Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ergotron finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ergotron Interactive TV Arm 45-296-026 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 1 of 18 Interactive TV Arm: 45-296-026 User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente Användarguide ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 CAUTION! M A XI M UM SCREEN SI ZE CAUTION! MAX IMU M W E IGH T C APACIT Y 40 LBS 18.1 KG 60?[...]

  • Seite 2

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 2 of 18 4x 8x 8x 1x 1x 1x 4x 8x 8x 1x 1x 1x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x CONTENTS Par t Quantity Description 1 1 W all Plate 2 1 Arm/W all Plate Har dwar e 3 2 W all Plate C ov ers 4 1 Rear Arm C over 5 1 CFT Arm 6 1 200x200 VESA Monitor Plate 7 4 Spider Adapters 1 2 3 4 5 6 7 P-F P-D P-E P-L 8x 8x 1x 1[...]

  • Seite 3

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 3 of 18 T ools Needed Herramientas necesarias Outils requis Benötigte Werkzeuge Benodigde gereedschappen Strumenti necessari Potrzebne narzędzia Potřebné nástroje Szükséges eszközök Απαιτ ούμενα εργαλεία Ferramentas necessárias Nødvendigt værktøj T arvittavat työkalut V erktyg som kr[...]

  • Seite 4

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 4 of 18 1 2 a a b c W ood Stud Mount c d 4x W-A W- B 1 b 7/32 x 2.75" 5.5mm x 70mm[...]

  • Seite 5

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 5 of 18 Solid W all Mount 1 a b c 2 a c b d 4x 4x W-A W- B W- C 3/8 x 2.75" 9.5 - 10mm x 70mm[...]

  • Seite 6

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 6 of 18 1 a b c d W all T rack Mount (Optional A ccessory - Not Included)[...]

  • Seite 7

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 7 of 18 3 a b C d 1 2 5 P-F P-J P-K P-I 16mm Bearing P-G 25mm W asher P-M P-F 65mm W asher P-M P-H Spring Disc[...]

  • Seite 8

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 8 of 18 4 VESA Mounting Options (mm) 100 x 200 200 x 200 200 x 300 200 x 400 300 x 300 300 x 400 400 x 400 600 x 400 300 x 200 400 x 200 20 0mm (7-7 / 8” ) 40 0mm ( 1 5-3 / 4”) 30 0mm (1 1-13 / 16 ”) 60 0mm ( 2 3-5 / 8”) 10 0mm (3-1 5/1 6”) 20 0mm (7-7 / 8” ) 20 0mm (7-7 / 8” ) 40 0mm ( 1 5-3 / 4”) 3[...]

  • Seite 9

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 9 of 18 OR OR OR OR OR OR OR VESA Mounting Options (mm) 100 x 200 200 x 200 200 x 300 200 x 400 300 x 300 300 x 400 400 x 400 600 x 400 300 x 200 400 x 200 20 0mm (7-7 / 8” ) 40 0mm ( 1 5-3 / 4”) 30 0mm (1 1-13 /16 ”) 60 0mm ( 2 3-5 / 8”) 10 0mm (3-1 5/16” ) 20 0mm (7-7 / 8” ) 20 0mm (7-7 / 8” ) 40 0mm[...]

  • Seite 10

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 10 of 18 TV MOUNTING OPTIONS B -D B C D X8 B C D VESA Mounting Options (mm) 100 x 200 200 x 200 200 x 300 200 x 400 300 x 300 300 x 400 400 x 400 600 x 400 300 x 200 400 x 200 20 0mm 40 0mm 30 0mm 60 0mm 10 0mm 20 0mm 40 0mm 30 0mm 40 0mm 30 0mm 40 0mm 40 0mm 30 0mm 20 0mm 20 0mm VESA Mounting Options (mm) 100 x 200[...]

  • Seite 11

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 11 of 18 WARNING! PLEASE SELECT THE PROPER SCREW LENGTH FOR YOUR FLAT PANEL BY HAND TIGHTENING TO CHECK YOUR FLAT PANELS THREAD DEPTH. B C D UP OR OR OR OR OR OR OR OR B / C / D M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-K M-L M-I M-J[...]

  • Seite 12

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 12 of 18 P-A P-E P-L[...]

  • Seite 13

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 13 of 18 It is impor tant that y ou adjust this produc t acc ording to the w eight of the mounted equipment as described in the following steps . Any time equipment is added or remov ed from this product, resulting in a change in the weight of the mounted load, y ou should repeat these adjustment steps to ensure saf[...]

  • Seite 14

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 14 of 18 a b Lift – Up and down Elevación (arriba y abajo) Ajustement en hauteur : bas et haut Höhenv erstellung – rauf und runt er V erstel in hoogte – Omho og en omlaag Sollevamento – Su e Giù L yft – upp och ned リフト(上下) 升降(上下) 높이 (위/아래로) d Tilt – F or ward and Back[...]

  • Seite 15

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 15 of 18 a Lift – Up and down Elevación (arriba y abajo) Ajustement en hauteur : bas et haut Höhenv erstellung – rauf und runt er V erstel in hoogte – Omho og en omlaag Sollevamento – Su e Giù L yft – upp och ned リフト(上下) 升降(上下) 높이 (위/아래로)[...]

  • Seite 16

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 16 of 18 b 1 3 2[...]

  • Seite 17

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 17 of 18 c 1 2 CAUTION! The bottom nut will turn during adjustment of the top nut; DO NOT apply an y tool to the bottom nut. Serious damage to the Arm may occur if these instructions are not follow ed. PRECAUCIÓN La tuer ca inferior gira mientras se ajusta la tuer ca supe- rior; NO aplique ninguna herramienta a la [...]

  • Seite 18

    888-45-221-W-00r ev .C • 11/11 18 of 18 d Tilt – F or ward and Backward Inclinación (adelante y atrás) Inclinaison : Av ant et arrière Neigung – vor und zurück Kantel – Naar vor en en naar achteren Inclinazione – Av anti ed Indietro Vinkla – framå t och bakåt チルト (前後) 倾斜(前后) 기울기 – 앞/뒤로[...]