Fellowes Powershred MS-450CS Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 44 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Paper shredder
Fellowes MicroShred MS-460Cs
6 Seiten -
Paper Shredder
Fellowes 425i
14 Seiten 1.55 mb -
Paper Shredder
Fellowes C-325CI
4 Seiten 2.56 mb -
Paper Shredder
Fellowes P-5M
12 Seiten 0.14 mb -
Paper Shredder
Fellowes 3229901
6 Seiten 3.68 mb -
Paper Shredder
Fellowes H-6C
4 Seiten 1.46 mb -
Paper Shredder
Fellowes 3011001
4 Seiten 3.06 mb -
Paper Shredder
Fellowes 99705
3 Seiten 0.02 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fellowes Powershred MS-450CS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fellowes Powershred MS-450CS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fellowes Powershred MS-450CS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fellowes Powershred MS-450CS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Fellowes Powershred MS-450CS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fellowes Powershred MS-450CS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fellowes Powershred MS-450CS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fellowes Powershred MS-450CS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fellowes Powershred MS-450CS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fellowes Powershred MS-450CS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fellowes finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fellowes Powershred MS-450CS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fellowes Powershred MS-450CS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fellowes Powershred MS-450CS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Quality Office Products Since 1917 POWER SHRED ® 450Ms Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä var[...]
-
Seite 2
A. SafeSense ® T echnology B. CD entr y C. See safety instructions D. Paper/card entr y E. Pull-out bin F . Window G. Casters H. ON/OFF switch 1. OFF 2. ON 2 ENGLISH Model 450Ms KEY I. Control Panel and LEDs 1. Overheat (red) 2. SafeSense ® indicator (yellow) 3. ON/OFF (blue) 4. Reverse 5. Forward Will shred: Paper , credit cards, CD/DVDs and sta[...]
-
Seite 3
3 ADV ANCED PRODUCT FEA TURES SafeSense ® T echnology Stops shredding immediately when hands touch the paper opening. SilentShred ™ T echnology Shreds without noisy disruptions P APER/CARD OR CD BASIC SHREDDING OPERA TION Plug in and turn ON (I) Continuous operation: 6QUP NJOVUFTNBYJNVN NOTE: Shredder runs briefly after each pass [...]
-
Seite 4
A. T echnologie SafeSense ® B. Entrée CD C. Voir les consignes de sécurité D. Fente papier/carte E. Corbeille amovible F . Fenêtre de visualisation G. Roulettes H. Interrupteur de MARCHE/ARRÊT 1. ARRÊT 2. MARCHE FRANÇAIS Modèle 450Ms LÉGENDE I. Panneau de commande et voyants DEL 1. Surchauffe (rouge) 2. Indicateur SafeSense ® (jaune) 3. [...]
-
Seite 5
5 FONCTIONNALITÉS A V ANCÉES T echnologie SafeSense ® La destruction s’arrête immédiatement MPSTRVFMFT NBJOTUPVDIFOU MPVWFSUVSF d’insertion du papier . T echnologie SilentShred ™ Destruction sans nuisance sonore P APIER/CARTE OU CD DESTRUCTION DE BASE Brancher le destructeur et appuyer sur MARCHE (I) Fonctionnement en c[...]
-
Seite 6
A. T ecnología SafeSense ® B. Entrada de CD C. Ver las instrucciones de seguridad D. Entrada de papel/tarjetas E. Papelera extraíble F . Ventana G. Rueditas H. Interruptor de ENCENDIDO/ AP AGADO 1. APAGADO 2. ENCENDIDO ESP AÑOL Modelo 450Ms COMPONENTES I. Panel de control e indicadores LED 1. Sobrecalentado (rojo) 2. Indicador SafeSense ® (ama[...]
-
Seite 7
7 FUNCIONES A V ANZADAS DEL PRODUCTO T ecnología SafeSense ® %FUJFOFMB EFTUSVDDJØOJONFEJBUBNFOUF DVBOEP las manos tocan la entrada del papel. T ecnología SilentShred ™ %FTUSVDDJØOTJMFODJPTB P APEL/T ARJET A O CD FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN Enchufe y ENCIENDA (I) Funcionamiento continuo: hasta 8 minutos como m?[...]
-
Seite 8
A. SafeSense ® -T echnologie B. CD-Einzug C. Siehe Sicherheitshinweise %1BQJFS,BSUFOFJO[VH E. Herausziehbarer Behälter F . Sichtfenster G. Rollen )&*/"644DIBMUFS "64 2. EIN DEUTSCH Modell 450Ms LEGENDE I. Control Panel and LEDs 1. Überhitzen (rot) 2. SafeSense ® -Anzeige (gelb) ?[...]
-
Seite 9
9 ZUSA TZFUNKTIONEN DES PRODUKTS SafeSense ® -T echnologie Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den Papierschlitz berühren. SilentShred™-T echnologie Besonders leiser Betrieb P APIER/KARTE ODER CD GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB In die Steckdose einstecken und auf EIN (I) stellen Dauerbetrieb: Bis zu maximal 8 Minuten HINWEIS: Der [...]
-
Seite 10
A. T ecnologia SafeSense ® B. Imboccatura CD C. Vedere le istruzioni per la sicurezza D. Imboccatura carta/carte di credito E. Cestino estraibile F . Finestra G. Rotelle H. Interruttore generale 1. SPENTO 2. ACCESO IT ALIANO Modello 450Ms LEGENDA I. Pannello di comando e LED 1. Surriscaldamento (rossa) 2. Spia SafeSense ® (gialla) 3. ACCESO/SPENT[...]
-
Seite 11
11 CARA TTERISTICHE A V ANZA TE T ecnologia SafeSense ® "SSFTUBJNNFEJBUBNFOUF MBNBDDIJOB RVBOEP le mani toccano l’imboccatura per la carta. T ecnologia SilentShred ™ Distrugge i documenti senza interruzioni rumorose CART A/CARTE DI CREDITO O CD FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI Inserire la spina nella presa di corre[...]
-
Seite 12
A. SafeSense ® -technologie B. Cd-invoer $ ;JF WFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT %1BQJFS,BBSUJOWPFS & 6JUOFFNCBSFBGWBMCBL F . Venster G. Rolletjes )""/6*5 TDIBLFMBBS 6*5 2. AAN NEDERLANDS Model 450Ms LEGENDE I. Bedieningspaneel en LED 1. Over verhitting (rood) 2. SafeSense ® -indicator (ge[...]
-
Seite 13
13 GEA V ANCEERDE PRODUCTFUNCTIES SafeSense ® -technologie Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken. SilentShred ™ -technologie Strimlar utan störande oljud P APIER/CREDITCARD OF CD BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING Stop de stekker in het stopcontact en zet de vernietiger AAN (I) Continu gebruik: tot maximaal[...]
-
Seite 14
A. SafeSense ® -teknik B. CD-inmatning C. Se säkerhetsinstruktioner D. Papper/kortinmatning & 6UESBHCBSQBQQFSTLPSH F . Fönster G. Hjul H. P Å/A V-brytare 1. AV 2. P Å SVENSKA Modell 450Ms T ANGENT I. ,POUSPMMQBOFM PDI MZTEJPEFS 1. Överhettning (röd) 2. SafeSense ® -indikator (gul) 3. P Å/A V (blått) 4. Backläge 5[...]
-
Seite 15
15 A V ANCERADE PRODUKTEGENSKAPER SafeSense ® -teknik Stoppar förstöring omedelbart om händer rör vid pappersinmatningsöppningen. SilentShred™ -teknik Strimlar utan störande oljud P APPER/KORT ELLER CD NORMAL KÖRNING A V DOKUMENTFÖRSTÖRAREN ,PQQMBJO PDI slå P Å (I) Kontinuerlig drift: Max 8 minuter OBS! Efter ett arbetspass g[...]
-
Seite 16
A. SafeSense ® teknologi B. Cd-indførsel C. Se sikkerhedsvejledningerne D. Papir/kortindførsel & 6EUBHFMJHCFIPMEFS F . Vindue (,VHMFIKVM H. T ænd-/slukkontakt 4-6,,&5 2. T ÆNDT DANSK Model 450Ms OVERSIGT I. ,POUSPMQBMFM PH -&%FS 1. Overhedning (rød) 2. SafeSense ® -indikator (gul) ?[...]
-
Seite 17
17 A V ANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET SafeSense ® teknologi Standser automatisk og omgående makuleringen, når hænder berører papiråbningen. SilentShred ™ T eknologi Støjsvag makulering uden afbrydelser P APIR/KORT ELLER CD GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN Sæt stikket i og T ÆND (I) Kontinuerlig drift: op til maksimalt 8[...]
-
Seite 18
A. SafeSense ® -tekniikka B. CD-levyn syöttöaukko $ ,BUTP UVS WBPIKFFU D. Paperin ja korttien syöttöaukko & 6MPTWFEFUUÊWÊTJMQQVTÊJMJÚ F . Ikkuna G. Rullapyörät H. Virtakatkaisija 1. POIS 2. P ÄÄLLÄ SUOMI Malli 450Ms SELITYKSET I. Ohjauspaneeli ja LED-merkkivalot 1. Ylikuumeneminen (punainen) 2. SafeSense ® -merk[...]
-
Seite 19
19 LAITTEEN LISÄ TOIMINNOT SafeSense ® -tekniikka Pysäyttää silppurin automaattisesti, jos kädet koskettavat syöttöaukkoa. SilentShred ™ -tekniikka Silppuaa ilman meluisia keskeytyksiä P APERI/KORTTI T AI CD-LEVY PERUSSILPPUAMINEN Aseta pistoke pistorasiaan ja virtakatkaisija P ÄÄLLÄ (I) -asentoon Jatkuva käyttö: enintään 8 minuut[...]
-
Seite 20
A. SafeSense ® -teknologi B. CD-innføring C. Se sikkerhetsanvisningene D. Papir -/kortinngang & 6UUSFLLTCFIPMEFS F . Vindu G. Hjul H. A V/P Å-bryter 1. AV 2. P Å NORSK Modell 450Ms FORKLARING I. ,POUSPMMQBOFM PH -&%FS 1. Overoppheting (rød) 2. SafeSense ® -indikator (gul) 3. A V/P Å (blå) 4. Revers 5. Forover Makul[...]
-
Seite 21
21 A V ANSER TE PRODUKTFUNKSJONER SafeSense ® -teknologi Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig når hender berører papirinnføringen. SilentShred ™ -teknologi Makulering uten støysom forstyrrelse P APIR/KORT ELLER CD-er GRUNNLEGGENDE MAKULERING Stikk i kontakten og slå P Å (I) Kontinuerlig drift: opptil 8 minutter maks MERK: Makuleringsm[...]
-
Seite 22
A. T echnologia SafeSense® B. Szczelina na dyskiCD C. Zobacz instrukcję bezpieczeństwa D . Szczelina na papier/karty E. Wysuw any kosz F . Okienk o G. Kółka samonastawne H. Przełącznik WŁ./WYŁ. 1. WYŁ. 2. WŁ. POLSKI Model 450Ms ELEMENT Y URZ ĄDZENIA I. Panel ster owania i diody LED 1. Przegrzanie (czerwona) 2. Dioda funkcji SafeSense[...]
-
Seite 23
23 ZAAW ANSOWANE FUNK C JE URZĄDZENIA SafeSense® technologia Jest to zabezpieczenie , które po woduje natychmiasto we zatrzymanie urządzenia, kiedy użytkownik dotknie ręką szczelin y wejściow ej na papier . T echnologia S ilentShred ™ Niszczenie be z uciążliwych hałasów P APIER/KART Y LUB DYSKI CD PODST AWY OBSŁ UGI NISZCZ ARKI Włą[...]
-
Seite 24
A. Т ехнология SafeSense® В. Проем для загрузки компакт -дисков С. См. правила техники безопаснос ти D . Загрузочный проем для бумаги/карт E. Выдвижной контейнер F . Люк G. Р олики H. Вык лючат ель 1. ВЫК Л. 2[...]
-
Seite 25
25 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВО ЗМОЖНОСТИ УС ТРОЙС ТВА Tехнология SafeSense® Немедленно ос танавливает работу измельчит еля, ес ли руки операт ора к асаются проема для загрузки бумаги. Т ехнология SilentShred™ Пр?[...]
-
Seite 26
A. Τεχνολογία SafeSense® B. Είσοδος CD C. Δείτε τις οδηγίες ασφαλείας D . Είσοδος για χαρτί / κ άρτες E. Αφαιρούμενο δοχ είο F . Παράθυρο G. Τροχ οί H. Διακόπτης ΑΝΟΙΚΤ Ο/Κ ΛΕΙΣΤ Ο 1. ΚΛΕΙΣΤΟ 2. ΑΝΟΙΚΤ Ο ΕΛΛΗΝΙΚ?[...]
-
Seite 27
27 ΠΡΟΗΓΜΕΝΕΣ Δ ΥΝΑ ΤΟΤΗΤΕΣ Τ ΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τ εχνολογία SafeS ense® Στ αματά αμέσως τον κ αταστροφέα όταν τ α χέρια αγγίζουν το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού . Τ εχνολογία SilentShred ™ Καταστρέφει χωρίς θό?[...]
-
Seite 28
A. SafeSense® T eknolojisi B. CD girişi C. Güv enlik talimatına bakın D . Kağıt/Kar t girişi E. Çıkarılabilir hazne F . Penc ere G. T ekerlekler H. AÇIK/KAP ALI anahtarı 1. KAP ALI 2. AÇIK TÜRK ÇE Model 450Ms ANAHT AR I. Kumanda P aneli ve LED'ler 1. Aşırı ısınma (kırmızı) 2. SafeS ense® göster gesi (sarı) 3. AÇIK/K[...]
-
Seite 29
29 ÜRÜNÜN İLERİ ÖZELLİKLERİ SafeSense® Teknolojisi Eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur . SilentShred™ T eknolojisi Aksamadan gürültüsüzce öğütür KAĞIT/ KREDİ KARTI Y A DA CD TEMEL ÖĞÜTME İŞLEMİ Fişi takın ve A ÇIK (I) konuma getirin Sürekli ç alışma: Maksimum 8 dakikaya kad[...]
-
Seite 30
A. T echnologie SafeSense® B. Ot vor pr o CD disky C. V iz bezpečnostní pokyny D . Vstup pr o papír/kar ty E. Vyjíma telná nádoba F . P růzor G. Kolečka H. Hlavní vypínač 1. VYPNUTO 2. ZAPNUTO ČESKY Model 450Ms TLAČÍTK O I. Řídicí panel a kontrolky LED 1. Přehřátí ( červený) 2. Kontrolka SafeSense® (žlutá) 3. ZAPNUTO/VYPN[...]
-
Seite 31
31 POKROČILÉ FUNK CE VÝROBKU Pat entovaná technologie SafeSense® Pokud se dotknet e rukou otvoru pro papír , skartování se okamžitě zastaví. T echnologie S ilentShred™ Zajišťuje skartaci bez rušiv ých zvuků P APÍR, KARTA NEBO DISK CD ZÁKL ADNÍ PROVOZ SKARTOV A ČE Připojte zařízení a ZAPNĚTE (I) jej Nepřetržitý provoz: [...]
-
Seite 32
A. T echnológia SafeSense® B. CD vstup C. Po zrite si bezpečnostné pokyny D . Vstup pr e papier alebo kar ty E. V yťahovacia odpadová nádoba F . Okienk o G. Kolieska H. Hlavný vypínač 1. VYPNUTÉ 2. ZAPNUTÉ SL OVENČINA Model 450Ms LEGENDA I. Ovládací panel a kontrolné sv etielka LED 1. Prehriatie ( čer vená farba) 2. Kontr olné sv[...]
-
Seite 33
33 POKROČILÉ FUNK CIE VÝROBKU T echnológia S afeSense® Zastaví pr ebiehajúce skartovanie, ak sa používateľ dotkne otvoru na papier . T echnológia S ilentShred ™ Má tichý chod P APIER, PLA TOBNÁ KARTA ALEBO DISK CD ZÁKL ADNÉ SKARTOV ANIE Pripojte a ZAPNITE zariadenie (I) Neprerušená prevádzka: Maximálne 8 minút POZNÁMKA: P o [...]
-
Seite 34
A. SafeSense ® technológia B. CD-adagoló nyílás C. Lásd a biztonsági utasításokat D . P apír-/kár tyaadagoló nyílás E. Kihúzható tar tály F . Ablak G. Önbeálló k erek ek H. BE/KI kapcsoló 1. KI 2. BE MA GY AR 450Ms modell JELMAGY ARÁ ZA T I. V ezérlőpanel és LED-ek 1. T úlhevülésjelző (vör ös) 2. SafeS ense® kijelző[...]
-
Seite 35
35 SPECIÁLIS TERMÉK JELLEMZŐK SafeSense® technológia Azonnal megállítja az aprítást, amik or kéz ér a papíradagoló nyíláshoz. SilentShred™ technológia Zajos zavar ó tény ezők nélkül aprít P APÍR/KÁRT YA ESETÉN VAGY CD A Z IRA TMEGSEMMISÍT Ő ALAPVETŐ MŰKÖDÉSE Csatlako ztassa a készülék et a hálózatra, majd kapcs[...]
-
Seite 36
A. T ecnologia SafeSense ® B. Entrada para CDs C. Consulte as instruções de segurança D. Entrada de papel/cartão E. Cesto amovível F . Janela G. Rodízios H. Interruptor LIGAR/ DESLIGAR 1. DESLIGADO 2. LIGADO POR TUGUÊS Model 450Ms TECLA I. Painel de comando e indicadores luminosos 4PCSFBRVFDJNFOUP WFSNFMIP 2. Indic[...]
-
Seite 37
37 FUNCIONALIDADES A V ANÇADAS DO PRODUTO T ecnologia SafeSense ® Interrompe de imediato a destruição de papel RVBOEPBT NÍPTUPDBN OB FOUSBEBEF QBQFM T ecnologia SilentShred ™ %FTUSØJTFN JOUFSSVQÎÜFTSVJEPTBT P APEL/CARTÕES OU CD FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO Insira a ficha e DPMPRVFP JOUFS[...]
-
Seite 38
40 ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti F ellowes , Inc. (“Fellow es”), makinenin parçalarının, ilk tük etici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl sür eyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar . Fellow es, makinenin bıçaklarının, ilk tüketici tar a[...]
-
Seite 39
41 GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO (BSBOUJB MJNJUBEB " 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUF BT QFÎBT EP FRVJQBNFOUP DPOUSB RVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMF NÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEFEPJT BOPTBDPOUBSEBEBUB EF DPNQSB QFMP DPOTVNJE[...]
-
Seite 40
English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&[...]
-
Seite 41
Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr . Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOUPHJGMHFMPLBMUMPWWFSLGPSCVOEFUNFEEFUUF?[...]
-
Seite 42
38 LIMITED PRODUCT W ARRANTY Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer . Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects in material a[...]
-
Seite 43
39 GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Garanzia limitata: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantisce i componenti della macchina da difetti di materiali e lavorazione e offrirà manutenzione e assistenza per un periodo di 2 anni dalla EBUB EJ BDRVJTUP EB QBSUF EFMMBDRVJSFOUF PSJHJOBMF 'FMMPXFT HBSBOUJTDF DIF[...]
-
Seite 44
©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 407315 Rev D POWER SHRED ® 450Ms Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 Poland +48-(22)-2052110 Singapore +65-6221-3811 Spain/Portugal +34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 United States +1-800-955-0959 Custom[...]