Florabest FLB 2500 A2 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 54 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Leaf Blower
Florabest FLB 2500 A2
54 Seiten -
Leaf Blower
Florabest FLS 3000 B2 - IAN 275664
92 Seiten 2.08 mb -
Leaf Blower
Florabest FBLB 33 A1
54 Seiten 2.03 mb -
Leaf Blower
Florabest FLS 3000 B3 - IAN 298484
140 Seiten 3.13 mb -
Leaf Blower
Florabest FLB 2500 A1
70 Seiten 1.79 mb -
Leaf Blower
Florabest FLS 3000 B2 - IAN 285190
136 Seiten 2.98 mb -
Leaf Blower
Florabest FLB 3000 A1 - IAN 109790
108 Seiten 2.31 mb -
Leaf Blower
Florabest FLB 3000 A1
108 Seiten 2.45 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Florabest FLB 2500 A2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Florabest FLB 2500 A2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Florabest FLB 2500 A2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Florabest FLB 2500 A2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Florabest FLB 2500 A2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Florabest FLB 2500 A2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Florabest FLB 2500 A2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Florabest FLB 2500 A2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Florabest FLB 2500 A2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Florabest FLB 2500 A2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Florabest finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Florabest FLB 2500 A2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Florabest FLB 2500 A2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Florabest FLB 2500 A2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
® IAN 73662 L a ubs a uger FLb 2500 a2 L a ubsa uger Originalbetriebsanleitung LeaF bLower T ranslation of original operation manual bL adbLazer V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing[...]
-
Seite 2
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 4 NL Ve r taling van de originele gebruiksaan wijzing Pagina 19 GB Tr anslation of or iginal oper ation manual Page 35 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. V ouw v óór het lezen de pagina met de afbeeld[...]
-
Seite 3
C D B A 1 20 19 15 14 13 12 11 9 7 6 4 2 10 3 5 16 17 18 21 22 23 8 2a 3 2b 5 4 22 23 17 19 1 8 13 24 25 6 25 24 26 27 16 10 9 7 6 15[...]
-
Seite 4
4 DE AT CH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr es neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Pr odukt entschieden. Die Betriebsanlei- tung ist Bestandteil dieses Pr odukts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit , Gebrauch und Entsor gung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Pr odukts mit allen Bedien- und Sich[...]
-
Seite 5
5 DE AT CH Allgemeine Beschreibung Übersicht Die Abbildungen nden Sie auf der vorder en Ausklapp- seite. A 1 T ragegurt 2 Zweiteiliges Blas-/ Saugr ohr 3 Kleinere Befestigungsschrauben 4 Größer e Befestigungsschr auben mit selbstsichernden Mutter n 5 Laubbläser-Motorteil 6 Zusatzgriff 7 Schnellspanner zur Griffverstellung 8 Befestigungssteg [...]
-
Seite 6
6 DE AT CH möglich. Zur leichteren Führung des Rohres am Boden dienen die F ührungsrollen am unteren Ende des R ohres. ?[...]
-
Seite 7
7 DE AT CH Allgemeine Sicherheits- hinweise Achtung! Beim Gebrauch von Elek - trowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, V erlet- zungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnah- men zu beachten: • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P ersonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, se[...]
-
Seite 8
8 DE AT CH V orsicht: So vermeid en S ie U nf äll e und V erletzungen: Die persönlichen Schutzausrüstungen schüt- zen Ihre eigene und die Gesundheit ande- rer und sichern den r eibungslosen Betrieb des Gerätes. • T ragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuhwerk mit rutschfes- ter Sohle, eine robuste, lange Hose, Handschuhe, Schutzb[...]
-
Seite 9
9 DE AT CH den oder rauchenden Materialien (z.B. Zigaretten, Glut etc.), Dämpfe oder leicht entzündliche, giftige oder explo- sive Stoffe an. • Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehör - teile, die von unserem Service-Center (siehe Seite 18) geliefert und empfoh- len werden. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo - se: - wenn Sie das Gerät ni[...]
-
Seite 10
10 DE AT CH ten T eilen (z.B. Me tall zäune, -pfosten). • Die Kupplung des V erlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein. V er wenden Sie nur V erlängerungskabel, die für den Ge- brauch im F reien bestimmt sind und entsprechend gek ennzeichnet sind. Der Litzenquerschnitt des V er[...]
-
Seite 11
11 DE AT CH 2. Befestigen Sie die Rohrteile mit den beiden mitgelieferten kleine- ren Schr auben (3). 3. St ec ke n S ie das Blas-/ Saugr ohr in die Gebläse-/ Ansaugöffnung am Motorteil (5) auf. E in e F ü h - rungsschiene am Motorteil hilft Ihnen dabei. 4. Befestigen Sie Rohr und Motor - teil mit den mitgelieferten größe- ren Schr auben und M[...]
-
Seite 12
12 DE AT CH C 1. Formen Sie aus dem Ende des Ver - längerungskabels eine Schlaufe und befestigen Sie dieses am Ka - belhalter (15). Durch die Zugent - lastung wird ein unbeabsichtigtes Lösen der elektrischen Steckverbin - dung vermieden. 2. Legen Sie den Tragegurt (1) um und stellen Sie ihn auf die optima - le Länge ein. 3. Lösen Sie den Schnel[...]
-
Seite 13
13 DE AT CH [...]
-
Seite 14
14 DE AT CH und drücken Sie den K upplungshebel am Halterahmen ( B 17). 3. Öffnen Sie den R eißverschluss am F angsack und entleeren Sie ihn voll- ständig. 4. Montier en Sie den entleer ten F angsack wieder (siehe „Montage“). Kompostierbar es Material gehör t nicht in den Hausmüll! W ar tung und R einigung Ziehen Sie vor allen Arbeiten an[...]
-
Seite 15
15 DE AT CH 5. Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest. W enn die Flügelradabdeckung nicht geschlossen und korr ekt ver- schraubt ist, kann das Ger ät nicht betrieben werden. 1. Entfernen Sie den Fangsack(18). 2. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahl- schalter auf das Symbol An[...]
-
Seite 16
16 DE AT CH F ehlersuche Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Steckdose, Kabel, Leitung, Steck er und Sicherung prüfen, ggf. Repara- tur durch Elektr ofachmann Ein-/Ausschalter (9) defekt Reparatur dur ch Kundendienst Kohlebürsten[...]
-
Seite 17
17 DE AT CH Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga - rantie ab Kaufdatum. Im F alle von Mängeln dieses Pr odukts stehen Ihnen gegen den V erkäufer des Pr odukts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer den durch unser e im F olgenden dargestellte Gar antie nicht eingeschränkt. [...]
-
Seite 18
18 • Sollten F unktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten k ontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Ser viceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Produkt k önnen Sie, nach Rücksprache mit unser em Kundenservice, unter B[...]
-
Seite 19
19 NL Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaar dig product gekozen. De gebruiksaanwzing vormt een bestanddeel van dit pr oduct. Z e omvat belangrk e aanwzingen voor veilig - heid, gebruik en afvalver wdering. Maak u vóór het gebruik van het pr oduct met alle bedienings- [...]
-
Seite 20
20 NL Algemene beschrving Overzicht De afbeeldingen k unt u vinden op de voorste uitklappagina. A 1 Draagriem 2 T weedelige blaas-/zuigbuis 3 Kleinere bevestigingsschr oeven 4 Groter e bevestigingsschroeven 5 Motorgedeelte van de bladbla- zer 6 Extra handgr eep 7 Snelspanner voor een verstelling van de handgreep 8 Bevestigingsbrug voor draag- ri[...]
-
Seite 21
21 NL handgrepen met trillingdempers uitgerust. De opvangzak is aan een kant van bin - nen gecoat, waardoor stof en vocht niet naar buiten wor dt geblazen. Deze coating bevindt zich op de linkerkant van de op - vangzak en voork omt dat uw werkkleding vuil wor dt. Met het br ede zuigmondstuk k an blad van grote opper vlakken worden opgezogen. V oor [...]
-
Seite 22
22 NL Gebodsteken (in plaats van het uitroepingstek en is het gebod toe- gelicht) met gegevens ter preventie van beschadigingen. Aanwzingsteken met informatie voor een betere omgang met het apparaat. Symbolen op het apparaat Leggere e osservare le istruzioni sul - l’uso della mac china! Opgelet, gevaar! Neem vóór gebruik van het apparaat de [...]
-
Seite 23
23 NL Maakt u zich met alle delen van het toestel en met de juiste bediening van het toestel bekend, alvor ens u met de werkzaamheden begint. W aarborg, dat het toestel in geval van nood meteen k an wor den stopgezet. Het onreglementair gebruik kan [...]
-
Seite 24
24 NL ledig of zonder de toestemming van de fabrikant omgebouwd appar aat. C on - troleer vóór het gebruik de veiligheids - toestand van het apparaat, meer in het bzonder van de net aan sluit leiding en van de schakelaar . • Maak uitsluitend gebruik van het appa - raat indien het volledig gemonteerd is. • Gebruik het apparaat in de modus ?[...]
-
Seite 25
25 NL • Let er op dat de netspanning met de op het typeaanduidingplaatje vermelde ge - gevens over eenstemt. • Sluit het apparaat zoveel mogelk slechts op éé n stopcontact met beschermings- in rich ting voor een correcte stroom (FI-schakelaar) met een gemet en st room van niet meer dan 30 mA aan. • Controleer telk ens vóór gebruik het [...]
-
Seite 26
26 NL V óór de ingebruikname van het ap - paraat moet de blaas-/zuigbuis vol - ledig gemonteerd en vastgeschr oefd zn. Bovendien moeten opvangzak en draagriem bevestigd zn. De waaierafdekking moet gesloten en de bevestigingsschroeven moeten tot aan de aanslag vastgedraaid zn. ?[...]
-
Seite 27
27 NL ?[...]
-
Seite 28
28 NL [...]
-
Seite 29
29 NL zuigt, dient het onmiddellk te wor- den uitgeschakeld. T rek de netstek- ker uit en overtuig uzelf er van dat er geen materiaal tussen het schoe- penrad van de shr edder en de behuizing vastgeklemd is. V oer de werkzaamheden uit, zoals in hoofd- stuk “Reiniging en onderhoud” be- schreven. Neem c ontact op met ons ser vicec enter als he[...]
-
Seite 30
30 NL van str omend water . • V er wder de opvangzak nadat de werk - zaamheden door gevoerd werden, draai de opvangzak om en borstel hem gr on - dig schoon. Zo voorkomt u het ontstaan van schimmel en een onaangename geur . • Maak het uitlaatbereik van eventuele opgehoopte r esten vr. V erstoppingen en blokkerin - gen verhelpen Gebladerte [...]
-
Seite 31
31 NL op de winter. Reinig de opvangzak door deze te verwderen, te ledigen en met handwarm water en neutrale zeep te wassen. Breng de gedroogde zak terug aan. • V ergewis u dat alle moeren, bouten en schroeven vast aangedr aaid zn opdat het apparaat zich in een veilige, ope- rationele toestand bevindt. Afvalverwerking en milieubescherming B[...]
-
Seite 32
32 NL Opsporing van fouten Apparaat start niet Netspanning ontbreekt Stopcontact, kabel, leiding, stekk er en zekering nakk en, eventueel herstelling door vakkundig elektro- technicus Schakelaar “ Aan/uit ?[...]
-
Seite 33
33 NL Garantie Geachte cliënte, geachte klant, U krgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rek enen vanaf de datum van aankoop . Ingeval van gebrek en aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelk e rechten. Deze wettelk e rechten wor den door onze hierna beschre- ven garantie niet beperkt. ?[...]
-
Seite 34
34 NL • Gelieve voor alle aanvragen de kas- sabon en het artikelnummer (b.v . IAN 12345) als bews van de aankoop klaar te houden. • Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje, een gravering, op de voorpa- gina van uw handleiding (onderaan links) of als sticker aan de achter - of onderzde af te leiden. • Indien er zich functiefouten[...]
-
Seite 35
35 GB Introduction Congratulations on the pur chase of your new device. With it, you have chosen a high quality product. The oper ating instructions constitute part of this product. T hey contain important infor- mation on safety, use and disposal. Before using the pr oduct, familiarise your- self with all of the operating and safety instructions. [...]
-
Seite 36
36 GB General description Overview See the front fold-out page for illustrations. A 1 Carr ying strap 2 T wo-par t blower / suction tube 3 Smaller fastening screws 4 Larger fastening screws 5 Leaf blower motor par t 6 Additional grip 7 Quick-release grip fastener 8 Attachment bar for carr ying strap 9 On / OFF switch 10 Airstream regulator 11 Casin[...]
-
Seite 37
37 GB guide r ollers at the lower end of the tube ma ke i t easier to guide the tube along t he ground. ?[...]
-
Seite 38
38 GB General notes on safety Caution! When using power tools, obser ve the following basic safety measures for the prevention of electric shocks and the risk of injury and re: • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduc ed physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un[...]
-
Seite 39
39 GB and ensures tr ouble-free oper ation of the device. • W ear suitable working clothes such as robust footwear with anti-slip soles, rugged, long trousers, gloves, pr otec- tive goggles and hearing protection. Do not use the device if you ar e bare- foot or are wearing open sandals. W ear respiratory protection if you are working in a dusty e[...]
-
Seite 40
40 GB sories; - when the power or extension cable is damaged; after contact with for - eign bodies or in case of abnormal vibration; • Do not use the device in closed or badly ventilated r ooms. Do not use the device near inammable liquids or gases. In case of non-obser vance of these direc - tions, danger of re or explosion exists. • Kee[...]
-
Seite 41
41 GB son in order to prevent hazards. • Do not use the appliance if the on/off switch does not work properly. Always have a damaged switch repair ed by our Ser vice C entre (see p . 49). • Before each use, check the power sup- ply lead and the extension cable for damage and ageing. Do not use the equipment if the cable is damaged or worn. Asse[...]
-
Seite 42
42 GB Operation [...]
-
Seite 43
43 GB Always work at the lowest possible motor rpm level, since the noise level and power consumption both increase / decr ease with motor out- put. W orking with the leaf blower ?[...]
-
Seite 44
44 GB The ejection nozzle ensur es ideal transport of leaves into the leaf bag. Additionally, it ser ves your safety by preventing c ontact with the fan during operation. T o reduce wear on the c ollection bag, do not drag it along the ground while working. If the device stops suddenly during operation and does not produce any suction, then it is t[...]
-
Seite 45
45 GB • T ake off the c ollection bag after nish- ing work, turn it inside out and brush it thoroughly. In this way, you avoid the generation of mold and unpleasant odours. • F ree the outlet ar ea from possible shredded r esidues. Removal of clogging and blockage Leaf material and fresh plant parts may clog / block the device. ?[...]
-
Seite 46
46 GB W aste disposal and en- vironmental protection Be environmentally friendly. R eturn the tool, accessories and pack aging to a recy- cling centr e when you have nished with them. Machines do not belong with do- mestic waste. Hand over the device at an utilization loca- tion. The plastic and metal parts employed can be separated out into pur[...]
-
Seite 47
47 GB T rouble shooting Device does not start Mains voltage is not present Check plug socket, cable, line, plug and fuse, where appr opriate, repair thr ough electrical specialist Defective on/off switch Repair thr ough customer ser vi[...]
-
Seite 48
48 GB Guarantee Dear Customer , This equipment is pr ovided with a 3-year guarantee fr om the date of purchase. In case of defects, you have statutor y rights against the seller of the product. T hese statutor y rights ar e not restricted by our guarantee pr esented below . The term of the gua[...]
-
Seite 49
49 GB by telephone or by e-mail . Y ou will then rec eive furt her information on the proc essing of your complaint. • After consultation with our customer ser vice, a pr oduct recorded as defec- tive can be sent postage paid to the ser vice addr ess communicated to you, with the proof of pur chase (rec eipt) and specication of what constitute[...]
-
Seite 50
50 GB[...]
-
Seite 51
51 Original EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir , dass der La ubb lä se r Baureihe FLB 2500 A2 Seriennummer 201203000001-201206083000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen F assung entspricht: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wur den folgende harmonisie[...]
-
Seite 52
52 V er taling van de originele CE-confor - miteitsverklaring T ranslation of the original EC declara- tion of conformity Hiermede bevestigen w dat de Bladblazer bouwserie FLB 2500 A2 Serienummer 201203000001-201206083000 W e hereby conrm that the FLB 2500 A2 series Leaf Blower serial number 201203000001-201206083000 is overeenk omstig met de[...]
-
Seite 53
53 Explosionszeichnung • Explosietekening Exploded Drawing informativ , infor matief, informative 2012-05-03_rev02_gs[...]
-
Seite 54
IAN 73662 GRIZZL Y GARTENGERÄ TE GMBH & CO. K G Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen · Stand van de informatie · Last Information Update: 04 / 2012 · Ident.-No.: 72040625042012-DE / AT / NL[...]