GE 26925A Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- 0.58 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 26925A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 26925A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 26925A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 26925A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung GE 26925A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 26925A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 26925A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 26925A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 26925A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 26925A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 26925A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 26925A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 26925A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
W e bring good things to life. 26925 32-Channel 900MHz T wo-Line Cordless T elephone with Headset User’ s Guide[...]
-
Seite 2
2 FCC R EGISTRA TION I NFORMA TION Y our telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local T elephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Rin[...]
-
Seite 3
3 I NTRODUCTION Y our 900 MHz Cor dless T elephone is designed to give you flexibility in use and high quality performance. T o get the most from your new cordless telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual. T ABLE OF C ONTENTS W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPO[...]
-
Seite 4
4 AC power supply T wo telephone line cords G ETTING S T AR TED Make sure your package includes the items shown here. Handset Base CHAN MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 # OPER 0 TONE * TALK HOLD LINE 2 LINE 1 CONF ON OFF RING FLASH PWR-ON OFF MEM RE/PA MUTE LINE 1 LINE 2 CONF/ MUTE BAT LOW PAG E LINE 1 LINE 2 CHARGE PAG E W all m[...]
-
Seite 5
5 D IGIT AL S ECURITY S YSTEM Y our cor dless phone uses a digital security system to provide protection against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. When you place the handset in the base, the unit verifies its security code. After a power outage or battery replacement, you should place the handset in the base for ab[...]
-
Seite 6
6 I NST ALLA TION O PTIONS Although you can use your 2-line cordless telephone with a single phone line, you must have two lines (separate phone numbers) to use a two-line system. The following diagrams show two possible systems: T wo Lines on Single Modular Jack One type of two-line phone system uses a single RJ14 modular jack which contains both [...]
-
Seite 7
7 D ESKTOP I NST ALLA TION CAUTION: Use only the Thomson power supply 5-2445(white)/5-2446(black)that is compatible with this unit. Using other adapters may damage the unit. T/P switch T wo Lines on a Single Modular Jack 1. Make sure base plate is securely fastened. 2. Set the T/P switch to T for touch-tone service, or P for pulse (rotary) service.[...]
-
Seite 8
8 Each Line on a Separate Modular Jack 1. Make sure wall mount bracket is securely fastened. 2. Set the T/P switch to T for touch-tone service, or P for pulse (rotary) service. If you don’ t know which type of service you have, check with the phone company . 3. Raise the base antenna. 4. Set the RING switch to ON so the handset rings for incoming[...]
-
Seite 9
9 W ALL M OUNT I NST ALLA TION T wo Lines on a Single Modular Jack 1. Remove the handset hook; turn it upside down, and put it back in the slot. Y ou need to do this so the handset doesn’ t fall out of the base. 2. Plug the telephone line cord into the jack marked L1 and L2 on the back of the unit and plug the other end into a modular wall jack. [...]
-
Seite 10
10 7. Set the T/P switch to T if you have touch-tone service or to P (pulse) if you have rotary dial service. 8. Set the RING switch to ON so the handset rings for incoming calls. 9. Plug the power supply adapter into an AC outlet and raise the antenna. 10.Place the handset in the base to charge for 12 hours. The CHARGE/ P AGE light comes on. If yo[...]
-
Seite 11
11 Each Line on a Separate Modular Jack 1. Remove the handset hook; turn it upside down, and put it back in the slot. Y ou need to do this so the handset doesn’ t fall out of the base. 2. Plug the telephone line cord into the jack marked L1 and L2 on the back of the unit and plug the other end into a modular wall jack. 3. Plug the remaining telep[...]
-
Seite 12
12 8. Slip the mounting holes over the wall plate posts and slide the unit down firmly into place. (W all plate not included.) 9. Set the T/P switch to T if you have touch-tone service or to P (pulse) if you have rotary dial service. 10.Set the RING switch to ON so the handset rings for incoming calls. 11.Plug the power supply adapter into an AC ou[...]
-
Seite 13
13 M AKING A C ALL After initial set up, put handset in the base for 12 hours to charge the battery . The cordless phone automatically selects the last line you used. The only two things you need to know to make a call are: 1. Press LINE 1 or LINE 2 to select a line before you dial. 2. When finished, press LINE 1 or LINE 2 (whichever line you are t[...]
-
Seite 14
14 L INE I NDICA TOR L IGHTS Above each line button is a Red indicator light which informs you the status of each line. Light Status Solid Line is in use Blinking Line on hold D UAL R INGER T ONES Y our cordless telephone has separate and distinct ringer sounds for LINE 1 and LINE 2. This will allow you to determine the line of an incoming call, ev[...]
-
Seite 15
15 R EDIAL Press the T ALK button, then press the RE/ P A (redial/pause) button to redial the last number you called (up to 32 digits). R ECEIVING A C ALL T o answer a call when the handset is out of the base, you must press T ALK or the LINE 1 or LINE 2 button. F LASH Use the FLASH button to activate custom calling services such as call waiting or[...]
-
Seite 16
16 CHAN MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 # OPER 0 TONE * T ALK HOLD LINE 2 LINE 1 CONF ON OFF RING FLASH PWR-ON OFF MEM RE/P A MUTE LINE 1 LINE 2 CONF/ MUTE BA T LOW VOL switch (on the side of the handset) RING/PWR switch V OLUME Controls the volume of the handset's earpiece. R INGER AND P OWER This is a 3-position switch th[...]
-
Seite 17
17 M UTE Use the MUTE button to interrupt a phone conversation to talk privately with someone else in the room. 1. Press MUTE to activate mute feature. 2. Press MUTE again to turn it off. T EMPORAR Y T ONE This feature enables pulse (rotary) service phone users to access touch-tone services offered by banks, credit card companies, etc., by pressing[...]
-
Seite 18
18 H OLD Y ou can use the HOLD button to interrupt a phone conversation without hanging up. 1. Press HOLD to place the active line on hold. 2. Press the LINE button for that call to resume the conversation. C ONFERENCE Y ou can use the conference call feature when you have callers on both lines and want to have a three-way conversation. 1. Press HO[...]
-
Seite 19
19 P AGING THE H ANDSET Press the P AGE button on the base or to locate a misplaced handset. When you press the P AGE button, the handset beeps for two minutes. Press any key when you locate the handset. Remember that the PWR-ON OFF switch must be ON in order for the handset to beep. NOTE: Y ou can turn the ringer off and still page the handset if [...]
-
Seite 20
20 A DV ANCED F EA TURES C HANNEL (CHAN) If you ever experience any interference or don ’ t have clear voice quality , press the CHAN button on the handset to advance to another channel. T HE M EMORY F EA TURE Store up to 10 numbers in memory for quick dialing. S TORING A N UMBER IN M EMORY The phone must be off (PWR button on, but no dial tone) [...]
-
Seite 21
21 C HANGING A S TORED N UMBER Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number — you ’ re just replacing the phone number with a new one. S TORING A REDIAL NUMBER 1. Press MEM. 2. Press RE/P A (redial/pause). 3. Press MEM. 4. Press any number key (0-9) to store the phone number in that memory location. S TORING A P [...]
-
Seite 22
22 D IALING A S TORED N UMBER 1. Press the T ALK button to get a dial tone. 2. Press MEM and then press the number for that memory location. C HAIN D IALING FROM M EMORY Use this feature to make calls which require a sequence of numbers, for instance if you use a calling card for a frequently called long distance number . Basically , you dial each [...]
-
Seite 23
23 H E A D S E T HEADSET jack Headset plug (2.5mm) Slot for belt clip Slot for belt clip H EADSET AND B EL T C LIP O PERA TION (O PTIONAL ) C ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET For hands free conversation, connect the headset (optional) to the HEADSET jack as shown. The handset receiver and micro- phone are disabled when the headset is connected. A[...]
-
Seite 24
24 C HANGING THE B A TTER Y NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Consumer Electronics product indicates that we are participating in a program to collect and recycle Nickel Cadmium batteries throughout the United States of America. Please call 1-800-8-BA TTER Y for information or contact your local recycling center . Ni-Cd RBRC R[...]
-
Seite 25
25 T ROUBLESHOOTING G UIDE In case of difficulty , please check the following T roubleshooting Guide before seeking service. Problem Solution No dial tone • Check installation: — Is the base power cord connected to a working outlet? — Is LINE 1/LINE 2 light on? — Is the telephone line cord connected to the base unit and the wall jack? — I[...]
-
Seite 26
26 Problem Solution Cannot hear the • Set the PWR switch on the handset to ON (the far left Page alert tone position). Range is shorter • Press the CHAN button during the conversation to select a than normal new channel. • Position the base antenna upward. Battery will not hold a • Be sure you are sufficiently charging the battery . When th[...]
-
Seite 27
27 G ENERAL P RODUCT C ARE T o keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • A void putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. • A void dropping the handset, as well as other rough tr[...]
-
Seite 28
28 S ER VICE FCC requires this product to be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. In accordance with FCC requirements, changes or modifications not expressly approved by Thomson Consumer Electron- ics could void the user ’ s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, call Consumer [...]
-
Seite 29
29 DESCRIPTION Replacement handset batter y AC power supply adapter (white) CA T ALOG NUMBER TOT AL QUANTITY PRICE* 5-2450 5-2445 $21.35 $18.35 Belt clip 5-2440 $5.61 Headset 5-2425 $36.35 AC power supply adapter (black) 5-2446 $18.35 A CCESSORY O RDER F ORM ( OR C ALL 1-800-338-0376) CUST OMER: CUT ALONG DO TTED LINE. ✂ Please make sure that thi[...]
-
Seite 30
30[...]
-
Seite 31
31 I NDEX A Accessory Order Form 29 Advanced Features 20 B Battery Safety Precautions 24 Before Y ou Begin 4 C Causes of Poor Reception 27 Chain Dialing from Memory 22 Changing a Stored Number 21 Changing the Battery 24 Channel (CHAN) 20 Conference 18 Connecting a headset to the handset 23 Connecting the Belt Clip 23 Cordless Phone Basics 13 D Desk[...]
-
Seite 32
Model 26925A 15417530 (Rev . 1, E/S) 99-37 Printed in Thailand P .O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) L IMITED W ARRANTY What your warranty covers: • Any defect in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year . (The warranty p[...]
-
Seite 33
Creamos cosas buenas para la vida 26925 32-Canales 900MHz Inal á mbrico de dos l í neas Te l é fono con aud í fonos Gu í a del usuario[...]
-
Seite 34
2 EL N Ú MERO DE LA FCC EST A SITUADO EN LA P AR TE INFERIOR DE LA CABINA EL NUMERO DE REN EST A SITUADO EN LA P ARTE INFERIOR DE LA CABINA I NFORMACIÓN DE LA R EGISTRACIÓN DE LA FCC Su equipo telef ó nico de la ha sido registrado con la Comisi ó n Federal de Comunicaciones (FCC) y est á en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y[...]
-
Seite 35
3 I NTRODUCCCIÓN Su tel é fono inal á mbrico 900 MHz est á dise ñ ado para darle flexibilidad de utilizaci ó n y rendimiento de alta calidad. Para aprovechar al m á ximo su tel é fono inal á mbrico, le sugerimos que dedique ahora algunos minutos a la lectura de este manual de instrucciones. ADVERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO [...]
-
Seite 36
4 Adaptador de alimentación de CA Dos cables de línea telefónica P ARA EMPEZAR Aseg ú rese de que su caja contenga las siguientes piezas aqu í mostradas. Auricular Base CHAN MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 # OPER 0 TONE * TALK HOLD LINE 2 LINE 1 CONF ON OFF RING FLASH PWR-ON OFF MEM RE/PA MUTE LINE 1 LINE 2 CONF/ MUTE BAT L[...]
-
Seite 37
5 S ISTEMA DE S EGURIDAD D IGIT AL Su tel é fono inal á mbrico utiliza un sistema de seguridad digital para ofrecerle protecci ó n contra el timbrado falso, acceso no autorizado, o cargos a su l í nea telef ó nica. Cuando usted coloca el auricular sobre la base, el aparato verifica su c ó digo de seguridad. Despu é s de un corte de corriente[...]
-
Seite 38
6 NOT A: La capacidad de dos l í neas requiere que haya ser vicio de dos lineas provisto por su compa ñ ia telef ó nica local. NOT A: Conecte el cable telef ó nico desde el enchufe L1 y L2 a la salida que usted quiera destinar a la l í nea 1. O PCIONES DE INST ALACIÓN Aunque puede utilizar su tel é fono inal á mbrico de 2 l í neas con una [...]
-
Seite 39
7 I NST ALACIÓN SOBRE ESCRITORIO CUIDADO: Utilice ú nicamente la fuente de energ í a Thomson 5-2445(blanco)/ 5-2446(negro). A que es compatible con esta unidad. La utilizaci ó n de otros adaptadores puede da ñ ar la unidad. Inter r uptor T/P 2 Dos l í neas en un solo enchufe hembra modular 1. V erificar la placa para montaje est agrega segura[...]
-
Seite 40
8 Cada l í nea en un enchufe hembra modular distinto 1. V erificar la base est agrega seguramente. 2. Coloque el interruptor T/P en T para usarse con servicio de tel é fono de botones (T ouch-tone), o P (pulso) para servicio de tel é fono de disco rotatorio. Si no sabe cu á l servicio le corresponde, p ó ngase en contacto con su compa ñí a t[...]
-
Seite 41
9 M ONT AJE EN P ARED Dos l í neas en un enchufe modular simple 1. Retire el gancho del auricular , d é le la vuelta hacia abajo, y col ó quelo de nuevo en la ranura. Es preciso hacer esto para que el auricular no se caiga de la base. 2. Enchufe el cord ó n de l í nea telef ó nica en el enchufe marcado L1 y L2 en la parte trasera de la unidad[...]
-
Seite 42
10 7. Coloque el interruptor T/P en T para usarse con servicio de tel é fono de botones (T ouch-tone), o P (pulso) para servicio de tel é fono de disco rotatorio. 8. Ponga el interruptor RING (timbre) en ON (encendido) para que el auricular suene cuando entre una llamada. 9. Enchufe el cable del adaptador a una toma de CA y eleve la antena. 10.Co[...]
-
Seite 43
11 Cada l í nea en un enchufe modular distinto 1. Retire el gancho del auricular , d é le la vuelta hacia abajo, y col ó quelo de nuevo en la ranura. Es preciso hacer esto para que el auricular no se caiga de la base. 2. Enchufe el cord ó n de l í nea telef ó nica en el enchufe marcado L1 y L2 en la parte trasera de la unidad y enchufe el otr[...]
-
Seite 44
12 8. Coloque los orificios de montaje sobre los salientes de la placa de la pared y deslice la unidad hacia abajo hasta que quede firmemente en su lugar . (La placa de pared no est á incluida). 9. Coloque el interruptor T/P en T para usarse con servicio de tel é fono de botones (T ouch-tone), o P (pulso) para servicio de tel é fono de disco rot[...]
-
Seite 45
13 P ARA LLAMAR T ras la configuraci ó n inicial, coloque el auricular en la base durante 12 horas para cargar la bater í a. El tel é fono inal á mbrico selecciona autom á ticamente la ú ltima l í nea que usted utiliz ó . Las ú nicas dos cosas que usted debe saber para hacer una llamada son: 1. Oprima LINE 1 (l í nea 1) o LINE 2 (l í nea[...]
-
Seite 46
14 I NDICADORES LUMINOSOS DE LÍNEA Encima de cada bot ó n de l í nea hay un indicador luminoso rojo que le informa sobre el estado de cada l í nea. Luz Estado Constante L í nea en uso Parpadeante L í nea en espera T IMBRE DE DOS TONOS Su tel é fono inal á mbrico tiene sonidos de timbre distintos y separados para la L Í NEA 1 y L Í NEA 2. [...]
-
Seite 47
15 V OL VER A MARCAR Oprima el bot ó n T ALK (hablar), despu é s oprima el bot ó n RE/P A [redial (volver a marcar)/pause (pausa)] para volver a marcar el ú ltimo n ú mero al que usted llam ó (hasta 32 d í gitos). R ECEPCIÓN DE LLAMADAS Para contestar una llamada cuando el auricular est á fuera de la base, debe presionar T ALK (hablar) o e[...]
-
Seite 48
16 CHAN MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 # OPER 0 TONE * T ALK HOLD LINE 2 LINE 1 CONF ON OFF RING FLASH PWR-ON OFF MEM RE/P A MUTE LINE 1 LINE 2 CONF/ MUTE BA T LOW Inter r uptor VOL (en el lateral del auricular) Inter r uptor RING/ PWR V OLUMEN Controla el volumen del aud í fono del auricular . T IMBRE Y ALIMENT ACIÓN ( RINGE[...]
-
Seite 49
17 M UTE ( MUDO ) Utilice el bot ó n MUTE (mudo) cuando interrumpa una conversaci ó n telef ó nica para hablar en privado con una persona que est é en la misma habitaci ó n. 1. Oprima MUTE (mudo) para activar la funci ó n muda. 2. Oprima MUTE (mudo) nuevamente para apagarla. T ONO TEMPORAL Esta funci ó n permite que usuarios del servicio tel[...]
-
Seite 50
18 H OLD ( ESPERA ) Puede utilizar el bot ó n HOLD (espera) para interrumpir una conversaci ó n telef ó nica sin colgar . 1. Oprima HOLD (espera) para poner a su interlocutor en modo de espera. 2. Oprima el bot ó n la l í nea otra vez para continuar la conversaci ó n. C ONFERENCE ( CONFERENCIA ) Puede utilizar el bot ó n de conferencia cuand[...]
-
Seite 51
19 Botón P AGE (busca) PA G E LINE 1 LINE 2 CHARGE PA G E B ÚSQUEDA DEL AURICULAR Oprima el bot ó n localizador ( “ P AGE ” ) en la base o para localizar un auricular extraviado. Cuando usted oprima el bot ó n localizador ( “ P AGE ” ), el auricular emite tonos durante dos minutos. Oprima cualquier tecla cuando usted localice el auricul[...]
-
Seite 52
20 F UNCIONES A V ANZADAS C ANAL (CHAN) Si alguna vez experimenta interferencia o falta de calidad en la claridad de voz, oprima el bot ó n CHAN en el auricular para avanzar a otro canal. F UNCIÓN DE MEMORIA Almacene hasta 10 n ú meros en memoria para poderlos marcar con rapidez. A LMACENAMIENTO DE UN NÚMERO EN MEMORIA Cuando almacene n ú mero[...]
-
Seite 53
21 C AMBIO DE UN NÚMERO ALMACENADO Utilice el mismo procedimiento para cambiar un n ú mero almacenado que para almacenar un n ú mero - Usted est á simplemente reemplazando el n ú mero telef ó nico con otro n ú mero nuevo. A LMACENAMIENTO DEL ÚL TIMO NÚMERO MARCADO 1. Oprima MEM. 2. Oprima RE/P A [redial/pause (volver a marcar/pausa)]. 3. O[...]
-
Seite 54
22 M ARCAR UN NÚMERO ALMACENADO 1. Oprima el bot ó n T ALK (hablar) para obtener tono. 2. Oprima MEM y oprima la tecla del n ú mero en que ha almacenado el n ú mero a marcar . M ARCAR EN CADENA DESDE LA MEMORIA Utilice esta funci ó n para efectuar llamadas que requieran una secuencia de n ú meros, por ejemplo si utiliza una tarjeta telef ó n[...]
-
Seite 55
23 O PERACIÓN DE LOS AUDÍFONOS Y DEL SEGURO DE CINTURÓN (O PCIONALES ) H E A D S E T Enchufe hembra de audífono Enchufe macho de audífono (2, mm.) Ranura para pinza de cinturón Ranura para pinza de cinturón C ONEXIÓN DE EL AUDÍFONO AL AURICULAR Para conversar sin sostener el auricular con las manos, conecte el aud í fono (opcionales) al e[...]
-
Seite 56
24 C AMBIO DE BA TERÍAS NOT A: El sello RBRC de la bater í a utilizada en su producto Thomson Consumer Electronics indica que estamos participando en un programa para recoger y reciclar bater í as de Nickel Cadmium a trav é s de los Estados Unidos de Am é rica. Por favor llame al 1-800-8-BA TTER Y para adquirir informaci ó n o p ó ngase en c[...]
-
Seite 57
25 C ONSEJOS DE REP ARACIÓN In caso de experimentar dificultades, por favor consulte la siguiente gu í a de soluci ó n de problemas antes de buscar servicio. Problema Soluci ó n No hay tono de marcar • Revise la instalaci ó n —¿ Est á el cable de alimentaci ó n el é ctrica conectado a un enchufe en funcionamiento? —¿ Est á la luz d[...]
-
Seite 58
26 Problema Soluci ó n No se escucha el tono • Coloque el interruptor PWR del auricular en posici ó n ON de alerta de b ú squeda (encendido)(en el extremo izquierdo). El alcance es m á s corto • Oprima el bot ó n CHAN (can á l) durante la conversaci ó n para del lo normal seleccionar otro canal. • Posicione la antena da la base hacia a[...]
-
Seite 59
27 C UIDADOS GENERALES AL PRODUCTO Para mantener su tel é fono funcionando y luciendo bien, siga los siguientes consejos: • Evite colocarlo cerca de aparatos que emitan calor y de dispositivos que generen ruido el é ctrico (por ejemplo motores o l á mparas fluorescentes). • NO lo exponga a luz del sol directa o a humedad. • Evite dejar cae[...]
-
Seite 60
28 C ÓMO OBTENER SER VICIOS DE MANTENIMIENTO La FCC requiere que este producto sea sometido a servicios de mantenimiento solamente por el fabricante o por sus agentes de servicio autorizados. De acuerdo con los requerimientos de la FCC, los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por Thomson Consumer Electronics podr [...]
-
Seite 61
29 NUMERO DE CA T ALOGO DESCRIPCION TOT AL CANTIDAD PRECIO 5-2445 5-2440 $18.35 $5.61 Broche de cinturón Adaptador de fuente de poder AC (blanco) Audíofonos 5-2425 $36.35 $18.35 Adaptador de fuente de poder AC (negr o) 5-4446 Batería 5-2450 $21.35 F ORMULARIO P ARA HACER PEDIDOS DE ACCESORIOS ( O LLAME AL 1-800-338-0376) CORTE EN LA L Í NEA PER[...]
-
Seite 62
30[...]
-
Seite 63
31 I NDICE ´ A Almacenamiento de un n ú mero en memoria 20 Antes de comenzar 4 B B ú squeda del auricular 19 C Cada l í nea en un enchufe hembra modular distinto 8 Cada l í nea en un enchufe hembra modular separado 6 Cambio de bater í as 24 Cambio de un n ú mero almacenado 21 Canal (CHAN) 20 Causas de mala recepci ó n 27 Compatibilidad con [...]
-
Seite 64
Modelo 26925A 15417530 (Rev . 1, E/S) 99-37 Impreso en T ailandia P .O. BOX 1976, Indian á polis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) G ARANTÍA LIMIT ADA Lo que cubre su garant í a: • Cualquier defecto en material o mano de obra. Por cu á nto tiempo despu é s de la compra: ?[...]