GE 27950 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 116 Seiten
- 3.33 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Conference Phone
GE Feb-74
40 Seiten 0.52 mb -
Conference Phone
GE 25203
40 Seiten 0.83 mb -
Conference Phone
GE 28031
4 Seiten 1.75 mb -
Conference Phone
GE 29569
2 Seiten 1.1 mb -
Conference Phone
GE 29487
52 Seiten 0.58 mb -
Conference Phone
GE 28821
60 Seiten 1.14 mb -
Conference Phone
GE 25982
100 Seiten 3.48 mb -
Conference Phone
GE 28128
66 Seiten 9.7 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 27950 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 27950, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 27950 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 27950. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung GE 27950 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 27950
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 27950
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 27950
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 27950 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 27950 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 27950 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 27950, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 27950 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
: This pr oduct meets the applicable Industry Canada technical specications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and () This device must accept any interference, including interference that may c[...]
-
Seite 3
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television r eception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is en[...]
-
Seite 4
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment . The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In mos[...]
-
Seite 5
5 I mport ant I nforma tIon ...................... 2 I nterference I nforma tIon .................. 3 t elephone n et work I nforma tIon ...... 3 ren n umber .................................... 4 h earIng a Id c ompa tIbIlIty (hac) ...... 4 l IcensIng .......................................... 4 [...]
-
Seite 6
6 r inger o n /o ff ......................................... 30 s toring a r eDial r eCorD in P hone B ook .. 28 t hree - Wa y C onferenCing ........................ 32 c aller Id (cId) .............................. 33 C all W aiting C aller iD.......................... 33 D eleting a CiD r eCorD .......................... 37 D eleting a ll CiD r[...]
-
Seite 7
7 ?[...]
-
Seite 8
Make sure y our package includes the items shown here. [...]
-
Seite 9
9 Y our cordless phone uses a digital security system to pr otect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. [...]
-
Seite 10
10 6 6 [...]
-
Seite 11
11 [...]
-
Seite 12
1 ?[...]
-
Seite 13
1 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop . Plug one [...]
-
Seite 14
1 If you subscribe to DSL service through your telephone line you will need to connect a DSL lter between your phone and the wall jack (refer to drawing for correct connection). Y ou may order the lter from our Accessories Information Section. [...]
-
Seite 15
15 1. Fully extend the handset wall mount latch and rotate 10° . Insert the handset wall mount cradle into the socket at the back of the base. (To uninstall the w all mount cradle, turn over the base,[...]
-
Seite 16
16 . Plug one end of the straight telephone line cord into the jack on the bottom of the base. 5. Feed the line cord through the gr oove and plug the end into the modular telephone jack. 6. Slip the mounting holes (on the bottom of the base) over the wall plate posts and rmly slide the unit down into place. ?[...]
-
Seite 17
17 . Begin speaking after you hear the beep. . Release the button when you nish your announcement . [...]
-
Seite 18
1 [...]
-
Seite 19
19 . Press button to enter the menu. Use the ( + or - ) button to scroll to your selection. The default setting is VOL 3 . . Press the button to save y our selection and Saved shows in the display. ?[...]
-
Seite 20
0 You may set the key tone to “On” or “Off ” when you press buttons. Press the ( + or - ) button to scroll to On or Off , then press button to save the setting. The default setting is On . This option allows you to pick up the handset from base[...]
-
Seite 21
1 ( + o r - ) ?[...]
-
Seite 22
1. Press the ( + or - ) button to scroll to the Dial mode sub-menu. . Press button to enter the menu and use the ( + or - ) button to select Tone or Pulse . . Press bu[...]
-
Seite 23
A cordless handset will not operate until it is r egistered to the base. During the[...]
-
Seite 24
Deregistration cancels registration. During the der egistration process, keep the handset near the base. ?[...]
-
Seite 25
5 This feature lets you select the number of times y ou want the phone to ring before the Answering System answers a call. 1. Press the ( + or - ) button to scroll to the Ring to answer submenu. ?[...]
-
Seite 26
6 1. Press the ( + or - ) button to scroll to the Security code submenu. . Press button to show the current security code on the display. . Use the number keys to enter your new -digit security code. The default setti[...]
-
Seite 27
7 . When nished, press the button on handset or the button on base, or put the handset back into the base cradle to hang up. ?[...]
-
Seite 28
. Press the button. Then use the ( + or - ) button to select the desired redial number . . Press the button. The number [...]
-
Seite 29
9 7. Press the button to save. Saved shows in the display. Repeat steps through 7 to save other r ecords. 1. Make sure the phone is (not in talk mode). . Press the button rst , then use the ( + or - [...]
-
Seite 30
0 If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected. 1. Make sure the phone is (not in talk mode). . Press the button to sw[...]
-
Seite 31
1 The page feature helps you locate a misplaced handset . 1. Press the button on the base. The charge/in use indicator on the base ashes; the handset beeps and Page from base shows in the handset display. . To cancel the page, pr ess the button on the base, or press any key on the handset . Otherwis[...]
-
Seite 32
. Wait for the person at the receiving handset to press the button. ?[...]
-
Seite 33
[...]
-
Seite 34
When you receiv e a call, the Caller ID information is transmitted between the rst and second ring. The Caller ID information appears on the display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer the call. ?[...]
-
Seite 35
5 1. Make sure the phone is (not in T ALK mode). . Use the ( + or - ) button to display the desir ed record. . Press the button. The number dials automatically. ?[...]
-
Seite 36
6 Y ou may also store CID information in the Phone Book. ?[...]
-
Seite 37
7 1. Make sure the phone is (not in T ALK mode). . Use the ( + or - ) button to display the CID r ecord you want to delete. . Press the button. 4. Use th e ( + or - ) button to scroll to Delete? . 5. Press th[...]
-
Seite 38
Each handset can store up to fty -digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. The records ar e stored by alphabetic ascending order . 1. Make sure the phone is (not in talk mode). . [...]
-
Seite 39
9 ?[...]
-
Seite 40
0 1. Make sure the phone is (in talk mode) by pr essing the button. . Press the ?[...]
-
Seite 41
1 This section discusses the buttons and features on the answering system. The message counter gives you a numeric display of how many messages you have and some other information of the answering system. a) A numbe[...]
-
Seite 42
The message counter lets you know when you have message(s) or new message(s). To play the messages, pr ess the button. While a message is playing, you may do the following: • Press the button to stop the message playback. • Press[...]
-
Seite 43
Y ou can access your answering system fr om any touch-tone phone by entering your -digit security code during the playing of outgoing announcement or after you hear the outgoing announcement . 1. Dial the telephone number to which the answering sys[...]
-
Seite 44
When answering system memory is full, the system answers after 10 rings, announces “ Memory full ” and waits for you to enter -digit security code. If you don’t enter the security code within 7 seconds, the phone hangs up. Y ou should erase some messages so the answering system can record new messag[...]
-
Seite 45
5 5. Put the battery compartment door back on. 6. Place handset in the base or handset charge cradle to char ge. ?[...]
-
Seite 46
6 The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. Indicates the person is calling from a number which is blocked from transmission. Prompt asking if you w ant to er[...]
-
Seite 47
7 Someone pressed the P AGE button on the base. Indicates a repeat call message. Indicates a new call from the same number was received mor e than once. Indicates incoming call is from an area not serviced by CID or the CID information was not sent . [...]
-
Seite 48
No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base pow er cord is connected to a working electrical outlet . Make sure the telephone line cor d is connected to the base and the wall jack. • Connec[...]
-
Seite 49
9 Y ou experience static, noise, or fading in and out • The handset may be out of range of the base. Move closer to base. • Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance. If necessary, relocate the base. • Charge the battery (for 1 hours). Memory dialing doesn’t work • Did you follow proper[...]
-
Seite 50
50 No Display • Charge the battery (for 1 hours). Or replace the battery. • Make sure the unit is connected to a non-switched electrical outlet . Disconnect the power adaptor from the base and reconnect it . No Caller ID • Y ou must be subscribed to the standard Name/Number Caller I[...]
-
Seite 51
51 To k eep your unit working and looking good, follow these guidelines: • A v o id d ro pp in g th e ha nd se t, a s w e ll a s ot he r ro ug h tr ea tm e n t t o t h e p ho ne . • Clean the phone with a soft cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner , abrasive powd[...]
-
Seite 52
5 Thomson Digital Technologies L td., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes appar ent in this product within 1 year fr om the original date of purchase, it will be replaced free of char ge, including return transportation. This warranty does not include damage to the product[...]
-
Seite 53
5 [...]
-
Seite 54
Accessory Information 5 Adding Phone Book Entries Answer on/off Answer System Answering Calls 6 Answering System Operation 1 Answering System Remote Access Answering System Setup 16 Area Code 1 Auto Standby 0 Auto Talk 0 Base Layout 11 Base Station 1 Base Station Setup 1 Battery 50 Battery[...]
-
Seite 55
Installation 9 Installing the Handset Battery 1 Installing the Phone 1 Intercom Operation 1 Interference Information Introduction 7 Language 1 Leaving a Memo Licensing Making a Call 6 Memory Full Message Indicator 1 Messages Playback Mute 0 Page 1 Parts Checklist • 7950 7 Parts C[...]
-
Seite 56
Model 7950/7951 000170 (Rev . 0 CAN E/F) 07- Printed in China © 007 Thomson Digital Technologies L td. Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® déposée(s)[...]
-
Seite 57
?[...]
-
Seite 58
AVIS: Ce pr oduit est conforme aux spécications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, [...]
-
Seite 59
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et , par conséquent , sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompr e le service. Si elle [...]
-
Seite 60
Sous license du brevet US 6,7,009. Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives. ?[...]
-
Seite 61
5 R enseignements i mpoRt ants ............... 2 R enseignements suR L’ inteRféRence .... 2 i nfoRma tion suR Le R ése au t éLéphonique ........................... 3 f acteuR D’ équiv aLence De s onneRie (Ren) ...................................... 3 L icensing .......................[...]
-
Seite 62
6 t éLéPHonique ............................................. 42 c omPosition en c Haine a P artir de La m emoire ..................................................... 43 m odiFica tion d ’ un d ossier du r éPertoire t éLéPHonique ............................................. 41 r éVision des d ossier du r éPertoire t éLéPHonique .......[...]
-
Seite 63
7 [...]
-
Seite 64
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants: Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modula[...]
-
Seite 65
9 Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appar eil vérie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autr es téléphones sans cordon. ?[...]
-
Seite 66
10 • Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique. • Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides. • Ne jamais toucher les ls ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait ét?[...]
-
Seite 67
11 ?[...]
-
Seite 68
1 [...]
-
Seite 69
1 1. Choisissez un endroit pr ès d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans l sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou xez-le au mur . ?[...]
-
Seite 70
1 . Vous pouvez déployer la béquille sous la base pour av oir un meilleur angle de vision lorsque l’appar eil est sur un bureau. 5. Laissez le téléphone se charger pendant 1 heures av ant l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas corr ectement le téléphone, le rendement de la pile sera compr omis. [...]
-
Seite 71
15 1. Sortez entièrement le loquet du combiné pour installation sur un mur et tournez-le de 10°. . Insérez le socle du combiné pour installation sur un mur dans la douille située sous la base. (pour retir er le socle pour installation sur un mur , renversez la base puis appuyez et gar dez enfon[...]
-
Seite 72
16 . Branchez une extrémité du cordon téléphonique non spiralé dans la prise situé sous la base. 5. Faites courir le cordon dans le canal et branchez l’extr émité dans la prise modulaire. 6. Glissez les trous de montage (à l’ arrière de la base) sur les tiges de la plaque murale et abaissez l’appar eil en place (plaque murale non[...]
-
Seite 73
17 Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enr egistrez, placez-vous à environ neuf pouces du micr ophone et essayez le plus possible d’éliminer le bruit de fond. Vous pouvez enr egistrer messages d’accueil sur le répondeu[...]
-
Seite 74
1 Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’ avoir accès à toutes ses fonctionnalités. Vous pouvez pr ogrammer les caractéristiques suivantes à partir du menu principal: Intercom (Interphone), Setup HS (Cong. combiné), Setup BS (Congu[...]
-
Seite 75
19 Setup HS (Cong. combiné) 1. Appuyez sur le bouton ( ) pour afcher Language (Langue) . . Appuyez sur le bouton pour ouvrir ce menu. . Utilisez le bouton ( ) pour sélectionner English , Franç[...]
-
Seite 76
0 . Utilisez le bouton ( ) p our sé lec ti on ner l’ élé men t qu e v ous vo ul ez pr ogr amm er et a ppu yez su r le bo uto n pou r af ch er le me nu . Vous pouvez activer l’ avertisseur sonore de pile faible pour vous rappeler que [...]
-
Seite 77
1 . Appuyez sur le bouton pour ouvrir ce menu et utilisez le bouton ( ) pour afcher votr e sélection. Le paramètre par défaut est On . . Appuyez sur le bouton pour enregistr er votre sélection. Con?[...]
-
Seite 78
1. Assurez-vous que le téléphone est (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton pour aller au menu principal. . Appuyez sur le bouton ( ) pour afcher Congurer BS . . Appuyez sur [...]
-
Seite 79
. Appuyez sur le bouton pour enregistr er votre sélection. Congurer BS 1 . Appuyez sur le bouton ( ) pour afcher É cl ai r ag e b as e . . Appuyez sur le bouton ?[...]
-
Seite 80
9. Appuyez sur le bouton pour enregistr er la conguration. Mémorisé apparaît dans l’afcheur . [...]
-
Seite 81
5 . Appuyez et tenez le bouton de la base pendant cinq secondes. . Le témoin charge/in use clignotera lentement pendant deux minutes, indiquant que la base est en mode d’enregistr ement . 5. Si l’enregistrement r éussit , le combiné afche le message Réussi et émet une tonalité de conrmation pendant trois secon[...]
-
Seite 82
6 . Appuyez sur le bouton ( ) pour afcher Répondeur . . Appuyez sur le bouton pour conrmer et pour programmer les paramètres suiv ants: Réponse on/off, Rép après sonn, Langue, and Code sécurité. ?[...]
-
Seite 83
7 Répondeur 1 . Appuyez sur le bouton ( ) pour afcher L an gu e . . Appuyez sur le bouton pour ouvrir ce menu et utilisez le bo[...]
-
Seite 84
1. Appuyer sur le bouton et composez le numéro désiré. - OU - Com pos ez le num éro et app uy ez sur le bo uton pou r pr évisua liser l’ appe l. . Pour raccrocher , appuyez sur le bouton ou placez le combiné su[...]
-
Seite 85
9 Appuyez sur le bouton du clavier numérique du combiné pour insérer une pause dans la séquence de composition quand une pause est nécessaire pour attendre un[...]
-
Seite 86
0 1. Assurez-vous que le téléphone est (pas en mode conversation). . Appuyez d’abor d sur le bouton et utilisez le b[...]
-
Seite 87
1 7. Appuyez sur le bouton pour sauvegarder . Mémorisé apparaît dans l’afcheur . Reprenez les étapes à 7 pour mémoriser d’autr es numéros. 1. Assurez-vous que le téléphone est ?[...]
-
Seite 88
?[...]
-
Seite 89
Utilisez la fonction SILENCIEUX pour converser en privé, hors ligne. La personne en ligne ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre. 1. Appuyez sur le bouton . Le combiné afche MUTE . . Appuyez sur le bouton [...]
-
Seite 90
1. Assurez-vous que le combiné initiateur n’est P AS en fonction (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton et utilisez le bo u t on ( ) pour afcher Interphone . . Appuyez sur [...]
-
Seite 91
5 . Losque vous avez terminé, appuyez sur le bouton (ou replacez le combiné sur la base) et appuyez sur le bouton pour raccrocher . [...]
-
Seite 92
6 Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afcheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’ arrivée et vous emplyez la GE xez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence [...]
-
Seite 93
7 À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’ afcheur est mis à jour pour vous indiquer le nombre d’ appels reçus. Pour faire déler les dossiers d’appelants: 1. Assurez-vous que le téléphone est [...]
-
Seite 94
1. Assurez-vous que le téléphone est (pas en mode conversation). . Utilisez le bouton ( ) pour atteindr e le dossier d’appelant désir é. . Utilisez le bouton pour aller au format désiré. . Appuyez sur le bouton [...]
-
Seite 95
9 . Appuyez sur le bouton ( ) pour afcher Numér o mémorisé . 5. Appuyez sur le bouton pour passer en mode d’édition. Vous pouvez modier le nom si désir é. Consultez la section Nom du Combiné pour la procédure de changement de nom. ?[...]
-
Seite 96
0 1. Assurez-vous que le téléphone est (pas en mode conversation). . Utilisez le bouton ( ) pour atteindr e le dossier d’appelant dé[...]
-
Seite 97
1 6. Appuyez sur le bouton . Entrar Nombre apparaît dans l’afcheur . Consultez la section Nom du Combiné pour la procédure de changement de nom. 7. Appuyez sur le bouton pour sauvegarder . Mémoire pleine ?[...]
-
Seite 98
. Appuyez sur le bouton pour pouvoir modier le nom. Vous pouvez modier le nombr e si désiré. Consultez la section Nom du Combiné pour la procédure de changement de nom. 5. Appuyez sur le bouton pour sauvegarder . ?[...]
-
Seite 99
. Appuyez sur le bouton pour aller à l’annuair e téléphonique. . Utilisez le bouton ( ) ou le clavier pour aller au dossier désiré. . Appuyez sur le bouton pour composer le numéro . - OU- ?[...]
-
Seite 100
Vous pouvez mémoriser chacune des parties d’une séquence (comme le numéro d’ accès à l’inter urbain, un code d’autorisation et un numéro d’interurbain que vous appelez souvent) dans le répertoire et repr endre les étapes à de la section Composition d’un dossier du répertoire en mode de conversation pour les comp[...]
-
Seite 101
5 j) Ar clignote sur l’ afchage -- le message d’accueil est en cours d’enregistrement ou de lectur e. [...]
-
Seite 102
6 1. Assurez-vous que le téléphone est (pas en mode conversation). . Appuyez et tenez le bouton jusqu’à ce que l[...]
-
Seite 103
7 Lorsque la mémoire du répondeur est pleine, le système répond après dix sonneries, afche MEMOIRES EST REMPLIS et attend que vous saisissiez le code de sécurité à trois chiffr es. Si un code de sécurité n’est pas entré dans les 7 secondes, le téléphone raccroche. Effacez quelques mess[...]
-
Seite 104
. Insérez le nouveau bloc-pile et branchez le cor don dans la prise à l’intérieur du logement à pile. 5. Remettez la porte du logement à pile en place. 6. Placez le combiné sur la base pour charger . ?[...]
-
Seite 105
9 Les messages suivants indiquent l’état du téléphone, fournissent l’information d’appelant ou vous aident à pr ogrammer et à utiliser votre téléphone. La transmission du nom et du numér o de l’appelant est bloquée. [...]
-
Seite 106
50 Indique un appel répété. Indique qu’un nouvel appel du même numéro a été reçu plus d’une fois. L’ appel provient d’une r égion non desservie par le ser vice d’afcheur ou l’information n?[...]
-
Seite 107
51 La tonalité de composition est bonne, mais je ne peux faire un appel • Vériez que le type de service téléphonique auquel vous êtes abonné est à tonalité ou à impulsion et que le réglage du mode de composition de l’appar eil y correspond. (Consultez la section Mode de composition sous Paramètres de Base pour la conguration.) [...]
-
Seite 108
5 L’ appareil bloque et aucune communication entr e la base et le combiné sans cordon • Débranchez l’alimentation de la prise de courant et à l’ arrière de la base. Retirez la pile du combiné. Attendez 0 secondes et rebranchez l’ alimentation dans la base et la prise murale. Rebranchez la pile et chargez-la pendant 1 heur es[...]
-
Seite 109
5 Si vous éprouvez l’un ou l’ autre des problèmes suivants, même après avoir r echargé complètement la pile, vous devrez peut-êtr e remplacer la pile. • Courte période de conversation • Mauvaise qualité du son • Portée limitée ?[...]
-
Seite 110
5 Voici quelques conseils simples pour pr éserver le bon fonctionnement et l’appar ence de ce téléphon: • Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement . • Nettoyer le téléphone avec un chiffon doux. (Ne pas oublier de débrancher d’abor d le téléphone de la[...]
-
Seite 111
55 Thomson Digital Technologies L td., garantit à l’acheteur de cet appar eil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil pr ésente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’ achat , il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés. Cette garantie ne[...]
-
Seite 112
Accès à Distance du Répondeur 6 Afcheur (CID) 5 Afcheur D’appel en Attente 6 Ajout de Dossiers dans le Répertoire 0 Attente Automatique Avant de Commencer 7 Causes de Mauvaise Réception 5 Code de Sécurité 7 Commande de Volume du Recepteur Compatibilité avec les Prothèses Auditives Composi[...]
-
Seite 113
L’indicateur Charge/In Use sur la Base 7 Laisser une Note 7 Licensing Liste de Pièces • 7950 7 Liste de Pièces • 7951 Marcar un Número del Identicador de Llamadas 7 Mémoire Pleine 7 Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L’ afcheur) 6 Mémorisation des Dossiers D’identi[...]
-
Seite 114
[...]
-
Seite 115
[...]
-
Seite 116
Modèle 7950/7951 000170 (Rév . 0 Can E/F) 07- Imprimé en Chine © 007 Thomson Digital Technologies L td. Trademark(s) ® Registered Marque(s) déposée(s)[...]