Emos HS100BI-CE Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Emos HS100BI-CE an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Emos HS100BI-CE, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Emos HS100BI-CE die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Emos HS100BI-CE. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Emos HS100BI-CE sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Emos HS100BI-CE
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Emos HS100BI-CE
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Emos HS100BI-CE
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Emos HS100BI-CE zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Emos HS100BI-CE und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Emos finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Emos HS100BI-CE zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Emos HS100BI-CE, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Emos HS100BI-CE widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    24 GARANCIJSKA IZ JA V A 1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delo vanje v garancijskem roku. 2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev . 3. EMOS SI d .o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne str oške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu al[...]

  • Seite 2

    2 2 1 23 9. În cazul în care aveţi un număr mai mare de unităţi de camere de  lmat pentru împerechere, puteţi să repetaţi paşii precedenţi cu următoarea/le unitate/ăţi de cameră/e de  lmat până când toate nu vor  împer echeate corect. În cazul cî aţi dori să săriţi împerecherea unei anumite ID camere , apăsaţi [...]

  • Seite 3

    22 V edere pe timpul nopţii Unitatea de cameră de  lmat are 8 de diode LED infrar oşii încorporate pentru prinderea imaginii clare în mediu semiobscur care însă nu iluminează mediul înconjurător . În cazul că senzorul foto-luminos detectează nivelul redus de iluminare înconjurător funcţia de veder e pe timpul nopţii porneşte au[...]

  • Seite 4

    4 4. Release both the pairing and power button. 5. Y ou will then enter the pairing mode screen as shown below. Hestia Camera Pairing System Waiting signal from CAM1 ... Press ‚PAIRING‘of Camera Unit to pair Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID Press power button to abort and turn off 6. Press ON/OFF button of your camera unit to po w[...]

  • Seite 5

    20 більшу кількість камерових одиниць одночасно. 1. Виключіть усі одиниці постійного спостереження та камерові одиниці. 2. Натискніть та тримайт е спарювальну кнопку на одиниці постійного спо?[...]

  • Seite 6

    6 Spárování/ přidání kamero vé jednotky POZNÁMKA: Monitorovací a kamerová jednotka byly již spárovány v e výrobním procesu. Obecně platí, že uživatelům samotným není doporučeno provádět žádné pár ování. Pokud si uživatel pořídí další sadu Hestia H100 bezdrát ového monitorovacího sy stému HESTIA H100 s kamero[...]

  • Seite 7

    18 Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID Press power button to abort and turn off 10. M it der Überwachungseinheit können maximal 4 Kameraeinheiten gepaart werden. W ährend der Paarung wird auf dem Display die jeweilige Identi kationsnummer der Kamera abgebildet. 11. Die T aste drücken und 2 Sekunden lang halten, immer wenn der Paar[...]

  • Seite 8

    8 MONT ÁŽ Kamerová jednotka POZNÁMKA: pre dosiahnutie najlepšieho plnenia prenosu signálu, umiestnite prosím ant énu do vertikálnej polohy. Montáž na stenu Umiestnite na stenu 2 skrutky s rozostupom 5,5 cm. Zaháknite kamerovú jednotku na skrutk y , tak ako je zobrazené na obr . 9 . Pre nastav enie uhla naklopenia (0-90°) alebo uhla n[...]

  • Seite 9

    16 • Nadzornega sistema niti njegovih kablov ne puščajte v dosegu otrok. • Med delovanjem nadzornega sistema zagotovit e njegovo zadostno zračenje. • Nadzorne enote in enote kamere ne pokrivajte v malo prezračevanih prost orih, kot so predali. • Nadzornega sistema ne potapljajte v v odo. • Čiščenje opravite le s suho krpico. • Na[...]

  • Seite 10

    10 INST ALACJA Instalacja jednostki do obsługi kamer 1. Podłączamy załącz ony zasilacz sieciowy do kamery tak , jak to pokazano na rys . 3 . Gniazdko do zasilacza sieci- owego znajduje się w dolnej części kamery. Włączamy zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego. 2. Żeby włączyć kamerę naciskamy prz ycisk ON/OFF Wall outlet – gn[...]

  • Seite 11

    14 A készüléket ne használják csökkent  zikai, szellemi vagy érzékszervi képességek kel, ill. korlát ozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), amennyiben nincs mellettük szakszerű felügyelet, ill. nem kaptak a készülék kezelésére v onatkozó útmutatásokat a biztonságukért f[...]

  • Seite 12

    12 KAMERAEGYSÉG HU Az audio- és videojel digitális vezeték nélküli átvitele 2,4 GHz-es frekvencián. CMOS érzékelő 1/6“ VGA, 640x480 Objektív F/No 1.8, EFL 2.95mm, BFL 2.488mm Éjszakai látás 8x IR LED LED kijelző Bekapcsolás Dőlésszög 0 - 90° Elforgatási szög +/- 15° Mikrofon beépített Hálózati adapter 6V 1A DC Adapter [...]