Eton YB550 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Eton YB550 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Eton YB550, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Eton YB550 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Eton YB550. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Eton YB550 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Eton YB550
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Eton YB550
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Eton YB550
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Eton YB550 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Eton YB550 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Eton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Eton YB550 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Eton YB550, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Eton YB550 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 YB550 OPERA TION MANUAL www .etoncorp.com AM/FM SHORTW A VE RADIO[...]

  • Seite 2

    DO Y OU NEED HELP? HERE’S HOW T O CONT A CT US: • F rom the United States: (800) 872-2228 • F rom Canada: (800) 637-1648 • F rom Everywhere Else: (650) 903-3866 • Email: customersvc@etoncorp .com • Internet: www .etoncorp .com 3 YB 550PE OPERA TION MANUAL[...]

  • Seite 3

    5 YB 550PE OPERA TION MANUAL 6 CLOCK AND ALARM FEA TURES . . . . . . . . . . . . . . . .29 SETTING THE CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 SETTING THE ALARM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 F A VORITE ST ATION WAKE-UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 USING THE SNOOZE FEATURE . . . . . . [...]

  • Seite 4

    T hank you for purchasing the YB 550PE AM/FM/Shortwave Radio . This owner’ s manual is conveniently divided into two sections , BASIC OPERA TION and INTRODUCTION T O SHORT- WA VE (both sections are important). If you are new to short- wave listening, the INTRODUCTION TO SHOR TWA VE section will give you all the information that you need to fully [...]

  • Seite 5

    ON/OFF/ Timer Button (2) Display (1) FRONT T OP LEFT SIDE RIGHT SIDE Numeric K eypad (10A) Snooze Light Button (22) Stand (20) BACK Battery Compartment Cover (21) Alarm Button (3) Memory/Edit; T ime Set (5) + T uning Button (7) – T uning Button (8) Enter; Sys . Set (6) AM/FM/SW Band Button (9) Shortwave Meter Band Button (10) Memory Scan/P age Bu[...]

  • Seite 6

    RADIO OFF DISPLA Y T riangle P ointer (23) Antenna Symbol (24) Battery Symbol (31) RADIO ON DISPLA Y T ime AM/PM Indicator (29) F requency Digits (34) T riangle P ointer (23) Antenna Symbol (24) 1-5 Scale (30) MEMOR Y DISPLA Y Refers only to the display’ s upper right corner . SHORTW A VE METER BAND DISPLA Y SY STEM SET CODE DISPLA Y Refers only [...]

  • Seite 7

    TUNE IN ST A TIONS Use the +/- buttons . Quick, short presses for non-scan tuning; long presses for autoscan tuning. If you know the frequency , press the ‘Enter’ button, then k ey in the frequency with the numeric k eypad. Use the FINE TUNING control for fine tuning or as you would a tuning knob . SHORTW A VE BASICS • Night shortwave recepti[...]

  • Seite 8

    15 YB 550PE OPERA TION MANUAL SELECTING A SHORTW A VE METER BAND T he following bands can be selected: 120, 90, 75, 60, 49, 31, 25, 22, 19, 16, 15, 13 and 11 meters . Pressing the SHOR T- WA VE METER BAND BUTT ON successively jumps it to the beginning of bands . Alternately , press the same button fol- lowed by the +/- buttons to go up and down ban[...]

  • Seite 9

    STORING A FREQUENCY INTO MEMOR Y 200 frequencies can be stored into 8 pages of memory , each page holding 25 frequencies . T urn on the radio . F irst, select a memory page by pressing the M.Scan/P age button for about 3 seconds . The memory page then flashes in the upper right corner of the display . Within 5 seconds select the desired page with t[...]

  • Seite 10

    DELETING MEMORIES AND MEMOR Y P AGES T o delete a frequency stored in a memory , press/release the M.Scan/P age button, then use the +/- buttons to select the memory preset location of the frequency that you wish to delete . Then press/hold the Mem./Edit button for about 2 sec- onds and then release it. ‘dEL ’ appears flashing in the display . [...]

  • Seite 11

    SELECTING AND USING AN A C ADAPT OR Use an adaptor with the following specifications: output of 4.5 volts DC, negative polarity; rated at 100 milliamperes or greater; coaxial plug tip inner diameter of 3.4 millimeter , inner diameter of 1.3 millimeters . An appropriate adaptor for use in North America is available for purchase from Eton Corporation[...]

  • Seite 12

    VOLUME AND T ONE CONTROLS T he volume control (14), labeled VOLUME, is located on the left side of the radio . The tone control (17), on the right side of the radio is labeled NEWS/MUSIC. Use the position that you lik e best. SELECTING FM, AM OR SHORTW A VE Pressing the button labeled ‘FM/AM/SW Band’ (9), allows selec- tion of FM,AM and SW (35)[...]

  • Seite 13

    FOUR WA Y S TO TUNE IN ST A TIONS T here are four ways to tune in stations, described in detail below: 1. REGULAR TUNING (MANUAL TUNING) Quick, short presses of the +/- buttons enables tuning up or down frequency . 2. AUTOSCAN TUNING Pressing the + or – buttons for just over 1 second enables automatic scan-tuning. The radio will then automaticall[...]

  • Seite 14

    SELECTING A SHOR TW A VE METER BAND All 14 of the international broadcast bands can be accessed.T he bands are numbered 120, 90, 75, 60, 49, 31, 25, 22, 19, 16, 15, 13 and 11 meters. See the section below titled SHOR TWAVE B AND CHAR T OF A UT OSCANNING RANGES which shows the full frequency range of each band used by the radio’ s autoscan system.[...]

  • Seite 15

    29 YB 550PE OPERA TION MANUAL 6 CLOCK AND ALARM FEA TURES A UT OSCAN TUNING WHILE IN SHORTW A VE In shortwave , autoscan tuning only autoscans in the short- wave frequency ranges noted below in the SHOR TWA VE BAND CHAR T OF AUT OSCANNING RANGES . T o tune short- wave frequencies that are in-between these ranges , or out- side of these ranges , use[...]

  • Seite 16

    USING THE SNOOZE FEA TURE When the alarm activates and turns the radio on, the symbol appears flashing in the display . While it is flashing, press/release the SNOOZE/LIGHT button (22). The radio will turn off and then turn on again in 10 minutes . This process can be repeated 3 times . ACTIV A TING AND DEACTIV A TING THE ALARM F or the alarm to fu[...]

  • Seite 17

    ST ORING ST A TIONS INT O MEMOR Y In the instructions below , the term ‘preset’ and ‘memory pre- set’ refer to memory locations . 1. T urn on the radio. 2. Select the memory page that you wish to use, using the procedure titled SELECTING MEMOR Y PA GES, above . If you know that it’ s already on the correct memory page, skip this step . 3.[...]

  • Seite 18

    MEMOR Y MEMOR Y SEARCH: Memory Search enables searching through the memory presets within a memory page , as shown below: 1. Press/release the M.Scan/P age button. 2. Use quick, short presses on the + or – buttons to search through the memory presets . MEMOR Y AUT OSCAN: Memory Autoscan enables scanning through the memory presets within a memory [...]

  • Seite 19

    DELETING ALL MEMOR Y CONTENTS OF A P AGE 1. Press/release the M.Scan/P age button. 2. Press/hold the Mem./Edit button for 4 seconds and then release it. ‘Del’ (38) appears flashing in the display . 3. Within 2 seconds , press/release the Mem./Edit button. CUST OMIZING MEMOR Y P AGES T he number of memory pages can be changed from 8 to 4, 5, or [...]

  • Seite 20

    CHANGING THE CLOCK FORMA T T he instructions below serve as an excellent example of how to change a system set code , in this case changing the clock system to a 12 hour format: 1. T urn off the radio. 2. Press/release the ‘Sys. Set’ button. Note that ‘- - ‘ appears in the upper right corner of the display and the clock dig- its disappear .[...]

  • Seite 21

    SY STEM SET CODE T ABLE SHOWN IN CODE NO . DESCRIPTION DISPLA Y 01 * Alarm uses radio station on AL. 1 P age 1, Mem 1 02 * Alarm uses last radio station tuned AL. 2 04 Divide the memories into 4 pages P4: 50 with 50 locations 05 Divide the memories into 5 pages P5: 40 with 40 locations 08 Divide the memories into 8 pages P8: 25 with 25 locations 20[...]

  • Seite 22

    43 YB 550PE OPERA TION MANUAL 9 ADDITIONAL INFORMA TION 42 USING THE LIGHT A quick, short press/release of the SNOOZE/LIGHT button (22), located at the top of the radio , will turn on the display light, shining from the right side of the display , for about 10 seconds .A longer , 5 second press/release of the button will cause it to stay on indefin[...]

  • Seite 23

    TROUBLESHOO TING RADIO WILL NOT TURN ON • Assure that the LOCK switch is in the OFF position • Assure that the radio is powered by either batteries or an AC adaptor • Assure that the AC adaptor is plugged into the household outlet (mains sock et) and into the radio’s DC sock et. T ak e care not to plug it into the ear phone sock et or the a[...]

  • Seite 24

    THE BA TTERY COMP ARTMENT A STICKY LIQUID OR DRIED WHITE POWDER IN IT T his is the result of battery acid leakage. Battery acid leakage is not covered by warranty . Do not throw aw ay the leaked batteries and immediately contact their manufacturer . RESET PROCEDURE When performing a ‘reset’, assure that the batteries in use are good. If the rad[...]

  • Seite 25

    • Earphone sock et (earbud style earphones included) • AC adaptor sock et (adaptor not included) • External antenna sock et (external antenna not included) • Includes carrying pouch 49 YB 550PE OPERA TION MANUAL MAJOR FEA TURES OF THE YB 550PE • SHOR TWAVE – 1711-29.995 KHz. • FM 87.0 – 108.0MHz; MW 520 – 1710 KHz • Manual and A[...]

  • Seite 26

    51 YB 550PE OPERA TION MANUAL 50 10 SER VICE INFORMA TION (2) Call Etón or the nearest authorized service facility , as soon as possible after discovery of a possible defect. Have ready: (a) the model and serial number . (b) the identity of the seller and the approximate date of purchase . (c) a detailed description of the problem, including detai[...]

  • Seite 27

    53 YB 550PE OPERA TION MANUAL All implied warranties , if any , including w arranties of mer- chantability and fitness for a particular purpose , terminate one (1) year from the date of the original purchase . The fore- going constitutes Etón entire obligation with respect to this product, and the original purchaser shall have no other reme- dy an[...]

  • Seite 28

    VOUS A VEZ BESOIN D’AIDE? VOICI COMMENT NOUS CONT ACTER: • F rom the United States: (800) 872-2228 • F rom Canada: (800) 637-1648 • F rom Everywhere Else: (650) 903-3866 • Email: customersvc@etoncorp .com • Internet: www .etoncorp .com 55 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 54[...]

  • Seite 29

    57 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 56 6 LES CARA CTÉRISTIQUES DE L ’HORLOGE ET E LA FONCTION DE RÉVEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 COMMENT RÉGLER L ’HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 COMMENT RÉGLER LA FONCTION DE RÉVEIL . . . . . . . .82 LA RÉVEIL À UNE STA TION PRÉFÉRÉE . . . . . . . . . . . . . .83 L ’[...]

  • Seite 30

    Nous vous remercions de votre achat du poste récepteur de radio AM / FM / ondes courtes YB 550PE . Ce guide d’utilisa- tion est divisé en deux sections commodes , LE FONCTION- NEMENT DE BASE et l’INTRODUCTION A UX ONDES COURTES (les deux sections sont importantes). Si vous êtes nouveau à l’écoute des ondes courtes , la section INTRODUCTI[...]

  • Seite 31

    ALLUMER / ÉTEINDRE/ Minuterie (2) Affichage (1) DEV ANT DESSUS CÔTÉ GA UCHE CÔTÉ D R OIT Pa v é nu m érique (10A) Rappel d'alarme / Éclair age (22) Support (20) ARRIÈRE Couvercle du compartiment des piles (21) F onction de r éveil (3) Mémoire / Éditer ; Réglage de l'heure (5) Réglage de la syntonisation + (7) Réglage de la[...]

  • Seite 32

    AFFICHAGE DU POSTE RÉCEPTEUR DE RADIO ÉTEINT P ointeur en triangle (23) Symbole de l'antenne (24) Symbole des piles (31) AFFICHAGE DU POSTE RÉCEPTEUR DE RADIO ALLUMÉ Indicateur AM / PM de l'heure (29) Chiffres de la fr équence (34) P ointeur en triangle (23) Symbole de l'antenne (24) èchelle de 1 à 5 ( 30) AFFICHAGE DE LA MÉM[...]

  • Seite 33

    COMMENT SÉLECTIONNER FM, AM OU LES ONDES COURTES Utilisez la touche « FM/AM/SW Band » (Bandes de fréquences FM / AM / ondes courtes) pour sélectionner FM, AM ou les ondes courtes (SW). AM est indiqué avec le symbole MW sur l’affichage . COMMENT SYNTONISER LES ST A TIONS COMMENT UTILISER LES T OUCHES « + » ET « - » Appuyez rapidement et [...]

  • Seite 34

    T ABLEAU DES BANDES DE BALA Y AGE AUTOMA TIQUE POUR LES BANDES DE FRÉQUENCES POUR ONDES COURTES BANDE DE FRÉQUENCES (en mètres) FRÉQUENCES (en kilohertz) 120 2250 - 2550 90 3150 - 3450 75 3850 - 4050 60 4700 - 5100 49 5800 - 6300 41 7100 - 7500 31 9400 - 1000 25 11500 - 12150 22 13500 - 13900 19 15000 - 15900 16 17450 - 18000 15 18850 - 19100 1[...]

  • Seite 35

    69 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 68 station de radio voulue , puis appuyez et relâchez la touche « Mem./Edit » (Mém./Éditer), et remarquez que les caractères « PRESET » (PRÉRÉGLAGE) clignotent dans le coin supérieur droit de l’affichage . Dans les 5 secondes , utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro de préréglage de [...]

  • Seite 36

    71 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 70 Remarque : dans le mode d’emploi ci-dessous , les nombres entre parenthèses ( ) font référence aux diagrammes , et ne sont utilisés que pour la première utilisation ou description de l’article . Référez-vous à la section précédente intitulée LES DIAGRAMMES . COMMENT INST ALLER LES PILES Instal[...]

  • Seite 37

    LES RÉGLA GES INITIAUX IMPOR T ANTS 2. Assurez-vous que le poste récepteur de radio n’est pas verrouillé, avec le commutateur « LOCK » (VERROU) sur le côté droite de la radio en position « OFF » (HORS SERVICE). Ce commutateur peut être utilisé pour verrouiller le poste récepteur de radio lorsqu’il n’est pas utilisé ou lorsque vou[...]

  • Seite 38

    LES COMMANDES DE RÉGLAGE DU VOLUME ET DE LA T ONALITÉ Le réglage du volume (14), appelé VOLUME, est situé sur le côté gauche du poste récepteur de radio . Le réglage de tonalité (17), sur le côté droit du poste récepteur de radio , est appelé « NEWS/MUSIC » (NOUVELLES/MUSIQUE). Utilisez la position que vous préférez. COMMENT SÉLE[...]

  • Seite 39

    alors automatiquement à la station suivante qu’il balayera. Utilisez la touche « + » pour balayer automatiquement vers les fréquences plus élevées , et la touche « – » pour balayer automatiquement vers les fréquences plus basses . 3. LA SAISIE DIRECTE DES FRÉQUENCES Lorsque vous connaissez la fréquence exacte voulue , vous pouvez la [...]

  • Seite 40

    79 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 78 bandes de fréquences sont numérotées 120, 90, 75, 60, 49, 31, 25, 22, 19, 16, 13 et 11 mètres . Référez-vous à la section ci-dessous intitulée LE T ABLEA U DES BANDES DE BALA Y AGE A UTOMA TIQUE POUR LES BANDES DE FRÉQUENCES DES ONDES COUR TES qui indiquent les gammes complètes de fréquences pour [...]

  • Seite 41

    81 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 80 LE RÉGLA GE DE L ’HORLOGE Le réglage par défaut en usine a établi le fonctionnement de l’horloge en format d’horloge de 24 heures . Si vous préférez un format d’horloge « AM/PM » (matin / après-midi ou soir) de 12 heures , référez-vous à la section intitulée COMMENT F AIRE P ASSER L ’H[...]

  • Seite 42

    83 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 82 LA RÉVEIL À UNE ST A TION PRÉFÉRÉE Utilisez le code de réglage du système 01. Référez-vous aux pages 93 à 94. LA FONCTION DE RAPPEL D’ALARME L ’UTILISA TION DE LA FONCTION DE RAPPEL D’ALARME Lorsque le réveil se met en marche et allume le poste récepteur de radio , le symbole apparaît en c[...]

  • Seite 43

    85 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 84 P our stocker des fréquences en mémoire , il faut d’abord apprendre à sélectionner les pages de mémoire . La configura- tion par défaut en usine consiste en 8 pages de mémoire , où chaque page peut contenir 25 fréquences . Ceci permet de stock er 200 fréquences en mémoire. Cette configuration pa[...]

  • Seite 44

    87 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 86 LA MÉMOIRE LA FONCTION DE RECHERCHE DE LA MÉMOIRE la fonc- tion de recherche de la mémoire vous permet de chercher parmi les préréglages en mémoire dans une page de mémoire , tel qu’expliqué ci-dessous : 1. appuyez puis relâchez la touche « M.Scan/P age » (Balayage/P age de mém.). 2. appuyez ra[...]

  • Seite 45

    89 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 88 LA SUPPRESSION DE T OUT LE CONTENU EN MÉMOIRE D’UNE P AGE 1. Appuyez puis relâchez la touche « M.Scan/P age » (Balayage/P age de mém.). 2. Appuyez puis maintenez appuyée la touche « Mem./Edit » (Mém./Éditer) pendant 4 secondes , puis relâchez-la. Les caractères « Del » (Suppr .) se mettent al[...]

  • Seite 46

    COMMENT F AIRE P ASSER L ’HORLOGE DU FORMA T DE 24 HEURES A U FORMA T DE 12 HEURES Le mode d’emploi ci-dessous constituent un très bon exemple de la façon de changer un code de réglage du système , dans ce cas il s’agit de faire passer le système d’horloge à une format de 12 heures : 1. éteignez le poste récepteur de radio . 2. appu[...]

  • Seite 47

    93 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 92 LE T ABLEAU DES CODES DE RÉGLA GE DU SY STÈME CE QUI APP ARAÎT No DE C OD E DESCRIPTION À L ’AFFICHAGE 01 * La fonction de réveil utilise la station AL. 1 de radio à la page 1, mémoire 1 02 * La fonction de réveil utilise la AL. 2 dernière station syntonisée 04 Diviser les mémoires en 4 pages P4[...]

  • Seite 48

    L ’UTILISA TION DE L ’ÉCLAIRAGE Si vous appuyez puis relâchez rapidement et un court instant la touche « SNOOZE/LIGHT » ( RAPPEL D’ALARME / ÉCLAIRAGE) (22), située au-dessus du poste de radio, l’é- clairage de l’affichage s’allumera, en éclairant à partir du côté droit de l’affichage , pendant 10 secondes environ. Si vous a[...]

  • Seite 49

    97 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION COMMENT UTILISER LE COMMUT A TEUR DE VERROUILLAGE Si vous mettez le commutateur « LOCK » (VERROUILLAGE) en position « ON » (EN SERVICE), toutes les touches et la com- mande « FINE TUNING » (ACCORD PRÉCIS) seront rendus inopérants . Si la radio est allumée pendant que le commuta- teur « LOCK » (VERROU[...]

  • Seite 50

    99 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION LE POSTE RÉCEPTEUR DE RADIO S’ÉTEINT BRUSQUEMENT LORSQUE VOUS LE DÉPLACEZ ET VOUS L ’UTILISEZ A VEC UN ADAPT A TEUR CA Ceci est causé par un câble cassé ou un branchement lâche dans le cordon de l’adaptateur CA. LE POSTE RÉCEPTEUR DE RADIO FONCTIONNE IRRÉGULIÉREMENT Effectuez une RÉINITIALISA T[...]

  • Seite 51

    • Une prise pour les écouteurs (des écouteurs de style mini-écouteurs sont inclus) • Une prise d’adaptateur CA (l’adaptateur n’est pas compris) • Une douille d’antenne externe (l’antenne externe n’est pas comprise) • Inclut une pochette de transport 101 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 100 LES CARA CTÉRISTIQUES PRINCIP ALE[...]

  • Seite 52

    103 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 102 (1) Remplissez et envoyez la F iche d’enregistrement de la garantie dans les dix (10) jours qui suivent la date de l’achat. (2) Appelez Etón ou le centre accrédité de réparation le plus proche , aussitôt que possible après la découverte d’une possibilité de vice . Soyez prêt à donner : (a) [...]

  • Seite 53

    105 YB 550PE MANUEL D'OPÉRA TION 104 (3) des dégâts accidentels ou intentionnels . (4) une fuite des piles . T outes les garanties implicites , le cas échéant, y compris les garanties de valeur marchande et d’aptitude à une utilisation particulière , cessent une (1) année après la date de l’achat initial. Ce qui précède constitu[...]

  • Seite 54

    SIE BENÖTIGEN HILFE? HIER IST , WIE UNS ZU BERÜHREN: • T elefon: 49 (0) 89 35874-354 • F aksimile: 49 (0) 89 35874-103 • Email: customersvc@etoncorp .com • Internet: www .etoncorp .com 107 YB 550PE BETRIEB HANDBUCH 106[...]

  • Seite 55

    109 YB 550PE BETRIEB HANDBUCH 108 6 UHR- UND WECKERFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . .135 STELLEN DER UHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 STELLEN DER WECKZEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 WECKEN DURCH EINEN LIEBLINGSSENDER . . . . . . . . .136 SCHLUMMERFUNKTION (SNOOZE) . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 56

    Vielen Dank, dass Sie sich für das YB 550PE UKW/MW/KW - Radio entschieden haben. Dieses Handbuch ist zur besseren Übersicht in zwei Abschnitte aufgeteilt: ALLGEMEINER BETRIEB und die EINFÜHRUNG IN DIE KURZWELLE (beide Abschnitte sind wichtig). Wenn Sie mit dem Hören der K urzwelle nicht vertraut sind, bietet Ihnen der Abschnitt EINFÜHRUNG IN D[...]

  • Seite 57

    Knopf EIN/AUS / Timer (2) Anzeige (1) VORDERSEITE OBERSEITE LINKE SEITE RECHTE SEITE Zifferntasten (10A) Knopf für Schlummerfunktion bzw. Licht (SNOOZE/LIGHT) (22) Ständer (20) RÜCKSEITE Abdeckung Batteriefach (21) Knopf für die Weckfunktion (Alarm) (3) Speicher/Bearbeiten; Zeiteinstellung (Mem./Edit; Time Set) (5) Taste ‚+’ z u r Senderein[...]

  • Seite 58

    ANZEIGE BEI AUSGESCHALTETEM RADIO Dreieckspfeil (23) Antennensymbol (24) Batteriesymbol (31) ANZEIGE BEI EINGESCHALTETEM RADIO AM bzw. PM -Anzeige für die Uhrzeit (29) Anzeige der Frequenz (34) Dreieckspfeil (23) Antennensymbol (24) Skala von 1 bis 5 (30) ANZEIGE SPEICHER Bezieht sich nur auf die rechte obere Ecke der Anzeige. ANZEIGE KURZWELLENBA[...]

  • Seite 59

    EINSTELLEN VON SENDERN Die T asten + bzw . - verwenden. Schnelles kurzes Drück en bewirkt eine manuelle Sendersuche , durch langes Drück en wird die automatische Sendersuche aktiviert. Wenn die F requenz bekannt ist, den Knopf ‚Eingabe’ drück en, dann die F requenz über die Zifferntasten eingeben. Mit dem Knopf zur FEINEINSTELLUNG kann eine[...]

  • Seite 60

    T ABELLE DER KURZWELLENBÄNDER MIT DEN AUTOMA TISCHEN SUCHBEREICHEN BAND (Meter) FREQUENZBEREICH (Kilohertz) 120 2250 - 2550 90 3150 - 3450 75 3850 - 4050 60 4700 - 5100 49 5800 - 6300 41 7100 - 7500 31 9400 - 1000 25 11500 - 12150 22 13500 - 13900 19 15000 - 15900 16 17450 - 18000 15 18850 - 19100 13 21450 - 21950 11 25600 - 26100 119 YB 550PE BET[...]

  • Seite 61

    AKTIVIERUNG DER WECKFUNKTION: Die Weckfunktion muss aktiviert werden, wenn sie sich ein- schalten soll. Den Knopf ALARM drück en und wieder loslassen. Auf der Anzeige erscheint das Symbol für die Weckfunktion. Zur Deaktivierung den Knopf ALARM noch einmal drücken und wieder loslassen. Das Symbol wird ausgeblendet. Wenn sich die Weckfunktion eins[...]

  • Seite 62

    ZUGRIFF AUF GESPEICHERTE FREQUENZEN Nachdem eine Seitennummer gewählt oder geändert wurde , kann auf jede Speichervoreinstellung auf dieser Seite zuge- griffen werden indem über die Zifferntasten die Speichernummer eingegeben wird, auch wenn die Nummer auf der Anzeige nicht sichtbar ist. Zum Ändern von Seiten wie oben beschrieben vorgehen. Die [...]

  • Seite 63

    Anmerkung: In den Anleitungen unten beziehen sich die Zahlen in Klammern ( ) auf die Abbildungen und werden nur dann angegeben, wenn eine Funktion zum ersten Mal erwäh- nt oder beschrieben wird.Siehe oben: Abschnitt mit der Über- schrift ABBILDUNGEN . EINSETZEN DER BA TTERIEN Drei AA -Alkalibatterien in das Batteriefach (21) einlegen. Dabei die P[...]

  • Seite 64

    WICHTIGE ERSTE EINSTELLUNGEN 2. Prüfen, ob das Radio entsperrt ist. Dazu muss sich der Schalter LOCK (18) auf der rechten Seite des Radios in der Stellung AUS befinden. Dieser Schalter dient dem Sperren des Radios auf Reisen oder wenn es nicht verwendet wird. 3. Prüfen, ob sich der Schalter DX/LOCAL (11) auf der link en Seite des Radios in der St[...]

  • Seite 65

    REGELUNG DER LA UTSTÄRKE UND DES KLANGS Der Lautstärk enregler (14) mit der Bezeichnung V OLUME befindet sich auf der link en Seite des Radios. Der Klangregler (17) mit der Bezeichnung NEWS/MUSIC befindet sich auf der rechten Seite des Radios . Die Einstellungen nach Belieben vornehmen. WAHL VON UKW , MW ODER KURZWELLE Die Wahl von UKW , MW oder [...]

  • Seite 66

    aktiviert. Das Radio hält dann automatisch bei dem nächsten gefundenen Sender an. Mit der T aste + automatisch in steigender F requenz, mit der T aste + / - in absteigender F requenz suchen. 3. DIREKTE FREQUENZEINGABE Wenn die genaue erwünschte F requenz bekannt ist, kann sie über die Zifferntasten (10A) und den Knopf ‚Eingabe’ eingegeben w[...]

  • Seite 67

    133 YB 550PE BETRIEB HANDBUCH Über K urzwelle können Sender aus der ganzen W elt gehört werden. Wenn Sie keinerlei Erfahrungen mit K urzwelle haben oder Ihre Grundk enntnisse auffrischen möchten, schauen Sie bitte in dem FÜHRER ZUR KURZWELLE nach, der diesem Produkt beiliegt. Für den Anfang sind unten einige Grundlagen aufgeführt • Der Emp[...]

  • Seite 68

    STELLEN DER UHR Das Zeitformat wird im Werk auf 24 Stunden eingestellt. Wenn ein Zeitformat von 12 Stunden mit AM und FM vorge- zogen wird, bitte in dem Abschnitt mit der Überschrift ÄNDERN DES ZEITFORMA TS VON 24 STUNDEN IN 12 STUN- DEN auf Seite 145 lesen. Stellen der Uhr: 1. Das Radio ausschalten. Die Ziffern der Uhrzeit erscheinen im unteren [...]

  • Seite 69

    SCHLUMMERFUNKTION Wenn sich das Radio über die Weckfunktion einschaltet, blinkt auf der Anzeige das Symbol . Während das Symbol blinkt, den Knopf SNOOZE/LIGHT (22) drück en und wieder loslassen. Das Radio schaltet sich ab und nach 10 Minuten wieder ein. Dieser Vorgang kann 3 Mal wiederholt werden. AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN DER WECKFUNKTION Dam[...]

  • Seite 70

    EINGABE VON SENDERN IN DIE SPEICHER In den Anweisungen unten beziehen sich die Begriffe ‚V oreinstellung’ und ‚Speichervoreinstellung’ auf Speicherplätze . 1. Das Radio einschalten. 2. Die gewünschte Speicherseite wählen. Dabei so wie oben in dem Abschnitt mit der Überschrift SPEICHERSEITEN WÄHLEN beschrieben vorgehen. Wenn Radio schon[...]

  • Seite 71

    HINWEIS: Nachdem eine Seitennummer gewählt oder geän- dert wurde , kann auf jede Speichervoreinstellung auf dieser Seite zugegriffen werden, indem über die Zifferntasten die Speichernummer eingegeben wird, auch wenn die Nummer nicht auf der Anzeige erscheint. Die Schritte 1 und 2 oben müssen nicht wiederholt werden. SPEICHER SPEICHERSUCHE: Die [...]

  • Seite 72

    Anmerkung: die Nummer der Speichervoreinstellung blinkt in der oberen rechten Eck e der Anzeige und die gefundene F requenz bleibt ungefähr 5 Sekunden lang eingestellt. Dann wird für ungefähr 5 Sekunden zur nächsten Speichervoreinstellung weitergegangen. Zum Stoppen der automatischen Voreinstellungssuche , die T aste + oder - drück en und wied[...]

  • Seite 73

    Manche Funktionen können programmiert und über die CODES ZUR SY STEMEINSTELLUNG geändert werden. Diese Funktionen und ihre Beschreibung sind in der T ABELLE DER CODES ZUR SY STEMEINSTELLUNG auf Seite 147 aufgeführt. ÄNDERN DER CODES ZUR SY STEMEINSTELLUNG Zur Eingabe eines gewünschten Systemcodes den unten genannten Schritten folgen: 1. Das R[...]

  • Seite 74

    VOM WERK EINGESTELL TE SY STEMCODES FÜR NORD AMERIKA Wenn das Gerät aus dem Werk geliefert wird, ist das Radio folgendermaßen eingestellt. Änderungen können mithilfe der T ABELLE DER CODES ZUR SYSTEMEINSTELLUNG und dem Abschnitt mit der Überschrift ÄNDERN DER CODES ZUR SY S- TEMEINSTELLUNG (oben) vorgenommen werden. • 24-Stunden-Uhrzeitfor[...]

  • Seite 75

    24 * Zeitformat der Uhr auf 24 Stunden einstellen 24H 22 Alle Segmente auf der LCD-Anzeige Alle LCD und Modellnummer prüfen Segmente werden gezeigt 28 * Gebrauch mit wiederaufladbaren 1.2 Batterien 29 * Gebrauch mit regulären AA -Batterien 1.5 76 * Den UKW-F requenzbereich auf 76 76 108 bis 108 MHz einstellen (Japan) 88 * Den UKW-F requenzbereich[...]

  • Seite 76

    SPERRSCHAL TER Wenn der Sperrschalter LOCK auf der Stellung EIN steht, wer- den alle Knöpfe und der Regler zur FEINEINSTELLUNG deak- tiviert. Wenn das Radio eingeschaltet ist, während der Sperrschalter LOCK eingeschaltet wird, bleibt der Lautstärk enregler funktionsfähig. Diese Funktion ist auf Reisen sehr nützlich. Das Radio vor dem Verpack e[...]

  • Seite 77

    UNREGELMÄSSIGER BETRIEB Das Gerät zurücksetzen wie in dem Abschnitt mit der Über- schrift VORGEHENSWEISE BEIM ZURÜCKSETZEN beschrieben. SENDER WERDEN ZU SCHW ACH EMPFANGEN • Sicherstellen, dass sich der Schalter DX/LOCAL in der Stellung DX befindet. • Sicherstellen, dass zum UKW- und K urzwellenempfang die telesk opische Antenne ganz herau[...]

  • Seite 78

    154 • Licht für LCD-Anzeige • Eingebaute Antennen zum Empfang von UKW, MW und KW . • K opfhörerbuchse (Kopfhörer in F orm von Ohrsteckern mitgeliefert) • Netzteilbuchse (Netzteil nicht mitgeliefert) • Buchse für zusätzliche Antenne (zusätzliche Antenne nicht mitgeliefert) • Mitgelieferte T ragetasche 155 YB 550PE BETRIEB HANDBUCH [...]

  • Seite 79

    Sie können den Etón technischen kundendienst für weitere informationen oder hilfe durch erreichen uns an berühren: T elefon: 49 (0) 89 35874-354 F aksimile: 49 (0) 89 35874-103 V or dem Einschicken des Geräts per T elefon eine Rückgabegenehmigung anfordern. Wenn Sie Ihr Gerät zur W artung einschicken möchten, den Empfänger sorgfältig im O[...]

  • Seite 80

    (2) Unsachgemäße Behandlung, Missbrauch, V ernachlässigung oder falsche Installation. (3) Versehentliche oder mutwillige Beschädigung. (4) Auslaufende Batterien. Alle stillschweigenden Garantien, falls solche bestehen, ein - schließlich Garantien der Marktfähigk eit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, laufen ein (1) Jahr nach dem urs[...]

  • Seite 81

    160 www .etoncorp.com F rom the United States: (800) 872-2228 F rom Canada: (800) 637-1648 F rom Everywhere Else: (650) 903-3866 Email: customersvc@etoncorp.com Internet: www .etoncorp.com Etón Corporation 1015 Corporation Way P alo Alto, California 94303 USA[...]