EWT PC120TS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung EWT PC120TS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von EWT PC120TS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung EWT PC120TS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung EWT PC120TS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung EWT PC120TS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts EWT PC120TS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts EWT PC120TS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts EWT PC120TS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von EWT PC120TS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von EWT PC120TS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service EWT finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von EWT PC120TS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts EWT PC120TS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von EWT PC120TS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FR UK NL INECEWC8RG Issue 1 The product complies with the European Safety S tandards EN60335-2-30 and the European S tandard Electromagnetic Compatibility (E MC) EN55014, EN60555-2, EN60555-3. These cover the essential requirement s of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC. PC120TS, PC120TLG & PC120TLGT DE IT PL[...]

  • Seite 2

    1 2 3 4 5 a b y a b 13 : 17 ON OFF ADV ANCE AUT O MAN ON P1 MODEL DIM. (x) PC120TS PC120TL G PC120TL GT 625mm 745mm 745mm ‘X‘ 450 230 Min[...]

  • Seite 3

    UK ................................................................... 1 N L .................................................................... 3 FR ................................................................... 5 I T ..................................................................... 7 DE ..................................................[...]

  • Seite 4

    IMPORT ANT : THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULL Y AND RET AINED FOR FUTURE REFERENCE UK IMPORT ANT SAFETY ADVICE W ARNING – THIS APPLIANCE MUST NOT BE USED IN A BA THROOM W ARNING – DO NOT USE THIS HEA TER IN THE IMMEDIA TE SURROUNDINGS OF A BA TH, A SHOWER OR A SWIMMING POOL. W ARNING – THIS HEA TER MUST NOT BE LOCA TED IMMEDIA TEL Y[...]

  • Seite 5

    UK - 2 - Setting Programmes Press the ' PROGRAM ' key twice to set the programs. Y ou are now setting the programs starting with P1 'ON'. SETTING P1 ON TIME: 1. T o set the hour use the '-' & '+' buttons. Confirm the hour digit by pressing ' ENTER '. 2. T o set the minutes use the '-' [...]

  • Seite 6

    NL - 3 - BELANGRIJK: LEES DEZE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR EN BEW AAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Gebruik van de kachel S teek de stekker in het wandstopcontact en zet de kachel aan. De warmteafgifte wordt door de thermost aat geregeld (zie 'a' in Afb. 3 ) en zie de paragraaf ' Thermost aat ' hieronder . Wij wijzen erop dat het v[...]

  • Seite 7

    NL - 4 - V eiligheid – oververhittingbeveiliging V oor uw veiligheid is de kachel uitgerust met een thermische beveiliging. Als de kachel oververhit raakt, schakelt de thermische beveiliging de kachel automatisch uit. Om de kachel opnieuw aan te zetten, moet u de oorzaak van de oververhitting opheffen en de stekker van de kachel uit het stopconta[...]

  • Seite 8

    FR - 5 - IMPORT ANT : LIRE A TTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSUL TER UL TÉRIEUREMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT – CET APP AREIL NE DOIT P AS ÊTRE UTILISÉ DANS UNE SALLE DE BAINS A VERTISSEMENT – NE P AS UTILISER CET APP AREIL DE CHAUFF AGE À PROXIMITÉ IMMÉDIA TE D?[...]

  • Seite 9

    FR - 6 - Définition de l'heure actuelle 1. Appuyer UNE FOIS sur le bouton PROGRAM . Le symbole représentant un verrou apparaît en haut à gauche de l'écran. L'utilisateur peut maintenant définir l'heure. 2. Le chiffre des heures clignote. Pour régler l'heure, utiliser les boutons "- " et "+". Appuy[...]

  • Seite 10

    IMPORT ANTE: LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI RIPORT A TE DI SEGUITO E CONSERV ARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO IT IMPORT ANTE RACCOMANDAZIONE DI SICUREZZA A TTENZIONE – QUESTO APP ARECCHIO NON DEVE ESSERE USA TO IN UNA ST ANZA DA BAGNO A TTENZIONE – NON UTILIZZARE L'UNITÀ NELLE IMMEDIA TE VICINANZE DI BAGNI, DOCCE O PISCINE. A TTENZI[...]

  • Seite 11

    IT - 8 - Impost azione dei programmi Premere il tasto " PROGRAM " due volte per impostare i programmi. L'impostazione dei programmi comincia dunque con P1 "ON". IMPOST AZIONE ORARIO P1 ON: 1. Per regolare l'ora utilizzare i tasti "-" e "+". Per confermare la cifra dell'ora, premere " ENTER[...]

  • Seite 12

    WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE BITTE SORGFÄL TIG AUFBEW AHREN DE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VORSICHT – DIESES GERÄT DARF NICHT IN EINEM BADEZIMMER EINGESETZT WERDEN VORSICHT – DIESES HEIZGERÄT NICHT IN UNMITTELBARER NÄHE EINER BADEW ANNE, DUSCHE ODER EINEM SCHWIMMBECKEN BENUTZEN. VORSICHT – DAS HEIZGERÄT DARF NI[...]

  • Seite 13

    DE - 10 - Aktuelle Uhrzeit einstellen 1. Die T aste " PROGRAM " EINMAL drücken. Das Uhrsymbol erscheint oben links im Display . Nun kann die Uhrzeit eingestellt werden. 2. Zuerst blinkt die S tundenziffer . Zum Einstellen der Stunde die T asten '-' und '+' drücken. Zur Bestätigung der S tundenzahl auf " ENTER &[...]

  • Seite 14

    W AŻNE: NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZY T AĆ ORAZ ZA CHOW AĆ W CELU W YKORZYST ANI A W PRZYSZŁOŚCI PL - 1 1 - W AŻNE ZALECENIA DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻENIE – URZĄDZENI A NIE WOLNO UŻY W AĆ W ŁAZIENCE OSTRZEŻENIE – GRZEJNIKA NIE WOLNO UŻY WAĆ W BEZPOŚREDNIM SĄSIEDZTWIE W ANNY , KABINY PR YSZNICOWEJ[...]

  • Seite 15

    PL - 12 - Czynności wstępne Przy pi erwszym urucho mi eniu podłącz g rzejnik do zwykłego domowego gni azdka elektrycznego i włącz zasilanie . Wówczas regulator czasowy (ti mer) go towy jest do ustawi a ni a. Ustawi eni e bi eżącego czasu 1. Naciśnij JEDNOKROTNIE przyci sk „ PROGRAM ”. W lewym gór nym r ogu ekranu poja wi się symbol[...]

  • Seite 16

    [...]

  • Seite 17

    .[...]

  • Seite 18

    .[...]

  • Seite 19

    D E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten aussch ließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den V erkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsanspr üchen einen Anspruch n[...]

  • Seite 20

    PC120TS PC120TLG PC120TLGT IT Glen-Dimplex Italia S.r.l. via delle Rose 7, 24040 lallio (BG) 035-201042 Fax. 035-200492 info@glendimplex.it FR Glen Dimplex France ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY - LISSES 01 69 1 1 1 1 91 www.glendimplex-france.fr CH V amel AG Im Emmet 8 CH-5524 Niederwil +41 (0) 56 619 – 70 90 Fax: +41 (0) [...]