Falcon U109988 - 02 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 60 Seiten
- 3.1 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Power Supply
Falcon SVR2K-1T
13 Seiten 1.26 mb -
Power Supply
Falcon SG2K-2T
26 Seiten 0.7 mb -
Kitchen Range Hood
Falcon PC1082
7 Seiten 0.3 mb -
Stove
Falcon continental
56 Seiten 1.6 mb -
Exhaust hood
Falcon FHDCT 900
7 Seiten -
Stove
Falcon Elise 90
40 Seiten 5.32 mb -
Stove
Falcon Professional Deluxe 100 Induction
40 Seiten 6.11 mb -
Stove
Falcon 1092 CT Dual Fuel
36 Seiten 0.9 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Falcon U109988 - 02 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Falcon U109988 - 02, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Falcon U109988 - 02 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Falcon U109988 - 02. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Falcon U109988 - 02 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Falcon U109988 - 02
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Falcon U109988 - 02
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Falcon U109988 - 02
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Falcon U109988 - 02 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Falcon U109988 - 02 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Falcon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Falcon U109988 - 02 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Falcon U109988 - 02, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Falcon U109988 - 02 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
90 Induc tion ArtNo.000-0008 Falcon logo shaded U ser Guide & Installation & Ser vice I nstructions Mode d' emploi & Instruc tions d'installation et d' entretien U109988 - 02[...]
-
Seite 2
English C ontents 1. Befor e Y ou Star t... 1 2. Cooker Over view 3 3. Cooking Tips 12 4. Cleaning Y our Cooker 13 5. T roubleshooting 16 6 Installation 18 7. Ser vicing 22 8. Circuit Diagr ams 26 9. T echnical Data 28[...]
-
Seite 3
1 English 1. B ef ore Y ou Star t ... Thank you f or buying a Falc on cooker . I t should giv e you many years of tr ouble -free cooking if installed and operated correctly . I t is important that you read this section befor e you start, par ticularly if you have not used an induction cooker before . This appliance is designed f or domestic coo[...]
-
Seite 4
2 English DO NO T use unstable saucepans. Alway s ensure that you position the handles a way from the edge of the hotplate . Make sure t o use adequately sized pans with fla t bottoms that are lar ge enough to cover the surface of the hotplate heating ar ea. Never leav e the hotplate unattended at high heat settings. P ans boiling over can[...]
-
Seite 5
3 English ArtNo.312-0004 Correct pans ceramic 2. Cook er Overview The 90 induction cooker (Fig .2-1) has the following featur es: A. 5 induction cooking zones B. A control panel C. A glide -out grill D. Main programmable fan ov en E. T all fan oven The Hob Use only pans that are suitable f or induc tion hobs . W e recommend stainless steel , enamel[...]
-
Seite 6
4 English ArtNo.313-0003 1 10 Induction hob display � � � � � The very best pans have bases that are v er y slightly curved up when cold (F ig.2-3) . If you hold a ruler acr oss the bottom you will see a small gap in the middle. When they heat up the metal expands and lies flat on the cooking sur face . Make sure that the base of the pan[...]
-
Seite 7
5 English ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards ArtNo.216-0003 - Elan MF grill control 0 Fig .2-7 Fig .2-8 The function is selected by turning the control knob to the ‘ A ’ position. This can be selected by either turning the control knob momentarily anti- clockwise from the zer o position or clockwise past the ‘9’ until the symbol [ A ] [...]
-
Seite 8
6 English F or best results, slide the carriage back into the grill chamber and preheat the appropriat e par t(s) of the grill for two minutes. The grill trivet can be r emoved and the food placed on it while you are waiting f or the grill to preheat. Once the grill has preheat ed, slide the carriage out again. With the trivet back in plac e with t[...]
-
Seite 9
7 English Ensure that dairy foods, meat and poultry are completely defrosted bef ore cooking. F an oven This function operates the fan and the heating element around it. An even hea t is produced throughout the ov en, allowing you to c ook large amounts quickly . F an oven cooking is par ticularly suitable f or bak ing on sever al shelves at one ti[...]
-
Seite 10
8 English Browning element This function uses the element in the top of the oven only . It is a useful function for the browning or finishing of pasta dishes, vegetables in sauc e, shepherds pie and lasagne , the item to be browned being already hot befor e switching to the top element. Base heat This function uses the base element only . I t will[...]
-
Seite 11
9 English The Clock Setting the time of day The L CD clock is shown in (Fig .2-17) . W hen the clock is first connected, the display flashes ( 0.00 ) and ( ) alternat ely. T o set the time, turn and hold the Timer k nob t o the clock symbol ( ) and at the same time turn the Adjusting knob left or right until the clock shows the time of da[...]
-
Seite 12
10 English A - T op view , B - Side view, C - Shelf gu ard, D - F ront The shelf guard should be at the back pointing upw ards If you are out, do not worry about the beeper going off – it will stop on its own after a while. When you r etur n, turn the Timer knob to the vertical ( ) to return to manual cooking. A UTO is sho wing, but you w an[...]
-
Seite 13
11 English Oven shelves – Right-hand (T all) O v en The tall oven is supplied with f our flat cooking shelves (Fig .2-35) , and a plate warming shelf (Fig .2-36) . When using the tall oven, y ou can cook on all four shelves at the same time, but make sure tha t they are well spac ed out allow the hot air to circula te. The Handyr ack (Main O v e[...]
-
Seite 14
12 English T ips on Cooking with the T imer If you want to cook mor e than one dish, choose dishes that require appr oximately the same cooking time. Howev er , dishes can be ‘ slowed down ’ slightly by using small containers and covering them with aluminium f oil, or ‘speeded up ’ slightly by cooking smaller quantities or placing them in l[...]
-
Seite 15
13 English 4. Cleaning Y our C o ok er Isolate the electricity supply before carrying out any major cleaning. Allow the c ooker to cool. Never use pain t solvents , washing soda, caustic cleaners, biological powders , bleach, chlorine based bleach cleaners, coarse abr asives or salt. Do not mix differen t cleaning products – they may react toget[...]
-
Seite 16
14 English ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards Fig .4-2 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan ArtNo.331-0004 Removing the grill frame Fig .4-3 Fig .4-4 ArtNo.331-0005 Removing the grill rail Fig .4-5 Once you hav e removed as much as possible with the scraper , follow the ‘Daily Care ’ procedure outlined abov e. Glide -out Grill The grill [...]
-
Seite 17
15 English heated at 200°C f or about one hour . This will ensur e that the panels are working effectively . Removing the P anels to clean the Enamel Interior If you wish to clean the enamel interior of the ov en, you will first need to remov e the shelves. The right-hand ov en has a removable oven r oof . Slide the roof liner forwards and remov[...]
-
Seite 18
16 English 5. T roubleshooting Interference with and repairs t o the hob MUST NO T be carried out by unqualified persons. Do not try to repair the hob as this may r esult in injur y and damage to the hob . Please arrange for repair by a suitably competent person. Note: The induction hob is able to self-diagnose a number of problems and can sho[...]
-
Seite 19
17 English F ood is cooking too slowly , too quickly , or burning Cooking times may differ fr om your previous o ven. Adjust the settings accor ding to your own individual tastes. The ov en is not cooking evenly Do not use a baking tray with dimensions larger than those specified in the section on ‘General Oven Tips’ . If you are cooking a la[...]
-
Seite 20
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 18 6. Installation Dear Installer Before y ou star t your installation, please complet e the details below , so that, if your customer has a problem r elating to your installation, they will be able to c ontact you easily . Safety Requirements The cooker must be insta[...]
-
Seite 21
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 19 ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances ArtNo.090-0008 - 90 6BC cooker min spacing ArtNo.090-0017 - 90 [...]
-
Seite 22
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 20 Low er the T wo Rear Rollers F irst fit the levelling tool on the hexagonal adjusting nut (Fig .6-5) . Make 10 complete (360°) turns clockwise (Fig .6-6) . ( This means turning and removing the levelling t ool 20 times.) Make sure you low er BOTH REAR ROLLERS. Th[...]
-
Seite 23
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 21 using the Allen screws . Inser t the blanking plugs into the fixing holes. The fit the front handr ail, first remo ve the 4mm Allen screw s from the top corners of the fascia. L ocate the handrail to the fascia and secure in place . F itting the Splashback (opti[...]
-
Seite 24
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 22 7. S ervicing Disconnect the cooker from the electricity supply before servicing, particularly before remo ving any of the following: c ontrol panel, side panels, cer amic ho[...]
-
Seite 25
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 23 9. T o Remove the Grill Door Remove the contr ol panel (see 1). R emo ve the left-hand side panel (see 2). Remove the centr e cover strip (5 screws, 2 top , 2 bottom, 1 in middle[...]
-
Seite 26
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 24 ArtNo.320-0004 Oven door keep Fig .7-9 ArtNo.320-0005 Oven door rubber seal Fig .7-10 ArtNo.320-0020 Oven back fixing screws Fig .7-11 ArtNo.320-0003 Oven door latch � Fig .7-8[...]
-
Seite 27
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 25 ArtNo.321-0005 Fan oven element Fig .7-12 ArtNo.321-0007 - MF oven element 1 � Fig .7-13 21. T o Remove the F an Ov[...]
-
Seite 28
26 English ArtNo.080-0050 90 Elan induction (oven) circuit diagram ?[...]
-
Seite 29
27 English Circuit Diagr am: Hob ArtNo.080-0051 - 90 Elan induction (hob) circuit diagram 8 8 8 8 8 ?[...]
-
Seite 30
28 English 9. T echnical Data INST ALLER: Please leave these instructions with the User . DA T A BADGE L OC A TION : Cooker back, serial number repeater badge belo w oven door opening. C onnections Electric 220 - 240V 50H z Dimensions Overall height minimum 902mm maximum 927mm Overall width 900mm Overall depth 650mm Refer to 'P ositioning the [...]
-
Seite 31
F rançais C ontents 1. A vant de commencer … 1 2. V ue d’ ensemble de la C uisinière 3 3. Conseils pour la C uisson 12 4. Nettoyage de la C uisinière 13 5. Dépannage 16 6. Installation 18 7. Entretien 22 8. Schémas de câblage 26 9. F iche technique 28[...]
-
Seite 32
1 F rançais 1. A van t de commenc er … Nous vous remer cions d ’ avoir acheté une cuisinière F alcon. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière v ous donnera de nombreuses années de service fiable. Il est donc important de lire la présente section avant de commenc er , en particulier si vous n’ avez jamais utilisé de cuis[...]
-
Seite 33
2 F rançais N’utilisez P AS d’ aérosols à pro ximité de la cuisinière lorsque celle- ci est en marche . Au besoin, utilisez des gants isolan ts secs – l ’ emploi de gants humides risque de causer des brûlures dues à la vapeur lors du contact av ec une sur face chaude . N’utilisez pas de torchon ou autre chiff on épais à [...]
-
Seite 34
3 F rançais ArtNo.312-0004 Correct pans ceramic 2. V ue d’ ensemble de la Cuisinièr e La cuisinière à induction 90 (Fig .2-1) comprend : A. Cinq foy ers de cuisson à induc tion B. Un panneau de commande C. Un gril coulissant « Glide- out » D. Un four ven tilé pr incipal E. Un four ven tilé haut T able de cuisson Utilisez uniquement des r[...]
-
Seite 35
4 F rançais ArtNo.313-0003 1 10 Induction hob display � � � � � Les récipien ts de cuisson les mieux adaptés sont ceux qui, à l’ état froid, sont très légèr ement bombés vers l’ intérieur (Fig .2-3) . En plaçant une règle sur le fond de ces r écipients, on peut constater que la surface est légèrement incurvée vers le m[...]
-
Seite 36
5 F rançais ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards ArtNo.216-0003 - Elan MF grill control 0 Fig .2-7 Fig .2-8 Chauffage automatique , A Cette f onc tion est disponible pour tous les f oyers de la table de cuisson. Elle permet un chauffage rapide de l’ élément du foy er jusqu’à la tempér ature de cuisson requise. L orsque le foy er a att[...]
-
Seite 37
6 F rançais Gril C oulissant “ Glide -out ” Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers vous à l’aide de la poig née (Fig.2-7) . Le gril a deux éléments qui permetten t de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle- ci. T ournez le bouton de commande pour régler la chaleur du g[...]
-
Seite 38
7 F rançais ArtNo.216-0001 - Elan MF oven annotated 0 Ce type de décongélati[...]
-
Seite 39
8 F rançais Four c onventionnel (chaleur de voûte et de sole) Cette f onction combine la chaleur fournie par les éléments supérieurs e t inférieurs . Elle est particulièrement utile pour la cuiss on d’alimen ts rôtis et des pâtes à tartes, gâteaux et biscu its. L es aliments cuits sur la grille supérieur e gratineront et dor eront plu[...]
-
Seite 40
9 F rançais P endant la cuisson d’aliments à haute t eneur en eau, un peu de vapeur peut être visible à la grille à l’ ar rièr e du chauffe- plats. C eci est tout à fait normal. Horloge Réglage de l’heure L ’horloge est montrée dedans (Fig .2-17) . Après raccordemen t initial de l’horloge, l’affichage clignot era pour indique[...]
-
Seite 41
10 F rançais ArtNo.320-0009 Oven shelf « L ’heure d’ arrêt » et « AUT O » seront affichés. Réglez le four à la température r equise. T ournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position « Aut o ». Le signal sonor e indiquera la fin de la cuisson. T ournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position ver[...]
-
Seite 42
11 F rançais P our remettre la grille en plac e, mettez la grille à niv eau avec une glissière latér ale du four , puis insérez la grille à fond jusqu’ à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d’arrêt de la grille . S oulev ez l ’ avant de la grille pour que les extrémités puissent dépasser les butées, puis abais[...]
-
Seite 43
F rançais 12 C onseils pour la cuisson av ec minuterie Si vous désirez cuir e plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant appro ximativement le même temps de cuisson. Cependant, la cuisson de certains plats peut être légèrement « ralentie » en utilisan t des petits plats de cuisson et en les recouvran t d’une feuille[...]
-
Seite 44
13 F rançais 4. Nettoy age de la Cuisinièr e Informa tions impor tan tes Av ant un nettoyage c omplet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la ensuite refr oidir . N’utilisez jamais de solvants pour peintur e, de cristaux de soude, de netto yants caustiques, de poudres biologiques, d’ eau de Jav el, de nettoyants chlorés , ni de produ[...]
-
Seite 45
14 F rançais ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards Fig .4-2 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan ArtNo.331-0004 Removing the grill frame Fig .4-3 Fig .4-4 ArtNo.331-0005 Removing the grill rail Fig .4-5 ArtNo.331-0006 Grill pan plan Fig .4-6 les indicateurs de chaleur résiduelle sont ét eints, suivez la procédur e de nettoyage quotidien dé[...]
-
Seite 46
15 F rançais P anneau de C ommande et P or tes N’utilisez pas des produits netto yants abrasifs, y compris des produits nettoy ants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé . Les meilleurs résultats s’ obtiennent avec des détergents liquides . Le panneau et les boutons de c ommande doivent être nettoyés uniquemen t avec [...]
-
Seite 47
16 F rançais 6. Dépannage NE P AS faire effectuer de modifications ou de répara tions de la table de cuisson par des personnes non qualifiées. N’ essayez pas de répar er la table de cuisson; vous risquez de vous blesser et d’ endommager la table. F aites effectuer la réparation par une personne compét ente. Remarque : La table de cui[...]
-
Seite 48
17 F rançais La cuisson au four n ’ est pas uniforme Dans le cas d’un grand plat, vous devr ez peut- être le tourner pendant la cuisson. Si vous utilisez deux grilles, v érifiez qu’ il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler . Lorsque vous insérez une plaque de cuisson dans le f our , veillez à la placer au centr e d[...]
-
Seite 49
18 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. 6. Installation A l’ intention de l’ installateur Avan t de commencer l’installa tion, veuillez remplir la fiche ci-dessous. Ceci permettra à votre clien t de vous contacter facilement en cas de problème re[...]
-
Seite 50
19 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances ArtNo.090-0008 - 90 6BC cooker min spacing ?[...]
-
Seite 51
20 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. Abaissement des Deux Galets Arrièr e Insérez d’abord l’ outil de mise à niveau sur l’ écrou de réglage hexagonal (Fig .6-5) . Effectuez 10 tours complets (360°) en sens horair e (Fig.6-6) . ( T ournez e[...]
-
Seite 52
21 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. Montage des poignées Déposez les vis Allen 4 mm des por t es à l’aide de la clé hexagonale. Vissez les poignées de portes. Les poig nées doivent être au-dessus des fixations. P lacez les obturateurs en pla[...]
-
Seite 53
22 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires. ArtNo.210-0009 - Classic removing the handles 7. Entretien ?[...]
-
Seite 54
23 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation et d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires. sur la plaque de montage. Insérez le nouveau r égulateur[...]
-
Seite 55
24 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires. ArtNo.320-0003 Oven door latch � Fig .7-7 14. Remplacement [...]
-
Seite 56
25 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation et d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires. ArtNo.320-0020 Oven back fixing screws Fig .7-10 [...]
-
Seite 57
26 F rançais Légende Les racc ords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. L es capacities nominales sont pour 230V 50Hz. 8. S chéma de câblage: F ours ArtNo.080-0050 90 Elan induction (oven) circuit diagram ?[...]
-
Seite 58
27 F rançais Schéma de câblage: T able de cuisson ArtNo.080-0051 - 90 Elan induction (hob) circuit diagram 8 8 8 8 8 ?[...]
-
Seite 59
28 F rançais 9. Fiche t echnique A L ’ INT EN TI ON D E L ’I NS T A LL A T EUR : V euillez remettre les présente instructions à l’utilsateur . EM PL ACE MEN T D E BA DG E T EC HNI QU E: Arrière de la cuisinière , badge auxiliaire de numéro de série sous l’ ouverture de la porte du four . Raccor dments Electricité 220 - 240V 50H z Di[...]
-
Seite 60
ArtNo.000-0003 CE logo ArtNo.000-0001 Aga address block[...]