Eton ego4000 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 48 Seiten
- 0.31 mb
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Eton ego4000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Eton ego4000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Eton ego4000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Eton ego4000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Eton ego4000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Eton ego4000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Eton ego4000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Eton ego4000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Eton ego4000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Eton ego4000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Eton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Eton ego4000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Eton ego4000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Eton ego4000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
OPERA TION MANU AL[...]
-
Seite 2
HOW T O USE Y OUR DO Y OU NEED HELP? W e've tried to mak e these instructions easy to follow . Please read them carefully . If you need help call us toll free: Monday-F riday , 8:30 a.m. - 4:00 p .m., P acific Standard T ime . 1-800-872-2228 from the U .S . 1-800-637-1648 from Canada 1-650-361-1611 from anywhere 3 P atent P ending[...]
-
Seite 3
T ABLE OF CONTENTS T hank you for purchasing the ego 4000 CD/MP3/FM Alarm Clock Radio .T his booklet provides a quick reference to using your new ego 4000 CD Player . It covers the basic features and includes helpful tips and options for setting up the unit. P age # IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS ...................................................[...]
-
Seite 4
5 Fo r optimum performance and safety , please read this instruction manual thoroughly before operating and retain it for further reference . 1. Read all the safety and operating instructions before oper ating the product. 2. Retain the safety and operating instructions for future reference . 3. F ollow all w arnings on the appliance and in the ope[...]
-
Seite 5
T his folding tr avel CD/MP3 player with tuner and clock have the following main features: CD/MP3: Super Anti-Shock System – rapidly save 40 seconds of CD data or 120 seconds MP3 data in memory for uninterrupted play even when the player is exposed to shocks or vibration. Programmable Play – lets you progr am and play up to 100 tr acks in any s[...]
-
Seite 6
OPERA TION GUIDE 7 Location Of Controls 27 26 25 24 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 22 21 20[...]
-
Seite 7
OPERA TION GUIDE 1. W orld/Local – Press to set a world time or to see the preset world time . 2. Set – Press to set world/local time , or to set alarm. 3-4. Up/Down – Press to select desired time , date or alarm mode while setting time or alarm. 5. SAS/+10/St/Mono – While playing CD , press this button to set anti-shock system on or off; w[...]
-
Seite 8
OPERA TION GUIDE 9. Mode/Dir - While playing CD , press this button to set repeat play for one track or all tr acks; while playing MP3, press briefly to set repeat play for one track, one directory or all tracks , press and hold this button for about 3 seconds to set directory selection; while CD/MP3 stops, press to set Intro or Random playing. In[...]
-
Seite 9
OPERA TION GUIDE 1. W ORLD time indicator - Indicates while setting or checking world time . 2. SLEEP indicator - Indicates when one of the three sleep-settings is selected, SLEEP and corresponding sleep time indicator light on. 3. SNOOZE indicator - Indicates when it is in snooze status . 4. FM Frequency unit indicator – Indicates tuner mode . 5[...]
-
Seite 10
INST ALLA TION AND CONNECTION ABOUT SPEAKERS T he two supplied speak ers are removable/detachable . Y ou may tak e them out and place them where you lik e by using supplied connection wires . F ollow steps below to install the two remov able speak ers elsewhere: 1. Horizontally pull out the speakers . 2. Using the supplied connection wire, connect [...]
-
Seite 11
POWERING THE UNIT Y ou can power the unit from any of these power supplies: • F our AA alkaline batteries . • Standard AC power using a DC 7.5V , 800mA AC/DC adapter . Note: T he batteries are disconnected automatically when an AC/DC adapter is connected to the unit. USING B A TTERIES Caution: • Always use fresh batteries of the required size[...]
-
Seite 12
OPERA TION GUIDE 13 CD/MP3 DIRECTIONS LO ADING A CD or MP3 DISC 1. T o open the unit slide the lid lock botton, on the front of the unit, to the right. 2. Press Open button to lift up disc cover . 3. Hold the disc by its edges and carefully place it into CD/MP3 compartment with label-side face upward, pressing it onto the spindle . 4. Close the dis[...]
-
Seite 13
ADJUST VOLUME Rotate the V olume knob to adjust volume to a comfortable listening level. ABOUT EQ While playing CD or MP3, you may press EQ/Prog button to select desired EQ: BASS , POP , CLASSIC , JAZZ or ROCK. To cancel the EQ , select “NOR (normal)”. Press the EQ/Prog button repeatedly , the LCD display shows EQs in sequence as below: Note : [...]
-
Seite 14
OPERA TION GUIDE 15 TO SPECIFY A TRACK FOR PLA Y CD Press or button repeatedly until the desired track number is shown on LCD display . MP3 W ay 1: Press or button repeatedly to choose the one desired. W ay 2: While playing, press SAS/+10/St/Mono button to skip forward for 10 tracks each time . W ay 3: While stopped, but power is still on, you may [...]
-
Seite 15
OPERA TION GUIDE 16 INTRO SCAN Sequentially plays the first 10 seconds of each track enabling selection of the desired track. Please follow steps below to initiate Intro Scan: 1) Stop playing by pressing the ■ button (if necessary). 2) Repeatedly press Mode/Dir button until “ INTRO ”i ndicator appears in the LCD display . 3) Press button. In[...]
-
Seite 16
17 OPERA TION GUIDE MP3: 1. Press EQ/Prog button, the LCD shows “PROG”. 2. Press or button to select desired directory . 3. Press EQ/Prog button again to save the selection. 4. Press or button again to select desired track. 5. Press EQ/Prog button once more to save the selected track. Repeat steps above to program other tr acks . Up to 100 trac[...]
-
Seite 17
18 OPERA TION GUIDE Notes: • F or better FM reception, pull out the FM rod antenna to its full length. • While listening to stereo FM broadcasting, if the signal is strong enough, “ST” indicator will appear on the LCD display . If reception is poor or noisy , you may press SAS/+10/St/Mono button to turn it to mono broadcasting. When mono is[...]
-
Seite 18
19 OPERA TION GUIDE SET WORLD TIME • T o set world time , press W orld/Local button first, then follow steps 1 to 11 above in the “LOCAL TIME” section to set world time. • T o view world time , press W orld/Local button, world time will be shown for about 4 seconds . ALARM Set Alarm TIME F ollow the steps below to set alarm time and mode: [...]
-
Seite 19
20 OPERA TION GUIDE V iew Alarm Setting • Press Alarm 1/Alarm 2 button once , the LCD display shows Alarm 1 setting (includes alarm time and mode) for about 10 seconds , then it will revert back to local time and display . • Press Alarm 1/Alarm 2 button twice , the LCD display shows Alarm 2 setting for about 10 seconds . • Press Alarm 1/Alarm[...]
-
Seite 20
21 OPERA TION GUIDE O THER FEA TURES DIRECTIONS LIGHT Pressing the Snooze/Light button will cause the LCD backlight to illuminate for about 4 seconds . SLEEP T here are three sleep time mode intervals: 15 minutes, 30 minutes and 60 minutes . When it is at local time display status , press Sleep button repeatedly to select the desired sleep mode . T[...]
-
Seite 21
22 OPERA TION GUIDE CARE AND MAINTENANCE T he following suggestions will help you care for your CD/MP3 player so that you can enjoy it for years . 1. Do not drop it into water or splash too much water onto it. 2. K eep the player dry . If it gets wet, wipe it dry immediately . Liquids might contain minerals that can corrode the electronic circuits [...]
-
Seite 22
OPERA TION GUIDE SPECIFICA TIONS F requency Response (+/-4dB) 20-20,000 Hz Sampling F requency 44.1 kHz Oversampling 8 times Wa velength 780 nm Radio F requency – FM 87.3-108.1 MHz (0.1 MHz per step) P ower Requirement DC 7.5 V F our AA Alkaline Batteries DC 7.5V , 800mA A C/DC Adapter Po wer consumption 10W Dimensions (HWD) 38 x 145 x 169.4mm We[...]
-
Seite 23
24 SERVICE INFORMA TION Y ou may contact etón Service Department for additional information or assistance by calling 1(800) 872-2228 in the U .S .A. or 1(800) 637-1648 in Canada. Monday through Friday , 8:30 a..m. - 4:00 p .m. (PST) except on holidays . Should you want to return your unit for service , pack the receiver carefully using the origina[...]
-
Seite 24
25 ONE YEAR LIMITED WARRANTY (3) GRUNDIG/etón will issue a Return Authorization number and the address to which the unit can be shipped. Ship the unit in its original container or equivalent, fully insured and shipping charges prepaid. Correct maintenance , repair , and use are important to obtain proper perform- ance from this product. T herefore[...]
-
Seite 25
UTILISA TION D E V O TRE V OUS A VEZ BESOIN D’AIDE? Nous avons essayé de rendre ce mode d’emploi facile à utiliser . V euillez le lire soigneusement. Si vous avez besoin d’aide , appelez-nous gratuitement: du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 h, heure normale du P acifique 1-800-872-2228 aux États-Unis 1-800-637-1648 au Canada 1-650-361-[...]
-
Seite 26
T ABLE DES MA TIÈRES Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Afin d’assurer un fonctionnement optimal et une sécurité maximal de l’appareil, veuillez lire ce mode d’emploi et le conserver comme référence . P age n o REMARQUES IMPORT ANTES CARA TÉRISTIQUES INTRODUCTION Emplacement des commandes Écran à cristaux[...]
-
Seite 27
29 P our un fonctionnement optimal et une sécurité maximale , veuillez lire entièrement ce mode d’emploi avant l’utilisation et conservez-le comme guide de référence . 1. V euillez lire toutes les précautions et le mode d’emploi de l’appareil avant de l’utiliser . 2. V euillez conserver les précautions et le mode d’emploi comme r[...]
-
Seite 28
Ce lecteur pliant de voyage pour disques compacts et fichiers MP3 avec syntonisateur et réveil possède les fonctions principales suivantes : LECTEUR DE DISQUES COMP ACTS ET FICHIERS MP3 Super système antichoc – Cette fonction met rapidement en mémoire 40 secondes de données CD (disque compact audionumérique) ou 120 secondes de données MP3[...]
-
Seite 29
31 GUIDE D’UTILISA TION Emplacement des commandes 27 26 25 24 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 22 21 20[...]
-
Seite 30
GUIDE D’UTILISA TION 1. W orld/Local – Cette touche sert à régler ou à voir l’heure d’un autre fuseau horaire . 2. Set – Cette touche sert à régler l’heure locale , l’heure d’un autre fuseau horaire ou l’heure de l’alarme . 3-4. Up/Down – Appuyez sur ces touches pour sélectionner le mode de l’heure, de la date ou de l?[...]
-
Seite 31
GUIDE D’UTILISA TION 8. T uner – Cette touche sert à choisir le mode syntonisateur ou une bande de fréquences FM différente : FM-1, FM-2 ou FM-3. 9. Mode/Dir – P endant la lecture d’un CD , cette touche sert à sélectionner la lecture répétée d’un morceau ou de tous les morceaux. P endant la lecture d’un fichier MP3, cette touch[...]
-
Seite 32
GUIDE D’UTILISA TION ÉCRAN À CRIST AUX LIQUIDES 1. Témoin WORLD – Il s’allume pendant le réglage ou l’affichage de l’heure d’un autre fuseau horaire . 2. Témoin SLEEP – Lorsque l’un des délais d’arrêt est sélectionné, le témoin SLEEP et le témoin de durée du délai correspondant s’allument. 3. Témoin SNOOZE – Il [...]
-
Seite 33
INST ALLA TION ET BRANCHEMENTS LES HAUT -P ARLEURS Les deux haut-parleurs fournis sont amovibles . Vous pouvez les séparer de l’appareil et les placer là où vous le désirez en utilisant les câbles de branchement fournis . 1. Procédez comme suit pour installer les deux haut-parleurs fournis : Séparez les haut-parleurs de l’appareil en les[...]
-
Seite 34
ALIMENT A TION DE L ’APP AREIL V ous pouvez alimenter l’appareil avec une des ces deux sources d’électricité : • Quatre piles alcalines AA • Une prise de courant C .A. ordinaire en utilisant un adaptateur C.A/C .C . de 7,5 V et 800 mA Remarque : Les piles sont automatiquement débranchées lorsqu’un adaptateur C .A./C .C . est branch?[...]
-
Seite 35
GUIDE D’UTILISA TION 37 SECTION CD/MP3 CHARGEMENT D’UN DISQUE CD OU MP3 1. Dépliez l’appareil en appuyant sur la commande coulissante d’ouverture vers l’avant de l’appareil. 2. Appuyez sur la touche Open pour soulever le couvercle du plateau de chargement du disque compact. 3. T enez le disque par ses bords et placez-le soigneusement s[...]
-
Seite 36
GUIDE D’UTILISA TION 38 RÉGLAGE DU VOLUME T ournez la molette V olume pour régler le volume à un niveau d’écoute confortable . LA FONCTION EQ Lorsque vous écoutez un disque CD ou MP3, vous pouvez appuyer sur la touche EQ/Prog . pour choisir l’option d’égalisateur désirée : BASS, POP , CLASSIC, JAZZ ou ROCK. P our éteindre la foncti[...]
-
Seite 37
GUIDE D’UTILISA TION 39 SÉLECTION D’UN MORCEA U À JOUER CD Appuyez plusieurs fois sur la touche ou jusqu’à ce que le numéro du morceau désiré apparaisse à l’écr an. MP3 Méthode 1 : Appuyez plusieurs fois sur la touche ou jusqu’au morceau désiré. Méthode 2 : P endant la lecture , appuyez sur la touche SAS/+10/St/Mono pour saute[...]
-
Seite 38
GUIDE D’UTILISA TION 40 LECTURE DES DÉBUTS DE MORCEA UX V ous pouvez forcer le lecteur à jouer uniquement les dix premières secondes de chaque morceau pour vous aider à trouver le morceau que vous voulez écouter . Procédez comme suit pour lancer la lecture des débuts des morceaux : 1) Arrêtez la lecture, le cas échéant, en appuyant sur [...]
-
Seite 39
41 GUIDE D’UTILISA TION MP3 1. Appuyez sur la touche EQ/Prog . Le témoin « PROG » appar aît à l’écran. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche ou pour sélectionner le répertoire désiré. 3. Appuyez de nouveau sur la touche EQ/Prog pour sauvegarder la sélection du répertoire . 4. Appuyez de nouveau sur la touche ou pour sélectionner [...]
-
Seite 40
GUIDE D’UTILISA TION 42 Remarques : • P our une meilleure réception des stations FM, étirez l’antenne FM à sa longueur max- imale . • P endant l’écoute d’une station FM émettant en stéréo , si le signal est suffisamment puissant, le témoin « ST » apparaît à l’écr an. Si le signal est faible ou parasité, vous pouvez appu[...]
-
Seite 41
GUIDE D’UTILISA TION 43 HEURE D’UN AUTRE FUSEA U HORAIRE • P our régler l’heure d’un autre fuseau horaire , appuyez d’abord sur la touche W orld/Local , puis utilisez les étapes 1 à 13 de la section « RÉGLAGE DE L ’HEURE LOCALE » pour régler l’heure d’un autre fuseau horaire . • P our voir l’heure d’un autre fuseau ho[...]
-
Seite 42
GUIDE D’UTILISA TION 44 Vérifi cation du réglage de l’alarme • Appuyez une fois sur la touche Alarm 1/Alarm 2 .L ’écran affiche le réglage de l’alarme 1 (l’heure et le mode de l’alarme) pendant dix secondes environ puis reprend l’affichage de l’heure locale . • Appuyez deux fois sur la touche Alarm 1/Alarm 2 .L ’écran [...]
-
Seite 43
GUIDE D’UTILISA TION 45 A UTRES ÉCLAIRAGE À chaque fois que vous appuyez sur la touche Snooze/Light , l’écran à cristaux liquide s’éclaire pendant quatre secondes environ. DÉLAI D’ARRÊT Il y a trois durées de délai d’arrêt : 15 minutes, 30 minutes et 60 minutes. Lorsque l’écran affiche l’heure locale , appuyez plusieurs fo[...]
-
Seite 44
GUIDE D’UTILISA TION 46 ENTRETIEN Les recommandations suivantes vous aideront à prendre soin de votre lecteur de CD/MP3 afin que vous puissiez en profiter pendant de nombreuses années . 1. Ne le faites pas tomber dans l’eau et évitez de l’éclabousser . 2. Veillez à ce que le lecteur reste sec. Essuyez-le immédiatement s’il entre en [...]
-
Seite 45
GUIDE D’UTILISA TION 47 SPÉCIFICA TIONS Distorsion de fréquence (± 4 dB) 20 à 20 000 Hz T aux d’échantillonnage 44,1 kHz Suréchantillonnage 8 fois Longueur d’onde 780 nm F réquence radio – FM 87,3 à 108,1 MHz (par incréments de 0,1 MHz) Besoin électrique Cour ant continu de 7,5 V Quatre piles alcalines AA Adaptateur C .A./C .C . d[...]
-
Seite 46
48 RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES P our plus de renseignements ou d’assistance , vous pouvez contacter le service des répa- r ations d’etón en appelant au 1 (800) 872-2228 aux É.-U. ou au 1 (800) 637-1648 au Canada. Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 H (HNP), excepté les jours fériés . Si vous voulez retourner votre appareil pour le f[...]
-
Seite 47
49 RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES (3) GRUNDIG/etón vous donner a un numéro d’autorisation de retour et l’adresse à laquelle vous pouvez envoyer l’appareil. Envoyez l’appareil dans sa boîte d’origine ou une boîte équivalente , entièrement assuré et frais de port payés à l’avance . Une utilisation, des réparations et un entret[...]
-
Seite 48
3520 Haven Ave., Redwood City , CA 94063 Phone 650-36 1-16 1 1 • Fax 650-361-1724 Shortwave Hotlines: (US) 1-800-872-2228 (CN) 1-800-637-1648 www .grundigradio.com[...]