Franke Consumer Products FDF 9046 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 44 Seiten
- 1.34 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FCO 364 XS
28 Seiten 1.29 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FBI 362 XS RB
28 Seiten 1.29 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FDL 654
44 Seiten 1.25 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FDF 9046
44 Seiten 1.34 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FAD 367 W
28 Seiten 0.92 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FDS 307 W
28 Seiten 0.96 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FMY 367
28 Seiten 0.79 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FDB 9078 SIL-K
14 Seiten 2.08 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FDF 9046 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Franke Consumer Products FDF 9046, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Franke Consumer Products FDF 9046 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FDF 9046. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FDF 9046 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Franke Consumer Products FDF 9046
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Franke Consumer Products FDF 9046
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Franke Consumer Products FDF 9046
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Franke Consumer Products FDF 9046 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Franke Consumer Products FDF 9046 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Franke Consumer Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Franke Consumer Products FDF 9046 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Franke Consumer Products FDF 9046, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Franke Consumer Products FDF 9046 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Istruzioni per l’uso e l’insta llazione Cappa Instructions for use and installati on Cooker Hood Mode d’emploi et ins tallation Hotte de Cuisine Bedienungsa nleitung u nd Einr ichtung Dunstabzugshaube Kullan ım ve montaj talimatları Davlumbaz FDF 6046 FDF 9046 IT GB FR DE TR[...]
-
Seite 2
IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI .............................................................................................................................................. 7 CARATTER ISTICHE ...............................................................................................................................[...]
-
Seite 3
EN 3 3 Instructions Manua l INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS .................................................................................................................... 1 4 CHARACTERISTICS ...................................................................................................................................................[...]
-
Seite 4
FR 4 4 Manuel d’Instruct ions SOMMAIRE CONSEILS E T SUGGESTIONS ........................................................................................................ .................................. 2 1 CARACTERIST IQUES ..........................................................................................................................[...]
-
Seite 5
DE 5 5 Bedienungsa nleitung INHALTSVERZ EICHNIS EMPFEHLUNGEN UND H INWEISE ...................................................................................................... .............................. 28 CHARAKTERISTIKE N ........................................................................................................................[...]
-
Seite 6
TR 6 6 Kullanim Kilavuku IÇERIKLER TAVSIYELER VE Ö NERILER .............................................................................................................................................. 3 5 ÖZELLIKLER ..................................................................................................................................[...]
-
Seite 7
IT 7 7 CONSIGLI E SUGGERIMENTI INSTA LLAZIONE • Il produttore de clina qualsia si responsa bilità per danni dov uti ad installa zione non corre tta o non c onform e a lle regole dell’arte. • La dist anza mini ma di sicu rezza tra il P iano d i cottura e la Cappa de ve es sere di 65 0 mm . • Verif icare che la tensione di r ete corrispo nda[...]
-
Seite 8
IT 8 8 CARATTERISTICHE Ingombro 650 min. 490 60 108 259 150 min. 730 max. 1000 545 260 300 63 41 126 81 Componenti Rif. Q.tà Componen ti di Prod otto 1 1 Corpo Ca ppa compl eto di: Co mandi, Luc e, Grupp o Ventilato re, Filtri 2 1 Camin o Telesc opic o form at o da: 2.1 1 Cam ino Su perio re 2.2 1 Cam ino Infe riore 9 1 Flangi a di Ri duzio ne ø [...]
-
Seite 9
IT 9 9 INSTALLAZIONE Foratura P arete e Fissaggio Staffe 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 Tracciare sull a Parete: • una linea Ve rticale f ino al sof fitto o al lim ite supe riore, a l centr o della z ona prev ista per i l monta ggio de lla Cappa; • un a linea Orizzon tale a: 65 0 mm min. so pra il Pi ano di Co ttura. • A ppoggia r[...]
-
Seite 10
IT 1 10 Montaggio Cor po Cappa • Prima di ag ganciare il Corpo Cap pa, serrare le 2 Viti Vr situate sui punt i di ag gancio de l Corpo C appa. • Agganc iare il Corpo Cappa alle Viti 12a. • Serrare def initivame nte le Viti 12a di suppor to. • Agire sulle Viti Vr per live llare il Corpo Cap pa. 12a Vr Connessioni USCITA ARIA VERSIO NE ASPIRA[...]
-
Seite 11
IT 1 11 CONNESSIONE ELET TRICA • Collegare la Cappa a ll’Alime ntazione di Rete inte r- ponend o un I nterruttore bipola re c on apert ura dei contatti di alme no 3 mm . • Rimuovere i Filtri a ntigrasso (vedi par. “ Manute n- zione”) e assic urarsi che il connettore de l Cavo di a- limenta zione sia correttam ente inserito nella presa del[...]
-
Seite 12
IT 1 12 USO S V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V2 V3 L L Luci Accende e sp egne l’Impiant o di Illuminazio ne. S Led Led accen sione Mo tore. V1 Moto re Accende e sp egne il moto re Aspirazio ne a veloci tà minima, ad atta ad un ricam bio d’aria c ontinuo pa rticola rmente s ilenzioso, in pres enza di poc hi vapori di cott[...]
-
Seite 13
IT 1 13 MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZI A FIL TRI AN TI GR ASSO ME TA L LI CI AU TOPO RT AN TI • Sono lavabili anche in lavastoviglie, e necessitano di essere la vati ogni 2 m esi circa di utilizzo o più fre quenteme nte, per u n uso partic olarm ente inten- so. • Togliere i Filtri uno alla v olta, sping endoli ve rso la parte pos terior[...]
-
Seite 14
EN 1 14 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTA LLATION • The manuf acturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect o r imprope r install ation. • The minimum s afety distance between the cook er top and the extrac- tor hood is 650 m m. • Check that t he mains vol tage cor responds to tha t indicated on the rating plate[...]
-
Seite 15
EN 1 15 CHARACTERISTICS Dimensions 650 min. 490 60 108 259 150 min. 730 max. 1000 545 260 300 63 41 126 81 Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, comp lete with : Controls, L ight, Blow er, Filters 2 1 Te lescop ic Chim ney comp rising : 2.1 1 Upper Sect ion 2.2 1 Lower Sect ion 9 1 Reduc er Fla ng e ø 150- 120 mm 14.1 2 Air Outl[...]
-
Seite 16
EN 1 16 INSTALLATION Wall drilling and bracket fixing 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 Wall m arking: • Dra w a v ertical line on the supp orting wa ll up to the c eiling, or as high as practical, a t the centre of the are a in which the hood w ill be insta lled. • Draw a horiz ontal li ne at 6 50 mm a bove the hob. • Pl ace bracket[...]
-
Seite 17
EN 1 17 Mounting the hood b ody • Bef ore attaching the hood body , tighten the tw o screws Vr lo- cate d on the h ood bo dy m ounting poi nts. • Hook the ho od body onto the screw s 12a . • Fully tig hten support screw s 12a . • Adjust screws Vr to level the ho od body . 12a Vr Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installi ng[...]
-
Seite 18
EN 1 18 ELECTRICAL CON NECTION • Connect the hood t o the m ains thro ugh a tw o-pole switc h having a contac t gap of at leas t 3 mm. • Remove the grease f ilters (see paragra ph Mainte- nance) b eing su re that the connect or of th e feeding cable is co rrectly insert ed in t he socket p laced o n the side of the f an. Flue assembly Upper ex [...]
-
Seite 19
EN 1 19 USE S V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V2 V3 L L Light Switches the lighting sy stem on and off . S Le d Motor ru nning le d. V1 Motor Sw itches the extra ctor motor on a nd of f at low spe ed. Used to provide a contin-u os and s ilent air c hange in the pres ence of light cook ing v apours. V2 Speed Medium speed, suita[...]
-
Seite 20
EN 2 20 MAINTENANCE Grease filters CLEANI NG META L SE LF- SUPPO RTIN G GREA SE FIL TE RS • The f ilters must be c leaned ev ery 2 months of ope- ration, or more f reque ntly for pa rticula rly he avy usage, an d can b e washed in a dishwasher. • Remove the filters one at a tim e by pushing them towards th e back of th e group an d pulli ng dow[...]
-
Seite 21
FR 2 21 CONSEILS ET SUGGEST I O NS INSTA LLATION • Le fab ricant décline toute res ponsa bilité en cas de do mmage dû à une install ation non correc te ou no n conform e aux règles de l’art. • La distance minimale de séc urité ent re le plan de cui sson et la ho tte doit être de 65 0 mm au moins . • Véri fi er que la tens i on du s[...]
-
Seite 22
FR 2 22 CARACTERISTIQUES Encombrement 650 min. 490 60 108 259 150 min. 730 max. 1000 545 260 300 63 41 126 81 Composants Réf. Q.té Composan ts de Produit 1 1 Cor ps Hott e équi pé de:C oman des, Lu mière, Group e Ventilateu r,Filtres 2 1 Che minée Té lescop ique formée de : 2.1 1 C hemin ée Su périeu re 2.2 1 Chemi née Inféri eur e 9 1 [...]
-
Seite 23
FR 2 23 INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation Brides Tracer sur la paroi: • une lig ne v ertical e allant jus qu’au p lafond ou à la lim ite supérie ure, au centre de la zo ne prévue pour le m ontage de la hott e; • une ligne horiz ontale à 650 m m m in. au-dess us du pla n de cuis son. • Poser comm e indiqué une br ide 7.2.1 sur la [...]
-
Seite 24
FR 2 24 Montage Corps Hotte • Avant d ’accrocher le co rps hotte, serrer les deux vis Vr situées sur les poi nts d’accro chage du corps hott e. • Accrocher le co rps hot te aux vis 12a prévues à cet effet. • Serrer définitiveme nt les vis 12a de s upport . • Agir sur les vis Vr pour niveler le c orps hotte. 12a Vr Branchements SORTI[...]
-
Seite 25
FR 2 25 BRANCHEMENT ELECTRIQ UE • Branch er la hot te sur le secteu r en interpo sant un in- terrupt eur bipolai re avec ouvertu re des con tacts d’ au moi n s 3 m m. • Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien" ) et s'assurer qu e le conn ecteur d u câble d'ali mentatio n soit bien b ranché da ns la prise du di[...]
-
Seite 26
FR 2 26 UTILISATIO N S V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V2 V3 L L Lumières Allu me et éteint l’inst allation de l’éclai rage. S Del Del allum age Moteur. V1 Mote ur Met en ma rche et à l’a rrêt le mote ur aspiration à v itesse m inimale, pour un rechang e d’air pe rma ntent partic ulièrem ent silenc ieux en ca s [...]
-
Seite 27
FR 2 27 ENTRETI EN Filtres anti-graisse NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE MET ALL I QUES AUTOPORTEURS • Lavabl es au lave-vai ssell e, ils d oivent être lavé s en- viron tous les 2 m ois d’em ploi ou plus fré quemm ent en cas d’emploi pa rticulièrem ent intense. • Retirer les filtres l’un aprés l’a utre, en les poussant vers la partie[...]
-
Seite 28
DE 2 28 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE MONTAGE • Der Herstel ler haftet nicht für Sc häden, die auf ein e fehlerhaft e und unsachgemäße Montage zurückzuführen sind. • Der minimal e Sicherheits abstand zwi schen Kochmulde und Hau be muss 650 mm betr agen. • Prüfen, ob die Netzspa nnung mit dem Wert auf dem i m Haubeninne- ren angebrac hten S[...]
-
Seite 29
DE 2 29 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 650 min. 490 60 108 259 150 min. 730 max. 1000 545 260 300 63 41 126 81 Komponenten Pos. St. Produ ktkom ponent en 1 1 Ha ubenk örper mit Sc halter n,Bele ucht ung, Gebläs e- gruppe ,Filt er 2 1 Te leskopkam in be stehend au s: 2.1 1 ober er Kami nteil 2.2 1 unterer Kami ntei l 9 1 Reduzi erfla nsch ø 15 0-12[...]
-
Seite 30
DE 3 30 MONTAGE Bohren der B efestigungslöcher und Fixier en der Befestigungsbügel 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 Nachstehen de Lin ien an di e Wand zeichn en: • E ine v ertikale Lin ie bis zur De cke o der obe ren Be grenzu ng, und zwar i n der M itte de s Berei- ches,in dem die Haube montie rt werd en soll; • Eine hor iz ontal e[...]
-
Seite 31
DE 3 31 Montage des Haubenkör pers • Bev or der Ha ubenkörpe r einge hakt w ird, die 2 Schra uben Vr bei den Haubenk örper -Anha kpunk ten fe stziehe n. • Den Haubenk örper be i den Schrauben 12a einhäng en. • Die Haltes chraube n 12a definitiv festziehe n. • Den Haubenk örper mit Hilf e der Schr auben Vr ausrich ten. 12a Vr Anschlüs[...]
-
Seite 32
DE 3 32 ELEKTROANSCHL USS • B ei Anschlus s der Ha ube an das Stromnetz muss ein zwei poliger Sc halter mit e inem Öff nungsw eg von mindestens 3 mm zwischen geschal tet werden. • Entfernen Sie die Fe ttfilter (s. Abschnitt „W artung“) und vers ichern Sie s ich, daß die Kabelv erbindung in die St eckdose d es Gebläses einwand frei ein ge[...]
-
Seite 33
DE 3 33 BEDIENUNG S V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V2 V3 L L Beleuc ht. Schaltet die Beleuc htung e in und aus. S Led Betriebsan zeigela mpe. V1 Motor Schaltet den G ebläsemotor m it minima ler Gesc hwindigk eit ein ode r aus. Diese Stufe ist für einen stä ndigen und beso nders le isen Luf taustausch bei geri nger Koc hdun[...]
-
Seite 34
DE 3 34 WARTUNG Fettfilter SELBST TRAG E NDER M ETALL FETTFI LTER REINI GUNG • Sie müssen na ch 2-m onatigem Betrieb bzw . bei starkem Einsat z auch h äufiger gerein igt werden, was im Geschirrs püler m öglich ist. • Die Filter nac heinander a ushake n, indem sie auf die Rück seite de r Gruppe ges choben u nd gle i- chzeitig nach unten g e[...]
-
Seite 35
TR 3 35 TAVSIYEL ER VE ÖNERI LER MONTA J • Yaln ιş veya eksik montaj dan do ğ an herhangi bir zarar ι n sorum - lulu ğ u üreticiye ait de ğ ildir. • Davlumbaz il e pi ş irici ciha z ι n ocak k ι sm ι aras ι ndaki minim um güvenlik m esafesi 650 mm .dir. • Besleme voltaj ι n ι n, davlumbaz i çerisine yerl e ş tirilen bilgi et[...]
-
Seite 36
TR 3 36 ÖZELLIK LER Boyutlar 650 min. 490 60 108 259 150 min. 730 max. 1000 545 260 300 63 41 126 81 Parçalar Ref. Adet Ürünün parç aları 1 1 Ş unla rdan o lu ş an dav lumb az göv desi: Kumand alar, Lamba, Fan gr ubu, Fil trel er 2 1 Ş unla rdan olu ş an t el esko pik bac a: 2.1 1 Üst baca 2.2 1 Alt bac a 9 1 Redük siy on Flan ş ı ?[...]
-
Seite 37
TR 3 37 MONTAJ Duvarın Delinmesi ve Br aketlerin Sabitlenmesi Duvara ş un ları çizin iz: • Tavana ya da üst sınır a kada r uzunan Dik ey bir ç izgi: Dav lumbazı n monte e dilece ğ i yerin tam merkezinde n ge çmelidir; • Tezgâh (setü stü o cak) yüzeyind en 650 mm mesafeden geçen bir Yata y çizgi. • Gösterildi ğ i gibi Bra ke[...]
-
Seite 38
TR 3 38 Davlumbaz Gövdesi Montajı • Davlu mbaz Gövdesi ni kan calara takmadad an ön ce gövd e üze- rindek i kanc alama noktalar ında b ulunan 2 adet v iday ı Vr sıkı- nız. • Davlu mbaz Gövdesini vidal ara 12 a takınız. • Des tek vidalarını 12a nihai olar ak sık ınız. • Vr vida larına m üdahale e derek Da vlum baz G övd[...]
-
Seite 39
TR 3 39 ELEKTR İ K BA Ğ LANT ISI • Davlu mbazı ş ebeke cereyan ına ba ğ larken aray temas aralı ğ ı en a z 3 mm olan çift kut upl u bir elekt rik ana- htarı koy unuz. • Ya ğ tutucu filtre leri çıkarınız (bak ınız "Bakım" pa ra- graf ı) ve be slem e kablosu sok etinin aspira tör prizi ne iyice tak ılmı ş oldu ğ[...]
-
Seite 40
TR 4 40 KULLANIM S V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V2 V3 L L Lam balar Ay dınlatma s istem ini yakar ve söndürür S Led Mot orun çal ı ş makt a oldu ğ unu bildiren le d lam bası V1 Moto r Aspiaratör motorun u minimum hı zda açar ve kap atır ; minimu m hız sessi- zce çalı ş ar ak a ş ırı pi ş irme buharı ol[...]
-
Seite 41
TR 4 41 BAKIM Ya ğ tutucu filtreler METAL İ K YA Ğ TUTU C U F İ LTRELER İ N TEM İ ZLENMES İ • Bu filtrele r bula ş ık m akina sında da yık anabilir ve norma l kullanıldıkların da iki ay da bir, yo ğ un k ul- lanım halinde ise da ha sıkça y ıkanma larıı ge rekli- dir. • Filtrleri, gru bun arka tara fından it tirerek v e ayn[...]
-
Seite 42
[...]
-
Seite 43
[...]
-
Seite 44
436002803_v er3 Il si mbol o sul prod otto o s ull a co nfezi on e indi ca c he il prodo tto no n dev e ess ere c ons id erat o co me un nor mal e r ifi uto dom est ico, ma dev e ess ere port ato n el p unt o di r acc olta appr opr iat o per il ric icl aggio di ap parec chi atur e el ettri ch e ed el ettr oni ch e. Prov v ede nd o a smal tire q ues[...]