unngå skader eller dødsfall: ADV ARSEL Sett alltid på br emsen når den parker es. ADV ARSEL Forlat ikke barnet uten t[...]
-
Seite 20
Manual City Carrycot v . 1.0 20 • Barnets sikkerhet er ditt ansvar . • Bruk vognen kun til det antall barn den er konstruert for . • Bagen får kun brukes til transport av et barn og i alderen 0 til 6mnd. opp til en vekt på maks. 9kg. Produktet er ikke beregnet for et barn som kan sitte selvstendig, rulle rundt og støtte seg på knær eller[...]
-
Seite 21
21 Manual City Carrycot v . 1.0 Norsk • All last som festes på vognen for eksempel. handtak/rygg eller sider påvirker vognens stabilitet negativt. Bruk ikke tilbehør som er ikke er anbefalt. • V arekurven må ikke belastes med mer en 5kg. Legg tyngre gjenstander i midten av varekurven. Hvis ikke kan vognen bli ustabil. • Bruk kun originale[...]
-
Seite 22
Manual City Carrycot v . 1.0 22 1 2 2 1 3 4 4 3 5 5 6 7 8 8 7 1 Montering av Bag. • T a av plastposen fra madrass og tekstil. Skyv inn metallstøtten(1) mot bunnen(2). Bunnplaten er laget av tre. ADV ARSEL • Kvelningsrisiko. La ikke barnet leke eller på annen måte komme i kontakt med plastposen. • Sjekk at begge metallstøtter sitter fast s[...]
-
Seite 23
9 10 23 Manual City Carrycot v . 1.0 7 8 9 6 Norsk A vmontering av bagen • Brems vognen. T a tak i Easy Fix festet på begge sider og trykk inn handtaket(10) på begge sider samtidig. Når de ikke kan trykkes inn lengre, løft bagen opp og bort fra understellet. Bruk av regntrekk • Regntrekket monteres ved at man drar regntrekket over kalesjen [...]
-
Seite 24
Manual City Carrycot v . 1.0 24 Generelle pleieråd • Utsett aldri vognen i lengre tid for sterkt sollys. • Bruk regntrekket ved snø- eller regnvær . • Oppbevar aldri vognen på kalde eller fuktige plasser . Kontroller at: • Elastiske bånd ikke har mistet sin elastisitet. • Sjekk jevnlig handtaket og bunnen av sportsvogndelen/bagen for[...]
-
Seite 25
25 Manual City Carrycot v . 1.0 Norsk Pleie og vedlikehold V askeråd • Kalesje: T a av kalesjen og slå den opp. Skyll av kalesjens innside(foret) med lunket vann. Bruk en mild såpeoppløsning. Rengjør nøye. Drypptørk kalesjen i oppslått posisjon. • Madrass: Eksklusivmadrassen består en kombinasjon av ber - og polyuretanfyll. V i anbe[...]
-
Seite 26
Manual City Carrycot v . 1.0 26 W ichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und be - wahr en Sie sie auf. W enn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihr es Kindes beeinträchtigt werden Heben Sie die Anweisung für eine später e Benutzung auf W ARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nicht/nie unbeaufs[...]
-
Seite 27
27 Manual City Carrycot v . 1.0 W ichtige Sicherheitsh inweise Deutsch W ARNUNG Befolgen Sie die Anweisung des Herstellers. W ARNUNG Stellen Sie die Br emse bei jedem Parken fest. W ARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt. W ARNUNG Fahr en Sie keine weiteren Kinder oder T aschen auf dem Fahrzeug W ARNUNG Das Kind darf beim V erstellen von [...]
-
Seite 28
Manual City Carrycot v . 1.0 28 W ichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG Die T ragetasche nie auf einem Ständer benutzen. W ARNUNG Lassen Sie Ihr Kind/Ihr e Kinder nicht unbeaufsichtigt! W ARNUNG V erwenden Sie die T ragetasche nur auf einer festen, horizontalen und tr ockenen Unterlage. W arnungstext gemäss DIN EN 1466:2008-0 W ARNUNG! V or dem Ge[...]
-
Seite 29
29 Manual City Carrycot v . 1.0 Deutsch W ARNUNG: SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT DES KINDES VERANTWOR TLICH. Kinder müssen immer angegurtet sein und dürfen niemals unbeaufsichtigt bleiben. Bei Einstellungen sollte sich das Kind außerhalb der Reichweite beweglicher T eile benden. Der W agen muß vom Be - nutzer regelmäßig gewartet werden. Übe[...]
-
Seite 30
Manual City Carrycot v . 1.0 30 1 2 2 1 3 4 4 3 5 5 6 7 8 8 7 Zusammenbau und V erwendung von City Carrycot Zusammenbau der Liegewanne • Entfernen Sie die Plastikhüllen von Matratze und Liegeteil. Schieben Sie die beiden Stützträger aus Metall (1) in die Kerben (2) am Boden der Liegewanne. Die Bodenplatte ist aus Holz. W ARNUNG • Erstickungs[...]
-
Seite 31
9 10 31 Manual City Carrycot v . 1.0 7 8 9 6 Feststellen der Bremsvorrichtung • Stellen Sie die Bremsvorrichtung fest, indem Sie das Bremspedal mit Ihrem Fuß ganz nach unten drücken. • Lösen Sie die Bremsvorrichtung, indem Sie sie nach oben ziehen. V erwendung der Liegewanne Einstellung des V erdecks • Bringen Sie das Dach in die gewünsch[...]
-
Seite 32
Manual City Carrycot v . 1.0 32 Pege und W artung WICHTIG W enn Sie diese Anweisungen befolgen, können Sie dazu beitragen, Ihren Emmaljunga W agen in gutem Zustand zu halten. Allgemeine Hinweise zu Pege und W artung • Setzen Sie Ihren W agen nie über längere Zeit dem prallen Sonnenlicht aus. • V erwenden Sie bei Schneefall oder Regen i[...]
-
Seite 33
33 Manual City Carrycot v . 1.0 Pege und W artung Deutsch ACHTUNG • Nehmen Sie immer erst Kontakt mit Ihrem Emmaljunga Händler auf, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Das gilt für Serviceangelegenheiten mit Original Emmaljunga Ersatzteilen und in anderen technischen Fragen, die fachmännische Beurteilung erfordern. • Das Produkt, das S[...]
-
Seite 34
Manual City Carrycot v . 1.0 34 Tärkeitä tietoja turvallisuudesta Lue kaikki V AROITUKSET ja TÄRKEÄT TIEDOT ennen kuin käytät vaunuja ensimmäistä kertaa. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. TÄRKEÄÄ! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. V AROITUS Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa. V AROITU[...]
-
Seite 35
35 Manual City Carrycot v . 1.0 Tärkeitä tietoja turvallisuudesta Suomi V AROITUS Älä kuljeta vaunuissa muita ylimääräisiä lapsia tai laukkuja, joille vaunua ei ole tarkoitettu. V AROITUS T arkista aina ennen kuin säädät vaunu toimintoja, että lapset ovat turvallisella etäisyydellä. Austraalian lainsäädännön mukainen varoitus Väl[...]
-
Seite 36
Manual City Carrycot v . 1.0 36 kaikkia vaunun käyttöohjeessa olevia turvallisuusohjeita tulee noudattaa myös kun vaunua käytetään City Kopan kanssa. • Lapsen turvallisuus on sinun vastuullasi. • Älä kuljeta vaunuissa kerralla useampaa lasta kuin mille se alunperin on suunniteltu • V aunukoppa on tarkoitettu käytettäväksi yhdelle l[...]
-
Seite 37
37 Manual City Carrycot v . 1.0 Suomi Tärkeitä tietoja turvallisuudesta • Kaikki t uotteet , jotka asete taan ro ikkuma an esim . vaunu n kylke en, ty öntöais aan tai selkä nojaan vaikutta vat tuo tteen vakaute en. Käy tä ain oastaan valmis tajan hyväksy miä lis ävarus teita. • T avara koria ei saa kuormit taa yl i 5 kg painavi lla ta[...]
-
Seite 38
Manual City Carrycot v . 1.0 38 1 2 2 1 3 4 4 3 5 5 6 7 8 8 7 • Aseta patja paikoilleen (4). • Deluxepatja on yhdistelmä kuitupatjasta sekä vaahtomuovipatjasta. T arkista, että patja on laitettu vaunukoppaan kovempi puoli alaspäin. V AROITUS • Syvyys kopan yläreunan (3) ja patjan (4) sekä muiden petivaatteiden välillä tulee olla vähi[...]
-
Seite 39
• Laita vaunun jarru pälle. V AROITUS • Lapsi/Lapset eivät saa olla rattaassa kun ratasta kasataan tai koo- Lapsi/Lapset eivät saa olla rattaassa kun ratasta kasataan tai koo - taan. Kuomun säätäminen • Säädä kuomua vetämällä sitä varovasti etureunasta eteen-/taakse- Säädä kuomua vetämällä sitä varovasti etureunasta eteen-[...]
-
Seite 40
Manual City Carrycot v . 1.0 40 Hoito ja kunnossapito Yleisiä hoito-ohjeita • Älä koskaan altista vaunuja voimakkaalle auringonvalolle pitkäksi aikaa. • Käytä aina sadesuojaa lumisateella tai sateella. • Älä säilytä vaunuja kylmässä tai kosteassa paikassa. T arkista, että: • kaikki kuminauhat ovat kunnossa, eivätkä ole menett[...]
-
Seite 41
41 Manual City Carrycot v . 1.0 Hoito ja kunnossapito Suomi Pesuohjeita • Kuomu: Irrota kuomu ja käännä se ylösalaisin. Huuhdo kuomun sisäpuoli (vuori) haalealla vedellä. Käytä¬ mietoa pesuliuosta. Huuhtele huolellisesti. Anna kuomun kuivua ylösalaisin. • Patja : Deluxepatja on yhdistelmä kuitupatjasta sekä vaahtomuovipatjasta. Suos[...]
-
Seite 42
Manual City Carrycot v . 1.0 42 V igtig sikkerhedsinformation Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug og gem dem for frem - tidig brug. Dit barns sikkerhed kan komme i fare hvis du ikke følger disse instruktioner . Gem brugsanvisningen for fremtidig brug. ADV ARSEL! Efterlad aldrig dit barn uden opsyn. ADV ARSEL! Hold børn i sikkerhedsafst[...]
-
Seite 43
43 Manual City Carrycot v . 1.0 V igtig sikkerhedsinformation Dansk ADV ARSEL! Sikker dig at børnene ikke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risiker e du at de kan komme til skade. Advarselstekst i overensstemmelse med lovkravene Australien. For at undgå skader eller dødsfald: ADV ARSEL! Br ems altid vognen når den pa[...]
-
Seite 44
Manual City Carrycot v . 1.0 44 også selvom den anvendes i kombination med en City Carrycot. • Barnets sikkerhed er dit ansvar . • Anvend kun denne vogn til det antal børn vognen er konstrueret til. • Barnevognsdelen er beregnet til transport af et barn i alderen 0 til 6 måneder og op til en max. vægt af 9 kg. Produktet er ikke hensigtsm?[...]
-
Seite 45
45 Manual City Carrycot v . 1.0 Dansk V igtig sikkerhedsinformation • V arekurven må kun belastes med max. 5 kg. Læg de tungeste ting i midten af kurven. Ellers kan vognen blive ustabil. • Anvend k un orig inale reserve dele el ler de le anbe falet a f Emma ljunga. • Anvend a ldrig b arnevo gnsdele n på et stati v . • Kontroll er at d er[...]
-
Seite 46
Manual City Carrycot v . 1.0 46 1 2 2 1 3 4 4 3 5 5 6 7 8 8 7 1 Montering og brug af City Bag Montering af barnevogns overdel • Fjern plastikposen fra madrassen og kalechen. V ip metalbøjlerne (1) ned mod bunden (2) så bøjlerne står lodrette. Bunden er lavet i træ. ADV ARSEL • Kvælningsrisiko. Lad ikke barnet lege med eller på anden måd[...]
-
Seite 47
9 10 47 Manual City Carrycot v . 1.0 7 8 9 6 Hvordan du bruger barnevognsoverdelen Anvend bremsen • Brems vognen ved at trykke bremsen ned med foden. • Løsne bremsen ved at løfte den op med foden. ADV ARSEL • Efterlad altid vognen med bremsen slået til. • Parker aldrig vognen på en bakke. • Lad aldrig noget barn være i vognen når de[...]
-
Seite 48
Manual City Carrycot v . 1.0 48 Pleje og vedligehold Almindelige Plejeråd • Udsæt aldrig vognen for stærkt sollys gennem længere tid. • Anvend altid regnslag ved regn- eller snevejr . • Opbevar aldrig vognen på kolde og fugtige steder . Kontroller at: • alle elastikker stadig har sin elasticitet. • Håndtag og bunden af barnevogn-/ l[...]
-
Seite 49
49 Manual City Carrycot v . 1.0 Pleje og vedligehold Dansk V askeråd • Kaleche : T ag kalechen af og slå den op. Tør kalechens inderside (foret) med lunkent vand. Anvend en mild sæbeopløsning. Dryptør kalechen i opslået stand. • Madras: Eksklusivemadrassen består af et kombineret berfyld og polyeterfyld. V i anbefaler håndvask og dr[...]
-
Seite 50
Instruktionsmanual för City Carrycot © 201 1 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Alla rättigheter förbehålles Med reservation för ändringar Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Emmaljunga 2056, 280 22 V ittsjö SVERIGE Instruction manual for City Carrycot © 201 1 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB All rights reserved Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Emmaljunga [...]