Euro-Pro EP903 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Euro-Pro EP903 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Euro-Pro EP903, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Euro-Pro EP903 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Euro-Pro EP903. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Euro-Pro EP903 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Euro-Pro EP903
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Euro-Pro EP903
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Euro-Pro EP903
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Euro-Pro EP903 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Euro-Pro EP903 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Euro-Pro finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Euro-Pro EP903 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Euro-Pro EP903, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Euro-Pro EP903 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model/Modelo EP903 EURO-PRO Operating L LC 94 Main Mill Street , Door 16 Plattsburgh, NY 12901 Tel.: 800-798-7398 www.sharkco mpany.c om[...]

  • Seite 2

    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO EURO-P RO Operating LL C garantiza e ste artefacto contra defectos de materiales y de fabricación por un (1) año a partir de su fecha de compr a cuando se le da uso doméstico normal por el comprador orig inal única mente. La tar jeta de registr o de propiedad que se adjunta, debe lle narse y devolver se por cor reo [...]

  • Seite 3

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont. Si usted siempre usa agua desmineralizada o destilada, no es necesario limpiar el tanq ue hervidor, sólo enjuagarlo. Enjuague Interior de l Vaporizador; Normalmente un enjuague interior periódico del vaporizador eliminará los residuos. Se recomienda hacer lo una vez cada 10 a 15 veces[...]

  • Seite 4

    USOS SUGERIDOS P ARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK (Cont.) GETTING TO KNOW YOUR ULTRA STEAM SHARK Consejos El vaporizador Ultra Steam Shark tiene muchos usos que no se han mencionado. Ellos se han indi cado sólo para dar una idea genera l de lo que se puede hacer con esta unidad; pero las formas en que se pueden emplear los accesorios y esc obi[...]

  • Seite 5

    FEATURES OF ULT RA STEAM SHARK 4 1. No more deterg ents or chemical s. Just add water. 2. Lightweight & Portabl e 4. Heavy -duty crush-proof 4-ft hose. 5. Vers atile, quick-chang e accessories 3. Stainless Steel B oiler: Non-corrodin g, st ainless steel boiler. W elded construction. 6. Indoor and Outdoor Use: Bathrooms, kitchens, livi ng areas,[...]

  • Seite 6

    OPERATING INSTRUCTIONS USOS SUGERIDOS PARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK Components Power “On” Light (amber): This light will illuminate when the unit i s plugged into the 120V~ wall outlet and will remain on until the unit is unplugged. CAUTION: Read the instructions for “Filling the Water Tank” before opening the Safety Cap. Always dep[...]

  • Seite 7

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Step 1: Disconnect Electrical Power Cord from wall outlet. Step 2: Depress and hold the hand grip steam trigger to ensure that any remaining pressure in the boiler has been released. Step 3: Carefully loosen the safety/filler cap by turning counter clockwise. Any residual steam will be [...]

  • Seite 8

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Uso de una Toalla en la Escobilla para Pisos Important: Please note that bristles may break through thin towels. We recommend that two (2) towels, laid one on top of the other be used. This will ensure that the brush bristles do not break through and that the towels will be sufficiently[...]

  • Seite 9

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. Attaching the Accessories to the Flexible Steam Hose Concentrator Nozzle This attachment is very useful for cleaning surfaces that are difficult to reach. It is ideal for radiators, door and window jambs, shutters and sanitary fixtures. The concentrator nozzle will fit directly onto the handgrip or may be used with exte[...]

  • Seite 10

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LLENAR AGUA USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK Wood, Vinyl and Ma rble Floors Use the floor brush with a terry cloth attached. Move the brush across the floor as if you are mopping. When the towel is soiled, you can turn the towel over or replace it with a clean towel. If you are working on a very dirty area, yo[...]

  • Seite 11

    USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK cont. Window, Glass Surfaces and Mirro rs Use the dual edge glass and t ile squeegee. Work with the vapor jet on using the top to bottom movements. Use the squeegee with the vapor off to clear the water from the glass. To do this without leaving streaks, use lateral movements from the top to the bottom of th[...]

  • Seite 12

    FAMILIARIZACIÓN CON EL VAPORI ZADOR ULTRA STEAM SHARK 13 USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK cont. Hints The Ultra Steam Shark has many uses that have not been mentioned. This was meant only to give you a general idea of what can be achieved with the unit. However, the ways in which to use the attachments and brushes are in most cases univers[...]

  • Seite 13

    PRECAUCIONES ADICIONALES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (Cont.) CARE & MAINTENANCE If you consistently use demineralized or distilled water, cleaning the tank is unnecessary. Rinsing out the steam clea ner : Normally, a periodic rinse of your Ultra Steam Shark will free it from deposits. This is recommended every 1 0-15 tankfulls, to free up any scal[...]

  • Seite 14

    Model EP903 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 14 Sólo para uso doméstico Rev. 05/02A • No deje el vaporizador limpiad or enchufado cuando no esté en uso ni cuando se rellene el tanque de agua. • No permita que se use como juguete. Ponga atención cuando lo usen los niños o se use cerca de ellos, de mascotas[...]