GE 28128 Series Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 140 Seiten
- 20.15 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cordless Telephone
GE 21006
44 Seiten 0.28 mb -
Cordless Telephone
GE 20-Feb
24 Seiten 0.22 mb -
Cordless Telephone
GE 16197920
2 Seiten 0.49 mb -
Cordless Telephone
GE GSD6900/60N
2 Seiten 0.19 mb -
Cordless Telephone
GE 25931 Series
2 Seiten 0.78 mb -
Cordless Telephone
GE 26928
2 Seiten 0.33 mb -
Cordless Telephone
GE 21018
2 Seiten 0.84 mb -
Cordless Telephone
GE 28165xx3
60 Seiten 1.04 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 28128 Series an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 28128 Series, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 28128 Series die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 28128 Series. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung GE 28128 Series sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 28128 Series
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 28128 Series
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 28128 Series
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 28128 Series zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 28128 Series und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 28128 Series zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 28128 Series, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 28128 Series widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
: This product meets the applicable Industry Canada technical specications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and () This device must accept any interference, including interference that ma[...]
-
Seite 3
Should your equipment cause tr ouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notif y you that temporary discontinuance of ser vice may be r equired. Where prior notice is not practicable and the cir[...]
-
Seite 4
4 This telephone is compliant with the DECT 6.0 standard which operates in the 1.9GHz to 1.9GHz frequency range. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT R I S K O F E L E C T R I C S H O C K D O N O T O P E N W ARNING: T O PREVEN T FIRE OR ELEC TRICAL SHOCK[...]
-
Seite 5
5 I mport ant I nforma tIon ................................. 2 I nterference I nforma tIon ............................. 2 t elephone n et work I nforma tIon ................. 3 ren n umber ............................................... 3 h e arIng a Id c omp a tIbIlIt y (ha c ) ...............[...]
-
Seite 6
6 m ailBox i nDiCa tor .......................................... 32 l e a Ving a m essage ......................................... 32 s Creening C alls from the B ase ................... 32 m emorY f ull ................................................... 33 m essage P laYBaCk .......................................... 33 l e a Ving a m emo .....[...]
-
Seite 7
7 a DDing the P hone B ook e ntries i n D esireD g rouP .......................................................... 50 D eleting the P hone B ook e ntries i n D esireD g rouP ........................................... 50 s et g r ouP r ing ......................................... 50 C hanging th[...]
-
Seite 8
?[...]
-
Seite 9
9 For there will be additional handset , char ge cradle, belt clip, battery pack and cover than shown. [...]
-
Seite 10
10 I mp or t ant I nst all a tIon g uIdelInes • Avoid sour ces of noise and heat , such as motor s, uor escent lighting, microwav e ovens, heating appliances and dir ect sunlight . • Avoid ar eas of excessive dust , moisture and low temperature. • Avoid other cor dless telephones or personal computer s. • Never install telephone wiring d[...]
-
Seite 11
11 3 [...]
-
Seite 12
1 3 ?[...]
-
Seite 13
1 I nst allIng the h andse t b a t tery [...]
-
Seite 14
14 . Install 4 AAA-size alkaline batteries (not included) for back up power in the event of a power failur e. • Press the tab to open the battery compartment door located on the back of the phone. • Insert the batteries as shown on the diagram inside the batter y compartment . • Insert the tabs into place and snap the batter y compartment [...]
-
Seite 15
15 4. Plug the AC pow er converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the bottom of the base. 5. Place the handset in the base cradle. The CHAR GE IN USE indicator turns on, verifying the battery is char ging. ?[...]
-
Seite 16
16 1. Make sur e your base is (not in talk mode). . Press the Menu (SKL) button to enter the main menu. . Use the or button to scroll to Phone Settings . 4. Press the Select (SKL) button to enter the submenu. 5. Use the or button to scroll to Language . 6. Press the Select (SKL) button to enter the menu. 7. [...]
-
Seite 17
17 The base and/or handset menus give you access to all of the built -in features. ?[...]
-
Seite 18
1 . Use the or button to select On or Off . The default setting is On . 4. Pr es s the S ele ct (S KL) b utt on to sa ve y ou r s el ect io n. Y o u w il l h ear a v oic e an nou nc eme nt of co n rma tio n. Y ou can access the answering system fr om a tone-dial telephone in another (remote) location[...]
-
Seite 19
19 ?[...]
-
Seite 20
0 Alarm On 1. Use the or button to scroll to Snooze: Off . . Press the Select (SKL) button to enter the menu. Snooze On/Off shows on the display. . Use the or button to select from Off , Every 5 minutes, Every 10 minut es, Every 15 mintues, or Every 30 minutes . Of f is the [...]
-
Seite 21
1 This menu allows you to change the language of the display and voice pr ompts on the base. Phone Settings 1. Use the or button to scroll to Language . . Press the Select (SKL) button to enter the menu. . Use the or button to scroll to the desir ed language. The defau[...]
-
Seite 22
Phone Settings 1. Use the or button to scroll to T one/Pulse . . Press the Select (SKL) button to enter the menu. . Use the or button to select T one or Pulse . The default is T one . 4. Press the Select (SKL) button to sav e your selection. Y ou will hear a[...]
-
Seite 23
Y ou may choose fr om the 5 preset melodies and 5 dual-tone ringer tones. ?[...]
-
Seite 24
4 b l ue t oo th ® s e tup This unit supports a maximum of two Bluetooth cell phone devices. To use y our Bluetooth cell phone device with the 1 system, [...]
-
Seite 25
5 4. Press the Select (SKL) button to select . 1. Use the or button to scroll to Edit Name . . Press the Select (SKL) button to conrm, use the number k eys to enter the cell phone name (maximum 15 characters). . Press the S tore (SKL) button to save y our selection. Y ou will hear a c[...]
-
Seite 26
6 6. Press the Select (SKL) button to sav e your selection. Y ou will hear a conrmation tone. Alarm On 1. Press the Select (S[...]
-
Seite 27
7 4. Press the Select (SKL) button to sav e your selection. Y ou will hear a conrmation tone. p hone s e t tIng There ar e seven pr ogrammable menus available: Language, Set Time, Set Area Code, Handset Name, Registration, Der egistration and Default Setting. 1. Make sur e your handset is (not in talk mode). . Press the Menu (SKL[...]
-
Seite 28
If you enter y our local -digit area code in the ar ea code menu, your local ar ea code does not display on the Caller ID (CID) list . Instead, you only see the local 7-digit number . Calls received from outside y our local area code will display the f ull 10-digits Phone[...]
-
Seite 29
9 Phone Setting 1. Use the or button to scroll to R egistration . . Press the Select (SKL) button to enter the menu. . Use the or button to scroll to No or Y es . The default is No . 4. Press the Select (SKL) button to sav e your selection 5. If you select [...]
-
Seite 30
0 . Press and hold the MUTE button on the base while plugging in the DC connector until the base displays Initialization and then Deregister All Handsets . 4. Press the Y es (SKL) button to deregister all handsets. ?[...]
-
Seite 31
1 . Press the Select (SKL) button to enter the menu. . Use the or button to scroll to desir ed selection. The default is Natural [...]
-
Seite 32
4. Press the Select (SKL) button to sav e your selection. Y ou will hear a conrmation tone. a nswerer o n /o ff There ar e several ways to activ ate/deactivate the answer er ; press the ANSWERER ON/OFF button on the base, use the “ Answer er ” menu on the [...]
-
Seite 33
m emory f ull When the answering system memory is full, the system answers after 10 rings. Y ou should erase some messages so the answering system may r ecord new messages. m essa ge p l a yba ck The message counter and the base mailbox button/indicators (PL A Y STOP 1/ PL A Y ST OP / PL A Y ST OP ) let you know when y ou have message([...]
-
Seite 34
4 . Press the k ey (play/stop) followed by the mailbox number[...]
-
Seite 35
5 Y ou can access your answ ering system from any touch-tone phone by entering your -digit security code during the playing of outgoing announcement or after you hear the outgoing announcement . 1. Dial the telephone number to which the a[...]
-
Seite 36
6 s pe akerphone o pera tIon [...]
-
Seite 37
7 [...]
-
Seite 38
1. Pi ck up th e h an dse t , and p ress the Ce ll (S KR ) button on the handset or base. . When nished, press the E ND /ca nce l button on the handset or base, or place the handset in the base cradle. ?[...]
-
Seite 39
9 Mor e 1. Use the or button to scroll to Hold . . Press Select (SKL) button to conrm, LINE ON HOLD shows on the display. While the call is on hold, you can use the number keypad to mak e a new call out on the cell line. Press the Line or Cell (SKR) to switch betw een the calls. ?[...]
-
Seite 40
40 c onference This feature allows y ou to create -w ay conference calls with a single outside landline or cellular call and either ; the handset and base, or handsets. And additionally with the landline and cellular call together with either a handset or base. [...]
-
Seite 41
41 . Press the button. -OR- 1. Press the button rst , then use the button to select the desired redial number . . Press the T AL K o[...]
-
Seite 42
4 . Use the button to scroll to the desir ed ringer volume. The default is V OL UME 5 . 4. Press the Select (SKL) button to sav e selection. Y ou will hear a conrmation tone. d o n o t d Isturb (dnd) This feature allows y ou to turn off all the handset ringer(s) at once, by pressing one button at the base unit , even t[...]
-
Seite 43
4 c all w aItIng c aller Id Pr ovi de d y ou subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you r eceive an incoming call and you ar e using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will be displayed and stor ed in the history of[...]
-
Seite 44
44 d IalIng a cId n umber 1. Make sur e the phone is (not in T ALK mode). . Press the button. . Press the View (SKL) button. 4. Use the or button to display the desired r ecord. 5. Press the T ALK , SPKR , or Cell (SKR) button. The number dials automatically. f orma t tIng a cId n umber b efore d IalIng ?[...]
-
Seite 45
45 s t orIng cId r ecords Int o p hone b ook Y ou may also stor e CID information in the Phone Book . ?[...]
-
Seite 46
46 This option allows you to r edial the number from a CID r ecords or Dialed Calls. Ther e are maximum 40 CID r ecords and 10 dialed calls stor ed in either base or handset unit . 1. Make sur e your handset is (not in talk mode). . Press the Menu (SKL) button to enter the main menu. . Use the or[...]
-
Seite 47
47 ?[...]
-
Seite 48
4 10. Use the or button to select from the desir ed category; Home, Ofce, Cell, or Other . 11. Press the S tore (SKL) button to sav e the number . • Use the or button to scroll to[...]
-
Seite 49
49 I nser tIng a p a use In the d IalIng s equence ( of a s t ored n umber ) Press the #P A USE button on the handset or the P A USE# button on the base to insert a delay in dialing sequence of a stored number when a pause is needed to w ait for a dial tone (for example, after you dial 9 for an outside line, or to w ait for a computer access tone.)[...]
-
Seite 50
50 d ele tIng a p hone b ook r ecord 1. When reviewing the phone book r ecords list , use the th e or button or the number keys to scr oll to the desired r ecord. . Press Option (SKL) button to access the option menu. . Use th e or button to scr oll to Delet e Recor d . 4. Press the Select (SKL) button. DELETE? shows on the display. 5. Press [...]
-
Seite 51
51 . Use the or button to scroll to desir ed ring tone. . Press Select (SKL) button to conrm the selection. GROUPING 1. Press Option (SKL) button and use the or button to scr oll to Rename . . Use the number keys to enter[...]
-
Seite 52
5 1. Follow steps 1 to 6 in section “Editing the Speed Dialing Number ” . . Use the or button to scroll to Delete Number . . Press the Select (SKL) button, DELETE? shows on the display. 4 Press the Y es (SKL) button to conrm the selec[...]
-
Seite 53
5 ?[...]
-
Seite 54
54 When you r eceive an intercom call, y our handset beeps. T o answer the call press the Answer (SKR) button on the handset . ?[...]
-
Seite 55
55 Scheduler 1. Use the or button to scroll to Add R eminder . . Press the Select (SKL) button to enter the Set Date menu. Y ear and Date shows on the display. . Use the number keys to enter the year and date desir ed for the reminder . 4. Press[...]
-
Seite 56
56 1. Use the or button to scroll to Melody . . Press the Select (SKL) button to enter the menu. . Use the or button to select desired melody. 4. Press the Select (SKL) button to sav e your selection. Y ou will h[...]
-
Seite 57
57 Using your PC, handsets and the enclosed Management software, y ou can add and edit Phone Book recor ds, download MIDI ringtones, and manage Calendar and Alarm settings. Refer to the Handset Management Softwar e help le for more in[...]
-
Seite 58
5 ?[...]
-
Seite 59
59 The following indicators show the status of a message or of the unit . Indicates the answering system is being accessed r emotely. The person is calling from a number that has been bloc[...]
-
Seite 60
60 XX repr esents the number of new CID recor ds not review ed. Indicates there ar e no CID recor ds in memory. No Caller ID information was r eceived. May indicate handset is too far away fr om the base or that the power has been[...]
-
Seite 61
61 No dial tone • Check and repeat installation steps: Ensure the base power cor d is connected to a working electrical outlet . Ensure the telephone line cord is connected to the base and the w all jack . • Connect anothe[...]
-
Seite 62
6 Unit beeps • Clean charging contacts on cor dless handset . • See solutions for “No dial tone” . • Replace the battery. Memory Dialing doesn’t work • Did you pr ogram the memory location keys correctly? • Did you follow pr oper dialing sequence? Unit locks up and there is no communication betw een the base and cordless handset [...]
-
Seite 63
6 No Display • Charge the battery (for 16 hours). Or replace the battery. • Make sur e that the unit is connected to a non-switched electrical outlet . Disconnect the power adaptor and r emove the back up batteries from the base. Wait for seconds and ins ert th e b ack up b att er[...]
-
Seite 64
64 • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. • Y ou’r e too close to appliances such as microwav es, stoves, computers, etc. • Atmospheric conditions, such as strong storms. • Ba[...]
-
Seite 65
65 Thomson Digital T echnologies Ltd., w arrants to the purchaser or gift r ecipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this pr oduct within 1 year fr om the original date of purchase, it will be r eplaced free of char ge, including return transportation. This warranty does not include damage to the pr o[...]
-
Seite 66
66 ?[...]
-
Seite 67
67 Accessory Information 66 Adding a Reminder 55 Adding Phone Book Entries 47 Adding the Phone Book Entries In Desired Group 50 Adding the Speed Dialing Number 51 Alarm 19 Alarm 5 Answerer 17 Answerer On/Off 17 Answerer On/Off Answering a Call 7 Answering System Operation Answering System Remote Access 4 Answering System [...]
-
Seite 68
6 Handset Layout 10 Handset Layout 11 Handset Management Softwar e Solutions 6 Handset Name Handset Sound Signals 60 Handset to Handset Intercom Call 5 Hearing Aid Compatibility (HAC) Important Information Important Installation Guidelines 10 Information for DECT Product 4 Inserting a Pause in the Di[...]
-
Seite 69
69 Received Calls 46 Receiving a Cellular Call during a Landline Call Receiving a Landline Call during a Cellular Call Receiving an Intercom Call 54 Receiving CID Recor ds 4 Receiving Land line Call And Cell Call Simultaneously Recording the Outgoing Announcement 16 Registration 9 Remote Access from Cor dless Handset [...]
-
Seite 70
Model 1 000115 (Rev . 1 CAN E/F) 07-7 Printed in China © 007 Thomson Digital T echnologies Ltd. Trademark(s) ® Registered Marque(s) déposée(s) [...]
-
Seite 71
Modèle 28128 S yst ème T éléphonique sans l de Couleur , DECT 6.0, avec Haut -P arleur et Répondeur Guide d’Utilisation Votr e nouveau système t éléphonique GE est EX TENSIBLE jusqu’à 7 combinés (avec l’ achat du combiné optionnel 28101 avec socle de char gement)[...]
-
Seite 72
Renseignements Importants A VIS: Ce pr oduit est conforme aux spécications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appar eil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner l[...]
-
Seite 73
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de télécommunications, à son équipement , à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on cr oit que ces changements inueront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit [...]
-
Seite 74
4 T able des Matier es R enseignements i mpoRt ants .......................... 2 R enseignements suR L’ inteRféRence ............... 2 i nfoRma tion suR Le R ése au t éLéphonique ...... 2 f acteuR D’ équiv aLence De s onneRie (Ren) .... 3 L icensing ..................................................... 3 c omp a tibiLité avec Les p Ro th?[...]
-
Seite 75
5 m essage d ’ un a PPeLant ............................ 32 F iL trage d ’ aPPeL d ePuis L a b ase .............. 32 m émoire P Leine .......................................... 32 é coute des m essages ................................ 33 e FF acement de m essages .......................... 33 m émento ........................................[...]
-
Seite 76
6 T able des Matier es D ossieRs Des a ppeLs ................................... 46 a PPeLs r eçus .............................................. 47 a PPeLs c omPosé ......................................... 47 a nnuaiRe ................................................... 47 s ur La b ase ................................................ 47 a jout[...]
-
Seite 77
7 Intr oduction A T TENTION : Vous devez r especter cer taines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appar eil t éléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMP OR T ANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce pr oduit et conser vez-les pour référ ence ultérieure. IMP OR T ANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent ?[...]
-
Seite 78
Dans le cas du Modèle 28128xx3 il y aura UN combiné supplémentaire, un socle de chargement , une pince pour ceinture, une pile et un couvercle de plus que ce qui est illustr é plus haut . REMARQUE : Si un casque est compris dans l’emballage, il remplace un combiné, une pince pour ceinture, un bloc-pile et un couv ercle. Dans le cas du Mo[...]
-
Seite 79
9 Installation Syst ème de Sécurit é Numérique Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’ appareil vérie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’ autres téléphones sans cordon. NO TE SUR L’INST ALL A TION: Certains t éléphones sans l fonctionnent à des fréquences qui peuv ent causer ou subir de l?[...]
-
Seite 80
10 Appuyer pour parler (PT T) (bouton) Volume du combiné (boutons) Port pour câble USB Prise pour casque Pr ésentation du Combiné (vues de côt é)[...]
-
Seite 81
11 Pr ésentation du Combiné afcheur SPKR (bouton haut-parleur) skip (bouton évitement) # P A USE/ringer (bouton pause/ sonnerie) erase (bouton effacer) PHONE BOOK/ 3 (bouton Réper toire téléphonique) REDIAL/ 6 (bouton recomposition) END/cancel (bouton FIN / annuler) play-stop (bout on écoute/arrêt) repeat (bouton répétition) T ALK (bou[...]
-
Seite 82
1 CHARGE/IN USE (indicat eur de chargement/ utilisation) Connect/ Bluetooth® (bouton Connexion/ Bluetooth MD ) ANNOUNCE (bouton annonce) SKIP/ 4 (bouton évit ement) DO NO T DISTURB (bouton ne pas déranger) VOL UME +/- (boutons) PL A Y/ST OP 1 PL A Y/ST OP 2 PL A Y/ST OP 3 (bouton/ indicateur écoute/arrêt) P A GE/PUSH T O T ALK (bouton reche[...]
-
Seite 83
1 Installation du T éléphone Installation de la Pile du Combiné REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser . A T TENTION: Pour réduir e le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrur e de Nickel- métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec[...]
-
Seite 84
14 Poste de Base 1. Choisissez un endr oit près d’une prise de courant et d’une prise téléphon ique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans l sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou xez-le au mur . . Installez 4 piles alcalines AAA (non comprises) en v as de panne de courant . • Appuyez sur la languette pour o[...]
-
Seite 85
15 Après la mise en mar che du combiné et de la base, la base afche l’écran de conguration Date/Time . Vous DE VEZ entr er la dat e et l’heur e avant de pouvoir utiliser cet appareil. 6. Utilisez les boutons numériques pour entr er l’ année et la date. 7. A ppuye z sur le bo uton Sui vant (SKL) pour passe r au m enu Co nf Hr e . ?[...]
-
Seite 86
16 7. Utilisez le bouton ou pour choisir la langue désirée. ENGLISH l’ anglais est la langue par défaut . . Appuyez sur le bouton Sélect (SKL) pour enr egistrer votr e sélection. Vous entendr ez une tonalité de conrmation. Enregistr ement du Message D’ accueil Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enr egistrez, placez-vo[...]
-
Seite 87
17 Appuyez sur le bouton Sélect (SKL) pour activer l’option du menu. P our plus d’informations sur la programmation, consultez la rubrique pertinente. Pendant la programmation, v ous pouvez appuyer en tout temps sur le bouton Retour (SKR) pour quitter le menu et conserver le réglage précédent . REMARQUE : Vous pouvez appuyer en tout temps s[...]
-
Seite 88
1 Code de Sécurité Vous av ez accès au répondeur depuis tout appareil à tonalité situé à un autr e endroit . Le code de sécurité est requis pour l’ accès à distance an d’empêcher l’ accès non autorisé au répondeur . Dans le menu Répondeur : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Code Sécurité . . Appuy ez sur le b[...]
-
Seite 89
19 Longueur des Messages Cette option vous permet de r égler la durée des enregistr ements des mémentos et des messages d’ appelant . Dans le menu Répondeur : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Durée Msg . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour écrire le sous-menu . . Utilisez le bouton ou pour écrire et sélectionnez de 1 [...]
-
Seite 90
0 Rappel d’ alarme Dans le menu Alarm On : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Rap Al Off . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. R Al On/Off apparaît dans l’ afcheur . . Utilisez le bouton ou pour sélectionner Off, Ch 5 Min, Ch 10 Min, Ch 15 Min, ou Ch 30 Min . Par défaut , le r églage est à Of f . 4.[...]
-
Seite 91
1 Langue Ce menu vous permet de modier la langue de l’ afchage et des messages vocaux de la base. Dans le menu Réglages du T éléphone: 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Langue . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. . Utilisez le bouton ou pour afcher la langue désirée. P ar défaut , la sélecti[...]
-
Seite 92
REMARQUE : Pour rétablir le r églage par défaut à - - - , appuyez et relâchez le bouton DELE TE/FL ASH lorsque le message Set Area Code s’ afche . T onalité/Impulsion Dans le menu Réglages du T éléphone: 1. Utilisez le bouton ou pour afcher T one/Pulse . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. . Uti[...]
-
Seite 93
T onalité de la Sonnerie Vous pouv ez sélectionner l’une des cinq mélodies prér églées et des cinq sonneries à double tonalité. REMARQUE : Vous pouvez télécharger cinq tonalit és de sonnerie supplémentaires en format MIDI à l’ aide du logiciel pour votr e ordinateur . Dans le menu Réglages du Son : 1. Utilisez le bouton ou [...]
-
Seite 94
4 Conguration Bluetooth MD Cet appareil peut êtr e appairé avec un maximum de deux appar eils téléphoniques cellulaires Bluetooth. Pour pouvoir utiliser votr e appareil de téléphonie cellulair e Bluetooth avec le système 1, vous devez activer Bluetooth sur votre appar eil puis l’appair ez avec la base . REMARQUE : Votre a[...]
-
Seite 95
5 . Utilisez le bouton ou pour afcher l’appar eil désiré. 4. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour sélectionner . Pour modier le nom ; 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Modier nom . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour conrmer , utilisez les boutons numériques pour entrer le nom du téléphone cellulair e[...]
-
Seite 96
6 Réglage de L ’heure de R éveil REMARQUE : L’ alarme doit être activée pour pouvoir r égler l’heure. Dans le menu Alarme On : 1. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. Conf Alarme apparaît dans l’ afcheur . . Utilisez les boutons numériques pour entrer l’heur e et utilisez les boutons et pour sélection[...]
-
Seite 97
7 Réglages du T éléphone Sept sous-menus programmables sont disponibles : Langue, R églage de l’heure, Réglage de l’indicatif régional, Nom du combiné, Enr egistrement , Désenregistrement et Réglages par défaut . 1. Assur ez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuy ez sur le bouton Menu (SKL) p[...]
-
Seite 98
Réglage de l’indicatif R égional Lorsque vous entrez v otre indicatif régional à tr ois chiffres dans le menu de l’indicatif r égional, celui-ci ne s’ afche pas dans la liste des appelants. Vous ne verr ez que le numéro local à sept chiffres. Les appels émanant hors de votr e zone de code régional afcher ont le numéro c[...]
-
Seite 99
9 Enregistr ement Dans le menu Réglages du T éléphone : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Enregistr ement . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. . Utilisez le bouton ou pour afcher Non ou Oui . Par défaut , le r églage est No . 4. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pou r s auv eg ar der v otr e sél e[...]
-
Seite 100
0 4. Appuy ez sur le bouton Oui (SKL) pour désenregistr er tous les combinés. REMARQUE : Appuyez sur le bouton Non (SKR) si vous ne désirez pas poursuivre le désenregistr ement . 5. Le message De-R egistration S uccessful s’ afche sur le combiné et la base, suivi des messages HANDSET NEEDS REGISTRA TION et PLEASE PUT HANDSE T IN BASE .[...]
-
Seite 101
1 . Utilisez le bouton ou pour afcher la sélection désirée. Par défaut , le réglage est Naturel . 4. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pou r s auv eg ar der v otr e sél ec tio n. Vous entendr ez une tonalité de conrmation. T onalité de la Sonnerie Vous pouv ez choisir l’une des dix mélodies prér églées et des cinq sonne[...]
-
Seite 102
Fonctionnement du R épondeur Répondeur Activé/Désactiv é Vous pouv ez activer et désactiver le répondeur de plusieurs façons : en appuy ant sur le bouton ANSWERER ON/OFF de la base, en ouvrant le menu “Répondeur ” de la base ou en utilisant l’ accès à distance à par tir d’un combiné ou d’un autre téléphone (consultez[...]
-
Seite 103
Écoute des Messages Le compteur de messages et les boutons/témoins (PL A Y STOP 1/PLA Y STOP /PLA Y STOP ) vous indiquent si vous avez des messages ou de nouv eaux messages. Pour écouter les messages, appuyez sur le bouton corr espondant à la boîte vocale (PL A Y ST OP 1/ PL A Y ST OP / PL A Y STOP ). Pendant l’écoute d?[...]
-
Seite 104
4 . Appuy ez sur la bouton (écoute/arrêt) du combiné suivi du numér o de la boîte vocale (p. ex., appuyez sur la bouton puis sur la bouton pour écouter les messages dans la boîte vocale ). 4. Appuy ez sur le bouton DELE TE ou sur la bouton 0 du combiné pour effacer un message pendant l’écoute. REMARQUE : Les messages[...]
-
Seite 105
5 Accès à Distance à Partir d’un autre Endr oit Vous pouv ez accéder au répondeur à partir de tout appareil à tonalité en entrant votr e code de sécurité de trois chiffr es pendant l’écoute du message d’accueil ou à la suite de ce message. 1. Composez le numér o de téléphone sur lequel le répondeur est branché. . Entr e[...]
-
Seite 106
6 Réglages du V olume Haut-Parleur Appuyez sur le bouton SPE AKER de la base pour activer le haut-parleur . Appuyez sur les boutons VOL UME pour régler le v olume du haut-parleur de la base au niveau désiré. V OL1 est le volume minimal et VOL est le v olume maximal. Combiné Lorsque le combiné est en mode conversation (ON), vous pouvez r[...]
-
Seite 107
7 Appels sur le T elephone Cellulair e 1. En mode d’ attente, composez le numér o désiré puis appuyez sur le bouton Mobile (SKR). - OU - Appuyez sur le bouton ou ou pour sélectionner le dossier désiré, puis appuyez sur le bouton Mobile (SKR). - OU - Appuyez et gardez enfoncée la touche numérique corr espondant à l’emplacement dans l[...]
-
Seite 108
Appels sur le T éléphone Cellulair e 1. Décr ochez le combiné puis appuyez sur le bouton Mobile (SKR) du combiné ou de la base. . Lorsque vous av ez terminé, appuyez sur le bouton END/cancel du combiné ou de la base ou replacez le combiné dans le socle de la base. Réception d’un appel sur la Ligne T errestr e Pendant un appel s[...]
-
Seite 109
9 Options Disponibles lors d’un appel sur la Ligne T errestr e Plus Pendant un appel externe sur la ligne terr estre, appuyez sur le bouton Mor e (SKL) pour ouvrir le sous-menu “More” ; deux options sont disponibles : “Gar de” et “Interphone” . En attent e Dans le menu Plus : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Garde . . App[...]
-
Seite 110
40 T ransfer t au T éléphone Cellulair e Cette fonction vous permet d’ annuler les fonctions Bluetooth et de transférer un appel sur le téléphone cellulaire à partir du combiné ou de la base. Le combiné ou la base en cours d’utilisation retournera en mode d’ attente. REMARQUE : Consult ez le guide d’instruction de votre téléphone [...]
-
Seite 111
41 Flash/Appel en Attent e Si vous êtes abonné au service combiné d’identication de l’appelant et d’ appel en attente de votr e compagnie de téléphone, vous recevr ez les informations d’identication de l’ appelant (si disponibles) pour les appels en attente. Pendant une conversation téléphonique, vous entendr ez une tonalité[...]
-
Seite 112
4 Recher che depuis la Base/Recher che Globale Utilisez la base seulement pour recher cher simultanément tous les combinés enregistr és. 1. Assur ez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuy ez sur le bouton P AGE/PUSH T O T ALK button sur la base. . T ous les combinés enregistrés émettent des tonali[...]
-
Seite 113
4 Afcheur (CID) IMP OR T ANT: Pour utiliser les dispositifs d’identication de visiteur de cet appareil, v ous devez être abonné au service d’afcheur de nom/numér o standard ou au service d’afcheur d’ appel en attent e. Pour sav oir qui appelle pendant que vous êtes au t éléphone, vous devez êtr e abonné au ser vice d?[...]
-
Seite 114
44 Memorisation de Dossiers D’ appelants (Dans la Memoire de L ’ afcheur) Si vous êtes absent ou ne pouvez r épondre, la mémoir e de l’afcheur mémorise les données des 40 plus récents appels r eçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible. À la réception du 41e appel, le plus ancien dossier d?[...]
-
Seite 115
45 Formatage d’un Numér o d’identication de l’ appelant avant la Composition REMARQUE : Selon (a) le formatage du numéro de téléphone de l’appelant lorsque l’appel a été reçu et (b) si v ous avez ou non programmé votr e indicatif régional dans le menu Réglages du T éléphone , vous pourriez devoir ajuster le format du numér[...]
-
Seite 116
46 . Appuy ez sur le bouton Voir (SKL). 4. Utilisez le bouton ou pour afcher le dossier désiré CID . 5. Appuy ez sur le bouton More (SKL). 6. Utilisez le bouton ou pour afcher Memor . 7. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL). . Le numér o du dossier d’identication de l’ appelant s’afche. Consultez la rubrique “ Ajout d?[...]
-
Seite 117
47 Appels Reçus Dans le menu Dossiers des appels : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher App reçus . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour conrmer ; le total des appels All et Nouveau s’ afche. . Appuy ez sur le bouton Voir (SKL) et les appels apparaissent selon la date et l’heure où ils ont été reçus, à partir du plu[...]
-
Seite 118
4 Ajout d’entrées à l’ annuaire Vous pouv ez entrer jusqu’à quatre numér os par entrée et lui assigner une mélodie spécique. Cette mélodie ne fonctionnera QUE SI vous êtes abonnés au service d’identication de l’ appelant . Lorsque cette per sonne appelle, l’ appareil jouera la mélodie sélectionnée au lieu de la son[...]
-
Seite 119
49 1. Utilisez le bouton ou pour déler jusqu’à Sonnerie . 1. Appuyez sur le bouton Éditer (SKR) et utilisez le ou pour déler jusqu’à la tonalité de sonnerie désirée. 14. Appuyez sur le bouton Sélect (SKL) pour conrmer . Mémorisation du Dernier Numéro Composé Enregistr ement d’un numéro composé lorsqu’il est af?[...]
-
Seite 120
50 Appuyez sur le bouton numériques pour aller aux dossiers dont le nom débute par le caractère correspondant . REMARQUE : Les dossiers de l’annuair e sont arrangés en ordre alphabétique automatiquement . 5. Appuyez sur le bouton Option (SKL) pour afcher les informations du dossier . Édition d’un Dossier de l’ Annuaire 1. Lorsque la [...]
-
Seite 121
51 Gestion des Groupes de Dossiers de l’ annuair e Ceci vous permet de r egrouper les dossiers sélectionnés ensemble puis de sélectionner une tonalité de sonnerie spécique pour ce groupe. 1. Assur ez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuy ez sur le bouton pour ouvrir directement le menu de l’ annu[...]
-
Seite 122
5 Gestion des Numéros à Composition Rapide Ajout d’un Numéro à Composition Rapide 1. Assur ez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuy ez sur le bouton pour ouvrir directement le menu de l’ annuaire. . Utilisez le bouton ou pour afcher le dossier désiré. 4. Appuy ez sur le bouton Option (SKL)[...]
-
Seite 123
5 T ransfer t d’un dossier de l’ annuair e entre un Combiné et la Base 1. Assur ez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuy ez sur le bouton pour ouvrir directement le menu de l’ annuaire . . Utilisez le bouton ou pour afcher le dossier désiré. 4. Appuy ez sur le bouton Option (SKL) pour entre[...]
-
Seite 124
54 Fonctionnement de l’interphone La fonction d’interphone vous permet de parler avec un autr e combiné enregistr é ou avec la base sans occuper la ligne téléphonique, vous permettant de continuer à r ecevoir les appels entrants. Appel par Interphone de Combiné à Combiné Dans le menu Fonctions Supplémentaires : 1. Utilisez le bouton ou[...]
-
Seite 125
55 . Utilisez le bouton ou pour afcher Autres Caract . 4. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. 5. Utilisez le bouton ou pour afcher App parler . REMARQUE : Vous pouvez appuyer sur le bouton PUSH T O T ALK/P AGE de la base pour ouvrir directement le menu. 6. Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. La l[...]
-
Seite 126
56 Réglage du T emps de Rappel Dans le menu Ajout d’un rappel : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher R Al On/Off . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. . Utilisez le bouton ou pour sélectionner de Off, CH 5 MIN, CH 10 MIN, CH 15 MIN, ou CH 30 MIN . Par défaut , le r églage est Of f . 4. Appuy ez sur le bouton M[...]
-
Seite 127
57 5. Utilisez le bouton ou pour afcher Édit rappel . 6. R eprenez les étapes à de la rubrique “ Ajout d’un rappel” . Suppression d’un dossier de Rappel Dans le menu Agenda : 1. Utilisez le bouton ou pour afcher Voir Rap . . Appuy ez sur le bouton Sélect (SKL) pour ouvrir ce menu. Les dossiers des rappels s’ afchen[...]
-
Seite 128
5 Branchement du Casque T éléphonique en Option Chaque combiné peut être utilisé av ec un casque d’écoute en option pour un fonctionnement mains libres. 1. Branchez le casque téléphonique dans la prise du casque sur le côté du combiné. L’écouteur et le micr ophone du combiné sont désactivés lorsque vous branchez un casque tél[...]
-
Seite 129
59 Pr écautions à Prendr e • Ne pas brûler , démonter , mutiler ni percer la pile. Comme d’ autres piles de ce type, des produits to xiques peuvent s’échapper et causer des blessures. • An de réduir e les risques d’incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) indiquée dans le Guide de [...]
-
Seite 130
60 ENTRER NUM TEL Message vous invitant à entr er un numéro de téléphone dans un des 50 emplacements de mémoire. COMBINE NOM Indique d’entrer le nom de l’utilisateur du combiné enr egistré. BESOINS COMBIN Indique que vous devez enr egistrer un combiné non ENREGISTREMENT enr egistré av ant de l’utiliser . DONNEES INCOMPL La transmissi[...]
-
Seite 131
61 Signaux Sonor es du Combiné Signal Signication Un long ronement (sonnerie en marche) Vous r ecevez un appel Trois courts bips (plusieurs fois) Signal de recher che Un bip aux 7 secondes Avertissement de pile faible Guide de Depannage Solutions-T elephone Aucun signal de manœuvre • V ériez ou répétez les étapes d’installation :[...]
-
Seite 132
6 L’unité émet un signal • Nettoyez les contacts de char gement du combiné sans l et du socle de chargement avec un chiffon doux ou une gomme à effacer . • V oir les solutions pour “ Aucun signal de manœuvre» à la page précédente. • Remplacez la pile. La composition-mémoire ne fonctionne pas • Avez-vous pr ogrammé les b[...]
-
Seite 133
6 Solutions- Afcheur Aucun afchage • Chargez la pile (pendant 16 heur es). Ou remplacez la pile. • Assurez-v ous que l’appar eil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l’ adaptateur d’alimentation et r etirez les piles de secours de la base. Attendez pendant trois secondes puis insér ez les piles de se[...]
-
Seite 134
64 Causes de Mauvaise R éception • Par ements en aluminium. • Endos métallique d’isolation. • Conduites de chauffage et autr e construction métallique pouvant bloquer les signaux radio. • Trop pr ès d’ appareils comme un four micr o-ondes, une cuisinière, un ordinateur , etc. • Conditions atmosphériques, comme un orage électriq[...]
-
Seite 135
65 Garantie Thomson Digital T echnologies Ltd., garantit à l’ acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appar eil présente un défaut de fabrication pendant l’ année suivant la date d’ achat , il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont pay és. Cette garantie ne couvre pas le[...]
-
Seite 136
66 Information pour Accessoir es DESCRIPTION No. PIÈCE Adapteur de courant c.a. 5-2760 Pince-ceinture 5-2717 Casque d’écoute 5-2425 (noir) Pile de Remplacement pour Combiné (Ni-MH) 5-2721 Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votr e secteur ; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001[...]
-
Seite 137
67 A Accès à Distance à Partir d’un autre Endroit 5 Accès à Distance à partir du Combiné sans Fil 4 Accès à Distance au Répondeur 4 Afchage des Dossiers de l’Annuair e 49 Afcheur (CID) 4 Afcheur D’appel en Attente 4 Agenda 55 Ajout d’entrées à l’ annuaire 4 Ajout d’un Numéro à Composition Rapide [...]
-
Seite 138
6 Index Fonctionnement de l’interphone 54 Fonctionnement du Haut-Parleur 5 Fonctionnement du Répondeur Fonctionnement du T éléphone 5 Fonctions Supplémentaires 5 Formatage d’un Numéro d’identication de l’appelant av ant la Composition 45 G Garantie 65 Gestion des Groupes de Dossiers de l’annuair e 51 Gestion des[...]
-
Seite 139
Réception d’un appel sur la Ligne T errestr e Pendant un appel sur le T éléphone Cellulaire Réception d’un appel sur le T éléphone Cellulaire Pendant un appel sur la Ligne T errestre Reception de Dossiers D’appelants 4 Réception simultanée d’ appels sur la Ligne T errestre et sur le T éléphone Cellulaire Re[...]
-
Seite 140
Modèle 1 000115 (Rév . 1 CAN E/F) 07-7 Imprimé en Chine Thomson Digital T echnologies Ltd. © 007 Thomson Digital T echnologies Ltd. Trademark(s) ® Register ed Marque(s) déposée(s) Visitez le sit e Web GE à: www . GE.com/phones[...]