GE 840108400 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 24 Seiten
- 0.36 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 840108400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 840108400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 840108400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 840108400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung GE 840108400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 840108400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 840108400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 840108400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 840108400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 840108400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 840108400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 840108400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 840108400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840108400 4-Slice Toaster Oven g Important Safeguards ............................ 2 Know Your Toaster Oven ...................... 4 Using Your Toaster Oven ...................... 4 Cleaning Your Toaster Oven ................ 7 Recipes ...................................................... 8 Troub[...]
-
Seite 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. [...]
-
Seite 3
3 This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plug into the outlet, tr[...]
-
Seite 4
4 Parts and Features 1 2 3 5 Oven Control Switch – To select oven function and/or temperature. Indicator Light – This is lit when Oven Control Switch is on Oven ON, TOAST, or BROIL. Toast Shade Selector/Timer – Turn to desired number to select toast shade or to desired time for baking and broiling. Rack Grooves 1 2 3 Broil Rack Oven Rack – [...]
-
Seite 5
5 3. The indicator light will come on. A bell will sound when the toasting cycle is completed. To Toast (cont.) Toasting Tips! • To toast bagels or English muffins, place bread cut-side down. This will toast the cut side more than the outside. English muffins may need a darker setting than regular bread to achieve the same color. • To toast fro[...]
-
Seite 6
6 To Broil Broiling Tips! • For best results, do not preheat oven when broiling. • Always allow at least one inch between the food and the heating element. To Top-Brown (Do not leave toaster oven unattended during top-browning.) 1. Place oven rack in the toaster oven. Place food to be browned in oven. 2. Set Oven Control Switch to 450ºF. 3. Tu[...]
-
Seite 7
7 Food Hamburgers Bacon Hot Dogs Sausage Links or Patties (pierce casings before cooking) Fish Broiling Chart Approximate Time 20 minutes 10 minutes 15 minutes 15 to 20 minutes 15 minutes Amount 4, 1- inch thick 4 slices 8 8 4 fillets 1. Unplug oven and allow to cool. 2. Wash oven rack, broil rack, and bak- ing pan in hot, soapy water. Rinse and dr[...]
-
Seite 8
Recipes 8 Hot Mexican Bean Dip 2 15-ounce cans black beans, well drained 1 teaspoon hot pepper sauce Mash black beans. Add hot pepper sauce, sour cream, salsa, and half of the cheese. Spoon into shallow 1 quart casserole dish. Sprinkle remaining cheese on top. Bake at 350°F about 15 minutes, or until bubbly. Serve with tortilla chips. Makes 8 appe[...]
-
Seite 9
9 Tropical Chicken 4 boneless, skinless chicken breasts 8 ounce can crushed pineapple, not drained 1 ⁄ 4 cup prepared mustard 1 ⁄ 4 cup cider vinegar Place chicken breasts in shallow casserole dish or 8-inch square baking pan. Combine remaining ingredients and pour over chicken. Bake at 350°F for 35 to 45 minutes or until done. Serve over rice[...]
-
Seite 10
10 Minute Muffins 1 cup self-rising flour 1 ⁄ 2 cup milk Stir together ingredients. Spoon into greased 6-cup muffin pan. Bake at 450°F for 12 minutes or until done. Makes 6 muffins. Apple Kuchen 8-ounce box yellow cake mix (makes 1 layer) 3 tablespoons butter, melted 1 large Golden Delicious apple 1 ⁄ 2 teaspoon cinnamon In a small bowl combin[...]
-
Seite 11
11 Troubleshooting Question The toaster oven will not heat. The toaster oven will not toast. Moisture forms on the inside of the oven door when toasting. An odor and smoke comes from the toaster oven. The Indicator Light stays on. Some foods burn and some are not done. The oven gets hot on the outside. Answer Check to make sure the outlet is workin[...]
-
Seite 12
12 1/03 840108400 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 g is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for oper[...]
-
Seite 13
Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840108400 Horno eléctrico para 4 rebanadas g Salvaguardias importantes .................... 2 Piezas y características .......................... 4 El uso de su horno eléctrico .................. 4 La limpieza de su horno eléctrico ........ 7 Recetas ...........................[...]
-
Seite 14
2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas. 3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe o el horno eléctrico en agua ni en ningún otro líquido. 4. Es necesario que haya buena supervisión cuando los niños utilicen aparatos [...]
-
Seite 15
3 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato viene equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. Este enchufe encajará en un tomacorriente de una sola manera. Esta es una propiedad de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléctrico. Si no puede introd[...]
-
Seite 16
4 Piezas y características 1. Coloque el pan en el centro de la rejilla del horno. Gire el Interruptor de Control del horno a Tostar (Toast). 2. Coloque el Control de Tostado/ Temporizador en el color de tostado que desee. NOTA: Si selecciona un grado de tostado “claro,” es posible que el timbre de fin de ciclo no suene a menos que haya coloca[...]
-
Seite 17
5 Para tostar (cont) ¡Sugerencias para tostar! • Para tostar bagels o bollos ingleses, ponga el pan con el lado cortado hacia abajo. Esto hará que el lado cortado se tueste más que el exterior. Es posible que los bollos ingleses requieran una graduación más oscu- ra que el pan común para obtener el mismo grado de tostado. • Para tostar pa[...]
-
Seite 18
Para asar a la parrilla ¡Sugerencias para asar a la parrilla! • Para obtener mejores resultados no precaliente el horno cuando ase a la parrilla. • Siempre deje por lo menos una pulgada de distancia entre la comida y el elemento térmico. Para dorar (No deje el horno eléctrico sin supervisión cuando esté dorando alimentos.) Sugerencias para[...]
-
Seite 19
7 Alimento Hamburguesas Tocino Perros calientes/Hot dogs Salchichas o albóndigas (perforar la piel antes de cocinar) Pescado Tabla de tiempos para asar a la parrilla Tiempo aproximado 20 minutos 10 minutos 15 minutos 15 a 20 minutos 15 minutos Cantidad 4 de 1 pulgada de grueso 4 tajadas 8 8 4 filetes Charola para migajas 1. Desenchufe el horno y d[...]
-
Seite 20
8 Recetas 1 ⁄ 2 taza de crema agria 1 ⁄ 2 taza de salsa 8 onzas de queso Monterrey Jack, rallado Salsa mexicana caliente de frijoles 2 latas de 15 onzas de frijoles negros, bien escurridos 1 cucharadita de salsa de chiles (ají picante) Muela los frijoles negros. Agregue la salsa de chile, la crema agria, la salsa y la mitad del queso. Vierta c[...]
-
Seite 21
9 Pollo a la tropical 4 pechugas de pollo deshuesadas y sin pellejo 1 lata de 8 onzas de piña picada, no escurrida 1 ⁄ 4 taza de mostaza preparada Coloque las pechugas de pollo en una fuente llana o en una asadera cuadrada de 8 pulgadas. Combine el resto de los ingredientes y viértalos sobre el pollo. Hornee a 350°F durante 35 a 45 minutos o h[...]
-
Seite 22
10 Papas al perejil 5 papas coloradas, alrededor de 1 1 ⁄ 2 libras 1 cucharada de aceite vegetal 1 cucharada de perejil fresco picado Lave las papas y corte cada una en 6 trozos. Colóquelas en un tazón. Salpíquelas con aceite. Espolvoree el perejil y las especias. Agítelas hasta que queden bien mezcladas. Viértalas en una asadera. Hornee a 4[...]
-
Seite 23
11 Localización de fallas Respuesta Verifique que el tomacorriente esté funcionando y que el horno esté enchufado. Luego gire el Interruptor de Control del horno a 350°F y gire el Control de tosta- do/Temporizador a Horno encendido (Oven ON). La Luz Indicadora deberá estar iluminada. Verifique que el tomacorriente esté funcionando y que el ho[...]
-
Seite 24
12 Garantía Limitada de Dos Años MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________ Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923 ¡ Guarde este número para referencia futura! Solicitud de información por e-mail: www.gehousewares.com Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a [...]