Fellowes e500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fellowes e500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fellowes e500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fellowes e500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fellowes e500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fellowes e500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fellowes e500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fellowes e500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fellowes e500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fellowes e500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fellowes e500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fellowes finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fellowes e500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fellowes e500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fellowes e500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    f e l l o w e s . c o m f e ll o w es . c o m 1789 Norwood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States B u s i n e s s C o m b B i n d e r U s e f u l P h o n e N u m b e r s Please read these instru ctions be[...]

  • Seite 2

    ENGLISH CAP ABILITIES IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using! When punching; - always ensure the machin e is on a stable surface - test punch scrap sheets and set the machine before punching final documents - remove staples and othe r metal articles prior to punching - never exceed the machin es quoted performance Keep the machine a[...]

  • Seite 3

    5 4 6 7 COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES 3 SET UP Comb diameter sizes 1. Ensure the machine i s on a stable surface. 2. Check waste tray is empty and correctly fitted. 3. Please connect power cable to inlet at back of lamina tor . 2 1 3 4. Plug the machine int o an easily accessible mains socket. Switch the mains supply on. 5. Switch the machine[...]

  • Seite 4

    ENGLISH 4 BEFORE YOU BIND 1. Check the green powe r neon is on. 2. Select the correct c omb diameter using the comb storage tray . 3. Insert the plastic c omb into the opening mechanism. 2 1 3 4. Pull comb-opening le ver forward to open the comb. 5. T est punch scrap sheets t o check edge guide setting. 5 4 STEPS TO BIND 1. Punch front and back cov[...]

  • Seite 5

    5 CORRECTING A BOUND DOCUMENT REMOV AL OF W ASTE CLIPPINGS W ARRANTY Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original consu mer . If any part is found to be defective during warranty period, yo ur sale and exclusive remedy wi ll be repair or replacement[...]

  • Seite 6

    FRANÇAIS CAP ACITÉS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - À lire avant d’utiliser l’appareil ! En perforant; - assurez-vous que l’appa reil est toujours sur une su rface stable - testez la perforation sur des feu illes de rebuts et placez l’ appareil avant de perforer les documents finaux - retirez les agrafes et autres objets mét[...]

  • Seite 7

    5 4 6 7 T AILLES DE DOCUMENTS ET DIAMÈTRE DU PEIGNE 7 INST ALLA TION T ailles de diamètre du peigne 1. Assurez-vous que l’a ppareil soit toujours sur une surface stable. 2. Vérifiez que le plate au de déchets est vide et bien ajusté. 3. Branchez le câble d’ alimentation à l’entrée à l’arrière de la pelliculeuse. 2 1 3 4. Branchez[...]

  • Seite 8

    FRANÇAIS 8 A V ANT DE RELIER 1. Vérifiez que le n éon de courant vert est en marche. 2. Sélectionnez le bon diamètre de peigne en utilisant le plateau de rangement du peigne. 3. Insérez le peigne de plastique dans le mécanisme d’ouv erture. 2 1 3 4. Tirez le le vier d’ouverture du pei- gne vers l’avant pour o uvrir le peigne. 5. T est[...]

  • Seite 9

    9 CORRIGER UN DOCUMENT RELIÉ RETRAIT DES ROGNURES GARANTIE Fellowes garantit que toutes les pièces de la relieuse sero nt exemptes de tout vice de mat ériau ou de fabrication pendant un e période de 2 ans à partir de la date d’achat par le consommateur initial. Si une pièce s’avèr e défectueuse durant la période de garantie, votre seul[...]

  • Seite 10

    ESP AÑOL CAP ACIDADES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ¡Léalas antes de usar la máquina! Al perforar; - siempre asegúrese de qu e la máquina esté sobre una superficie estable - perfore hojas a modo de prueba y configure la máquina antes de perforar los documentos finales - retire las grapas y otr os artículos de metal antes de l[...]

  • Seite 11

    5 4 6 7 DIÁMETRO DEL PEINE Y T AMAÑOS DE LOS DOCUMENTOS 11 INST ALACIÓN T amaños del diámetro del peine 1. Asegúrese de que la máquina esté sobre una superfici e estable. 2. Ve rifique que la bandeja para desechos esté vací a y que esté correctament e colocada. 3. Conecte el cable de alimentación en la entrada en la par te posterior d[...]

  • Seite 12

    ESP AÑOL 12 ANTES DE LA ENCUADERNACIÓN 1. Ve rifique que el indicador ve rde de neón de encendido esté iluminado. 2. Seleccione el diámet ro correcto del peine con la bandej a de almacenamiento del pein e. 3. Inserte el peine de plástico en el mecanismo de apertura. 2 1 3 4. Empuje la palanca de apertura del peine hacia adelant e para abrir [...]

  • Seite 13

    13 CORRECCIÓN DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO EXTRACCIÓN DE LOS RECOR TES DESECHADOS GARANTÍA Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la encuade rnadora estarán libres de defectos de material y mano de obra d urante 2 años a partir de la fecha en q ue el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto e n c[...]

  • Seite 14

    f e l l o w e s . c o m f e ll ow es .c om 1789 Norwood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States B u s i n e s s C o m b B i n d e r U s e f u l P h o n e N u m b e r s 2006 F ellowes, Inc. Part No. 402100 [...]