Essick Air AS1C7112 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Essick Air AS1C7112 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Essick Air AS1C7112, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Essick Air AS1C7112 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Essick Air AS1C7112. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Essick Air AS1C7112 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Essick Air AS1C7112
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Essick Air AS1C7112
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Essick Air AS1C7112
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Essick Air AS1C7112 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Essick Air AS1C7112 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Essick Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Essick Air AS1C7112 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Essick Air AS1C7112, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Essick Air AS1C7112 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Models AD1C51 AD2C51 AS1C51 AS2C51 AD1C51 12 AD2C51 12 AS1C51 12 AS2C51 12 AD1C71 AD2C71 AS1C71 AS2C71 AD1C71 12 AD2C71 12 AS1C71 12 AS2C71 12 AU1C71 12 AU2C71 12 Circle the model of your cooler and record the serial number below . Read Carefully All Of This Manual Before Installing The Unit Encierrre con un circulo el modelo de su enfriador y escr[...]

  • Seite 2

    2 1 10498-3 Cooler Installation CAUTION: Make sure that the mounting surface is str ong enough to support the operating weight of the cooler when in use. (For operating weight, see Speci fi cation T able.) CAUTION: Never start cooler until installation is complete and unit has been tested for rigidity . CAUTION: Do not screw or drill within 5 inch[...]

  • Seite 3

    3 1 10498-3 During automatic operation, the control performs a 90 second water dump cycle every 8 or 12 hours of pump operation. This interval can be toggled between 8 or 12 hours by simultaneously holding the ‘Cool’ and ‘Fan’ buttons for 5 seconds. The selected interval is displayed for a short time. This action also starts a manual dump c[...]

  • Seite 4

    4 1 10498-3 Maintenance W A RNING : Bef ore doing any maintenance be sur e power is off. At the time y ou r emove either inspection panel be sure to unplug motor and pumps. This is for your safety . Spring Start-Up • Clean pads. A clean pad is more absorbent, ef fi cient and will give more cool air . Annually , or when required, using a garden h[...]

  • Seite 5

    5 1 10498-3 Limited W arranty This warranty is extended to the original purchaser of an evaporative cooler installed and used under normal conditions. It does not cover damages in- curred through accident, neglect, or abuse by the owner . W e do not authorize any person or representative to assume for us any other or dif ferent liability in connect[...]

  • Seite 6

    6 1 10498-3 No. AD1C51 AD1C51 12 AD1C71 AD1C71 12 N° Description / Descripción AD2C51 AD2C51 12 AD2C71 AD2C71 12 1. T op, Cabinet / T apa De La Caja ................................................................................ 222130-070 222130-070 222140-053 222140-053 2. T op Access Panel / Panel Superior De Acceso ..........................[...]

  • Seite 7

    7 1 10498-3 Replacement Parts / Piezas De Repuesto AD1C51, AD2C51, AD1C51 12, AD2C51 12, AD1C71, AD2C71, AD1C71 12, AD2C71 12[...]

  • Seite 8

    8 1 10498-3 No. AS1C51 AS1C51 12 AS1C71 AS1C71 12 N° Description / Descripción AS2C51 AS2C51 12 AS2C71 AS2C71 12 1. T op, Cabinet / T apa De La Caja ................................................................................ 222130-070 222130-070 222140-053 222140-053 2. T op Access Panel / Panel Superior De Acceso ..........................[...]

  • Seite 9

    9 1 10498-3 Replacement Parts / Piezas De Repuesto AS1C51, AS2C51, AS1C51 12, AS2C51 12 AS1C71, AS2C71, AS1C71 12, AS2C71 12[...]

  • Seite 10

    10 1 10498-3 No. AU1C71 12 N° Description / Descripción AU2C71 12 1. T op, Cabinet / T apa De La Caja ...........................................................................................................................322140-053 2. T op Access Panel / Panel Superior De Acceso ................................................................[...]

  • Seite 11

    11 1 10498-3 Replacement Parts / Piezas De Repuesto AU1C71 12, AU2C71 12[...]

  • Seite 12

    12 1 10498-3 Lea Y Conserve Estas Instrucciones Reglas De Seguridad 1. Lea las instrucciones con cuidado. 2. Las conexiones eléctricas deben ser hechas por un electricista com- petente, para que todo el cableado eléctrico cumpla con los requisitos establecidos en su localidad. 3. Siempre CORTE LA CORRIENTE y DESCONECTE el motor y la bomba en el i[...]

  • Seite 13

    13 1 10498-3 Conectar El Agua • Instale el montaje de desagüe. Quite la tuerca y pase la boquilla por el agujero de la bandeja, colocando la arandela de goma entre la bandeja y la cabeza de la boquilla (véase fi g. 2). Coloque la tuerca en la boquilla y atorníllela hasta que quede apretada contra la parte inferior de la bandeja. Inserte el tu[...]

  • Seite 14

    14 1 10498-3 • Poner en mar cha la unidad. Instale los paneles de inspección, prenda la bomba y permita que siga funcionando hasta que todos los fi ltros estén mojados. • Revise el amperio. Con los fi ltros mojados y la unidad en funciona- miento, revise el amperio del motor con un medidor de amperio. • Ajuste la polea si es necessario. S[...]

  • Seite 15

    15 1 10498-3 IMPOR T ANTE: Para que el enfriador funcione lo mejor , debe instalar el medio evaporativo correctamente. Si usted ha comprado fi ltros con dos ángulos iguales, las instrucciones siguientes no serán provechosas para usted. Los fi ltros deben ser instalados con el ángulo más escar- pado inclinándose por la entrada del aire (véas[...]

  • Seite 16

    16 1 10498-3 1. No llega corriente • Fusible fundido • Cortacircuito desactiva- do 2. Motor recalentado • Correa muy apretada • Cojinetes de la rueda están secos • Diámetro de la polea del motor demasiado grande 3. Motor parado 4. Fusible fundido en la caja de control 5. Cableado incorrecto entre el termostato de pared y el enfriador 6.[...]