Gardena EasyCut 400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gardena EasyCut 400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gardena EasyCut 400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gardena EasyCut 400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gardena EasyCut 400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gardena EasyCut 400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gardena EasyCut 400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gardena EasyCut 400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gardena EasyCut 400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gardena EasyCut 400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gardena EasyCut 400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gardena finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gardena EasyCut 400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gardena EasyCut 400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gardena EasyCut 400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GA RDE NA ® D GB F NL S DK FIN N I E P PL H CZ SK GR RUS SLO HR SRB BIH UA RO TR BG AL ES T LT LV D Betriebsanleitung T urbotrimmer GB Operating Instructions T urbotrimmer F Mode d’emploi Coupe bordur es NL Instructies voor gebruik T urbotrimmer S Bruksan visning T urbotrimmer DK Brugsan visning T urbotrimmer FIN Käyttöohje T urbotrimmer i N B[...]

  • Seite 2

    11 GB Proper use Please note GARDENA T urbotrimmer EasyCut 400 / 480 / Comf or tCut 450 / P o werCut 500 W elcome to the Garden of GARDENA... T ranslation of the original instructions from Ger man. Please read these operating instructions carefully and obser v e the information they con- tain. Use these operating instructions to familiarise yoursel[...]

  • Seite 3

    12 GB D ANGER ! Risk of injury to other people ! V Keep other people out of the area where you are w orking. Check y our T rimmer bef ore eac h use v Alwa ys visually inspect y our T rimmer bef ore each use. v Check that the v entilation slots are not obstructed in any wa y . Do not use your T rimmer if the saf ety de vices ( push button, saf ety c[...]

  • Seite 4

    13 GB 3. Assemb ly 1. Push the cover 3 into the guide of the cutting head from behind 2 until the connection locks into place on both sides . 2. Push plant guard 1 onto the cutting head from the front 2 until it locks into place . The additional wheel is av ailab le as an optional extr a f or the EasyCut 400 / 480. The additional wheel is already f[...]

  • Seite 5

    14 GB Setting the working position : Setting the trimmer to body height : Adjusting the plant guard : A TTENTION ! A Overloading of the motor . V When trimming with wheels, w orking position 2 must be set. The angle of the handle can be set to 3 working positions. 1. Push slider B up and set the handle C to the required working position (see scale [...]

  • Seite 6

    15 GB ComfortCut 450 / P owerCut 500 : 1. Setting the plant guard H to parking position (see “Adjusting the plant guard ” ). 2. Set handle angle to position 3 (see “Setting the working position” ). 3. Push slider I upwards, turn handle J through 90° and let slider I lock into place (see arrows z P on ar ticulated f ork and handle holder). [...]

  • Seite 7

    16 GB RISK OF INJUR Y ! RISK OF INJUR Y ! Cleaning the cover and the ventilation slots : Storage : Disposal : (in accordance with RL2002 / 96 / EC) R Q 5. Stora ge The T urbotrimmer must be stored out of the reach of children. v Store your T urbotrimmer in a dr y place where it is protected from frost. Recommendation : The trimmer can be hung up by[...]

  • Seite 8

    17 GB 5. Remov e an y dir t. 6. Pull appro ximately 15 cm of the filaments T out of the new filament cassette S through the hole in the plastic ring U . 7. First thread the filament T through the metal sleev e X and then around the guide pin W . 8. Insert the filament cassette S into the filament cassette holder V . 9. Fit the cassette cover Q on t[...]

  • Seite 9

    18 GB Fault Possible cause Remedy The T urbotrimmer Filament wor n or too shor t. v Lengthen the filament – no long er cuts see 4. Operation “ Filament feed (Tip mechanism for automatic filament feed )”. Filament cassette empty . v Replace the filament cassette – see 6. M aintenance “ Replac ing the filament cassette” ). Filament drawn [...]

  • Seite 10

    19 GB 10. Service / W arranty GARDENA guarantees this product f or 2 years (from date of purchase). This guar antee co vers all serious def ects of the unit that can be prov ed to be material or manuf acturing faults. Under warranty w e will either replace the unit or repair it free of charge if the follo wing conditions apply : • The unit m ust [...]

  • Seite 11

    254 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sof ern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile v erwendet werden un[...]

  • Seite 12

    256 D EG-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestim[...]

  • Seite 13

    257 Schall-Leistungspegel : gemessen / garantier t Noise level : measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd Ljudnivå : uppmätt / garanterad Lydtryksniveau : afmålt / garanti Melun tehotaso : mitattu / taattu Livello rumorosità : testato / garantito Nivel sonoro : medido / garantizado [...]

  • Seite 14

    258 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p .k. Rr . Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av .del Libertador 5954 – Piso 11 – T orre B (C1428ARP) Buenos Aires[...]